type='note'>[19] Bellissimo! Bellissimo! Вы само очарование!

– Правда? Или вы так подшучиваете над бедной девушкой?

– Что вы! Очень, очень вам идет, Анна... Это чудесное платье еще больше подчеркивает вашу красоту.

– Хвали#те меня, хвали#те! – Анна нервно рассмеялась. – А то, признаться, поджилки трясутся.

– Не надо нервничать, все будет отлично! – заверил ее Игорь. – Вид у вас королевский! Но кое-чего все же не достает.

– Чего именно? Шарма?

– Как вы можете такое говорить! Вы выглядите...charmant!

Из-за его спины показался Виктор. Антонов тоже уже был полностью экипирован: элегантный костюм от Армани темно-синей расцветки, вместо галстука – бабочка, гладко выбрит, волосы еще чуть влажные после душа.

– Charmant! – Виктор, улыбаясь, подошел к своей спутнице. – Очаровательно! Но Игорь прав: кое-чего не достает...

Он взял у сотрудника бархатную коробочку. Сам открыл ее. Достал оттуда серьги с изумрудными – в золотом креплении – подвесками...

– Аня, у тебя красивые сережки... Но надень-ка эти!

Козакова сняла свои довольно простенькие, с маленькими камушками, серьги. Положила их на столик. Потом продела в ушные раковины те, что дал Виктор. И... застыла перед зеркалом. Как мало надо женщине, чтобы она хоть на короткое время забылась, отвлеклась от серых будней и забот!

– Прекрасно гармонируют с твоими зелеными глазами, – сказал Виктор.

– Bellissimo! – Игорь восхищенно поцокал языком. – Вам очень, очень идет!

Он достал из кармана пиджака еще один небольшой сверток. Передал его шефу. Тот, открыв упаковку с эмблемой ювелирного дома Tiffany & Co, протянул бордового цвета коробочку несколько опешившей женщине.

– Не хочу лишать тебя удовольствия, дорогая... Открой-ка сама!

Козакова открыла футлярчик... и невольно ахнула. Осторожно, кончиками пальцев, извлекла на свет божий кулон, закрепленный на ажурной, витой золотой цепочке. Кулон был в виде латинской буквы V и украшен бриллиантовой крошкой.

– Это... это – мне?

Виктор взял у нее ювелирное украшение; примерился и застегнул крепление. Кулон в свете ярких люстр переливался, сиял, вспыхивал всеми цветами радуги...

– А разве тут есть другие женщины? Видишь, дорогая, как выгодно иметь такого любовника, как твой покорный слуга. А ты знаешь... Тебе очень, очень идут драгоценности!

– Вот теперь полный порядок! – подхватил стоящий поблизости Игорь. – Charmant!..

Анна, чтобы не запачкать своего нового покровителя помадой, слегка коснулась щекой гладко выбритой, пахнущей духами и – чуточку – дорогим табаком щеки Виктора.

– Спасибо! – шепнула она. – Драгоценности, как я понимаю, казенные?

– Не парься, не забывай голову второстепенным, – мягко произнес Виктор. – Твое дело – блистать и соответствовать.

– Думаешь, они согласятся встретиться с тобой?

– С нами, – уточнил Виктор. – Конечно. Я назвал им время и место. И это тот самый случай, когда им трудно будет отказать.

Из гостиной донесся звук телефона. Виктор подошел к красивому антикварного вида телефонному аппарату. Снял трубку. Выслушав то, что ему сообщили – сначала по-французски, затем по-английски – произнес: «Merci».

Игорь снял с плечиков короткую, выше колена, шубку из соболей. Передал шефу. Виктор набросил эту дорогую и очень красивую вещь на плечи своей спутнице. Затем надел пальто.

Когда они выходили из номера, Анна спросила:

– А меня не обругают? Не растерзают за шубу из натуральных мехов?

– Во-первых, тебя мало кто увидит... Но кому надо – будут в курсе. А во-вторых, мы русские люди. И что бы они там ни чудили, эти европейцы, как бы они ни протестовали, наши женщины будут носить меха и бриллианты...

У парадного их компанию ожидал черный «Ауди». Игорь открыл заднюю дверцу. Когда шеф и его дама заняли места в салоне, он уселся в кресло рядом с водителем.

В этот предновогодний вечер парижские улицы, площади, набережные и сам символ столицы – Эйфелева башня – сияли разноцветными огнями, искрились, как игристое шампанское в бокале на свету... Многие улицы и площади превратились в пешеходные зоны и были в это время уже заполнены парижанами и гостями великого города. Автомобиль представительского класса мягко катил по парижским улицам; шофер хорошо знал свое дело. Проехали по мосту через Сену, в водах которой отражались россыпи огней и по которой сновали украшенные светящимися гирляндами теплоходики...

Свернули в сторону Латинского квартала; пришлось ехать в объезд. Но путь недалек, да и времени у них в запасе достаточно.

– Виктор, могу я спросить? – полушепотом произнесла Анна. После чего кивнула в сторону водителя. – Можно говорить?

– Конечно. Спрашивай.

– Ты сказал, что их... этих людей, будет двое?

– Да. Двое. Про одного – Джамшеда – я тебе кое-что уже рассказал. Да ты и сама немного в курсе. А на другого надо будет глянуть. Хотя я и догадываюсь, кто именно придет на «стрелку».

– Так это будет все же «стрелка»?

– Ну... это я чуть загнул. Не совсем так, – Виктор усмехнулся. – Скорее, ознакомительная встреча. Мы посмотрим на них, они – на нас. Глаза в глаза. Перебросимся несколькими фразами. Я им кое-что скажу. Возможно, они тоже захотят что-то сказать уже от себя.

– Они явятся без своих половинок?

– Скорее всего – да. Ты ведь понимаешь, что у этих людей иная психология. Другой уклад, другие жизненные принципы. Тебе ли все это объяснять?

– Понимаю... Хоть и не до конца. Ну хорошо. Вам, мужчинам, надо посмотреть друг на друга – глаза в глаза. Переброситься словцом. Ну а я в каком качестве там будут присутствовать?

– Сразу в нескольких ипостасях. И как бывший сотрудник одной из спецслужб, и как исполнительный директор Фонда, и как мое доверенное лицо... И, наконец, просто как красивая женщина.

– Хм... Спасибо за комплимент. А вот это заведение, куда мы едем...

– La Tour d'Argent?[20]

– Да. Что, обязательно было с ними встречаться в таком месте? И зачем было уезжать из Москвы? Хотя, конечно, я в принципе не против самой поездки в Париж... Красивый город, что тут еще скажешь.

– С одной стороны – нет, не обязательно, – выдержав небольшую паузу, сказал Виктор. – Но тут такая штука, Анна… В Москве подобную «стрелку» организовать не получилось бы. Ни под каким соусом.

– Почему? Ведь Джамшед проживает именно в Москве?

– Верно. Но меня интересует в данной ситуации не столько Джамшед – хотя и он фигура важная, – сколько тот, кто должен прийти вместе с ним.

– Серьезный человек?

– Да, очень. В нашу страну его не затащить ни под каким предлогом. И ему, надо сказать, есть чего опасаться.

– Ах вот оно что... А подробности?

– Всему свое время. Что же касается конкретного места, которое я выбрал и сообщил им, то это такая проверка на крутость.

– Что, так сложно заказать столик в этом ресторане?

– За пару суток? Невозможно. Особенно в такую вот ночь: тут все расписано на месяцы вперед.

– Но им это удалось? То есть, у них не только большие возможности, но они реально заинтересованы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату