– Она цела. Но бумага сейчас так же редка, как зубы дракона, поэтому я советую тебе потерпеть до лучших времен.
– Нет, Тралаина. Это обещание я должна выполнить во что бы то ни стало. Ра-та взял с меня клятву, и я не нарушу ее.
Митра задумчиво смотрела на огонь, вспоминая, как муж заставил ее дать обещание, что она будет собирать и записывать знания, сказания и легенды, которые ходят в народе. Это нужно для того, чтобы сохранить их для будущего, так как Черный обязательно попытается запретить их и изгнать из Кешьи.
– Слова людей несут правду и обладает силой. Как смогут наши дети узнать о Прадате, если им не рассказывать о ней? И как мы сможем жить дальше, если Морелуа удастся лишить людей их истории?
Тралаина сердито фыркнула:
– Я знаю, детка. Морелуа забирает многих наших детей и расселяет их по разным племенам, чтобы они забыли семейные и народные предания. Но мы находим этих детей и все рассказываем им.
– А если Черный найдет нас? Если не эти истории, то кто передаст все детям? Кто, Тралаина? Кто?
Старая няня согласно кивнула головой.
– В таком случае я найду тебе бумагу, детка, даже если придется искать ее в самом замке Черного Лорда.
Митра обложилась старыми одеялами и уютно устроилась в своем мягком ложе. Снова наступил вечер, и Тралаина заставила ее выпить лекарство. Лекарство было настолько сильным, что Митре с трудом удавалось лежать с открытыми глазами.
– Расскажи им все, Тралаина. Они должны знать все. Это путь правды. Это путь Прадаты.
Тралаина согласно кивнула и затем, остановив задумчивый взгляд на каком-то далеком воспоминании, продолжила с того места, где остановилась накануне.
– Во всей Кешье уже ходили легенды о способностях Раты, и он был призван в королевский двор, находившийся в Лорлите, что означает Город Просвещения. Король попросил Рату обучить городских ребятишек всему тому, что умеет, сам. Он охотно согласился и обучал детей добросовестно, с большой любовью. Дети, в свою очередь, любили его и часто приходили в его дом с корзинами, полными трав и ягод, которые они собирали сами и которыми угощали молодого Верховного Мага. В знак благодарности он разрешал им разговаривать с Моратой, своим постоянным спутником. Огромный сокол взлетал с широких плеч Верховного Мага и кружил над детьми, как бы шутливо демонстрируя свои соколиные способности. Затем он снова садился на прежнее место и говорил что-то на ухо Рате, а тот весело смеялся.
В те дни Правителем Города и Патриархом Кешьи был король Гондспед, мудрый, справедливый и щедрый. Он мечтал о том, чтобы все жители Кешьи однажды стали обладателями Слов Власти для пользы всего человечества. Именно поэтому он призвал Рату и сделал его своим советником, дав титул Верховного Мага. У Гондспеда и его жены Рахалы был сын по имени Портера. Гондспед очень надеялся, что Рата передаст все свои знания сыну короля.
Но в некоторых отношениях Гондспед был просто слепец, возможно, именно потому, что был добр и доверчив. Наряду с Ратой он призвал мага Морлина, большого знатока в вопросах управления коро shy;левством. Как только Морлин прибыл в Лорлиту, он начал делать все, чтобы Гондспед невзлюбил Верховного Мага. Он нашептывал королю на ухо ложь и обман, рассказывая о том, что Рата развращает детей Лорлиты, заманивает их к себе домой и там соблазняет их. Поначалу Гондспед не желал верить этим россказням, но по мере того, как он видел, что дети в любое время приходят к Рате и уходят от него, а Верховный Маг, смеясь, касается то одного ребенка, то другого или обнимает своими крепкими руками третьего, зерно сомнения начало превращаться во вредный сорняк. Это, дети мои, путь лжи, жертвой которого могут пасть даже добродетельные мужчины и женщины, если они не будут все время начеку.
Итак, дети мои, Морлин воспользовался сомнениями короля, тщательно выхаживая посеянное семя. Он настаивал на том, чтобы король назначил его Регентом на случай, если Рата действительно замышляет зло и нанесет какой-либо вред королю. В этом случае власть должна перейти к Портере через регентство Морлина. Король послушно издал соответствующий указ, ибо страх сделал его слепым; именно от страха всегда опускается тьма над Прадатой, над путем правды.
Вскоре Гондспед заболел. Морлин тут же обвинил Рату в том, что тот отравил короля, но друзья Верховного Мага были убеждены, что сам Морлин повинен в смерти короля. Гондспед умер мучительной смертью, и власть захватил Морлин, объявивший Рату вне закона и приговоривший его к смертной казни. Рата, опасаясь кровопролития в случае его ареста, бежал на юго- запад к морю и вскоре прибыл в Вестпорт.
Вестпорт расположен далеко от Йелу и Лорлиты, поэтому там никто не знал Верховного Мага. Тем не менее, опасаясь охранников Регента, он представился странствующим учителем. Рыбак Чиат предложил Рате жить у него в доме, а тот, в свою очередь, обещал подготовить дочь рыбака к предстоящему ритуалу дарования власти. Митра была светлой и хорошенькой девушкой, выше других ростом, с волосами цвета морской пены и глазами, словно циандит – самый лучший из горных цветков.
В течение двух месяцев Рата учил Митру мудрости Кешьи. Власть его голоса потрясла ее, и она умоляла Рату научить ее тоже искусству владения голосом. Много дней провели они вместе, тренируя голос на овцах. Сокол Мората падал сверху прямо в середину стада, а Митра должна была своим голосом быстро успокоить насмерть перепуганных овец. Рата открыто говорил о том, что Митра является его самой способной ученицей.
Когда, наконец, пришло ее время прохождения ритуала, именно Рата дал ей Слово Власти Роша, что значит море, потому что Митра была постоянна, словно приливы и отливы и одновременно податлива, словно вода. Через две недели к большой радости всех, кто их знал, Рата и Митра поженились. И в свою первую брачную ночь Рата рассказал ей всю правду о себе.
Тем временем Морлин не забыл Верховного Мага и страстно желал найти и уничтожить его, для чего посылал своих шпионов буквально в каждую деревню. И вот в Вестпорте Крота, что значит гадина, Крота, у которого изо рта капал яд. Капитан Элитной Гвардии Черного Лорда увидел Рату и Митру, сидящих в тени большого вяза и жующих плоды кейта. Крота узнал Рату, увидев большого сокола, сидевшего на самом верху того же дерева. Он послал двух стражников с донесением, в котором сообщал о том, что Рата обна shy;ружен.
Тралаина остановилась и оглядела комнату. Глаза у детишек были широко раскрыты. Каждый наклонился вперед, словно опираясь на невидимую преграду.
Старая няня грустно улыбнулась, вспоминая, как она сама испугалась за Верховного Мага, когда впервые услышала эту историю. Она бросила быстрый взгляд на Митру, которая лежала неподвижно под толстым слоем одеял.
– Слушайте, дети, – продолжала Тралаина, – ибо то, что я вам рассказываю – великая правда. Ложь и обман распространяются быстро и далеко, но и правда тоже быстра. Купец, прибывший в тот самый день в Вестпорт, вместе с горшками и кастрюлями привез последние новости из столицы. Морлин захватил трон и разослал повсюду шпионов, чтобы они нашли предателя Верховного Мага, которого Морлин обвинял в отравлении короля. Более того, купец видел всадника, быстро скачущего по дороге в Лорлиту, настолько быстро, что купец не успел даже с ним поздороваться.
Когда Рата услышал это, он сразу понял, что обнаружен. Рата быстро приготовил все для ухода, так как боялся, что ни в чем не повинные люди могут пострадать, если его битва с Морлином состоится в пределах города. Митра умоляла его взять ее с собой, но Рата, зная коварство и силу Черного, отказал ей. Утром, не дожидаясь первого луча света, Рата покинул свою семью и свою