— Я знал, что придется сознаваться.
— И опасный преступник, объявленный вне закона, который бросил ему вызов за власть над кланом?
— Ну, это слегка преуве…
— И который, несмотря на это, может требовать от брата одолжений?
Сайрус вздохнул:
— Вожди других кланов считали Себастьяна более дипломатом, нежели воином. Перед выборами
— Ты в том клубе вел расследование?
— В числе прочего. Для того и приехал в Вегас.
— Но почему было не прикрыть его сразу? Эти девушки могли бы остаться в живых!
Сайрус сделал глубокий вдох. Интересно, не к одному ли мы психотерапевту ходим.
— И множество других осталось бы неотомщенными. Это тянулось годами, Лиа. Без верховного лидера слишком многое просыпалось в щели. Нам нужны были доказательства против всех кланов, которые в этом участвовали, даже тех, членов которых там не было в тот момент.
— Но когда стали пропадать те девчонки…
— Мы подумали, что тут может быть связь, но закрыть заведение сразу лишило бы нас шансов найти их в конце концов. Клуб же не единственное мерзкое место в городе — даже наполовину. Был в числе многих подозреваемых. Прибрать теперь всю эту гадость — на это годы уйдут.
— А не говорил ты мне — почему?
— Сама знаешь. Я не хотел рисковать, что ты тоже исчезнешь.
— Я — военный маг. Такие вещи — моя работа.
— Нет, это внутреннее дело клана. Себастьян никогда бы мне не позволил обратиться к Корпусу.
— Я бы ни о чем не доложила! Если бы ты объяснил.
Сайрус приподнял бровь:
— Ты — военный маг. Это была бы твоя
— Ага, и Ниссу тоже.
— Да вот, Нисса. Вот какие жертвы приходится мне приносить ради…
Я столкнула его с кровати, тут же голова высунулась обратно, с той же улыбкой до ушей.
— Для инвалида ты жуть до чего энергична. Поехали?
— Куда?
Я совсем не рвалась слушать вопли, наверняка забившие мне автоответчик. Корпус уже должен был узнать, что глава вегасского департамента сорвался с резьбы, а с ним еще полдюжины оперативников. Меня на долгие недели завалят бумажной работой.
— Рождество пока не кончилось. Осталось… — он посмотрел на часы, — еще сорок семь минут.
— И что?
— У меня там внизу для тебя подарок. — Он бросил на кровать тяжелую джинсовую ткань и мотоцкилетную кожу. — Но тебе придется одеться, чтобы его увидеть.
Я натянула одежду так быстро, что всего-то пару раз сверкнула неприличными местами. Потом мы выбрались служебными коридорами, прячась от сотрудников, не собравшихся еще у сестринского поста, и увидели. Под фонарями парковки стоял совершенно сумасшедший «Харли-Девидсон-найт-род» с черным хромом и кроваво-красными акцентами. Это была любовь с первого взгляда.
— Видала когда-нибудь Ред-Рок-Каньон при луне? — спросил Сайрус.
Я тем временем рукой собственника водила по гладкой поверхности без единой зазубринки.
— Нет.
— Сегодня увидишь. — Он перебросил ногу через сиденье такого же зверя, стоящего рядом, только серебристо-черного. — Догоняй!
Он выехал с парковки раньше, чем я успела залезть в седло. Но мощный мотор радостно взревел, пускаясь в погоню, воздух был прохладен, небо звездное, горизонт Вегаса сиял рождественской елкой, и было это как полет.
— А луна-то полная! — крикнул Сайрус, когда мы свернули на Блю-Дайамонд-Роуд.
— И что? Я же не волк!
— Правда? — Губы у него не изогнулись, но он все равно улыбался. — Спорим, я могу заставить тебя завыть?
И он унесся вперед, пожирая мили дороги. Я врубила полный газ и понеслась следом. Можешь, шепнула я про себя. Ты — можешь.