— О Боже. — Кейси с ужасом уставилась на Мадре. Теперь ей стал понятен тот жуткий страх, который охватил Дейра, когда он пришел в себя в больнице.
— Уверена, именно поэтому его постоянно тянуло на дикие выходки и к жизни, полной смертельного риска, — задумчиво добавила Мадре. — Я все время молилась, чтобы он остановился прежде, чем будет слишком поздно.
— Ну, еще совсем не поздно, — заявила Кейси, решительно отбрасывая владевшие ею сомнения. — Дейр обязательно снова встанет на ноги, даже если мне придется посвятить этому всю мою жизнь.
7
Дейр проводил взглядом отъезжающие «линкольн-континенталь» и «форд»-пикап, затем улыбнулся Кейси, стоящей рядом с ним под аркой ворот.
— Спасибо, принцесса, что ты пригласила сюда мою семью. Все получилось очень здорово. Как бы там ни было, за последние несколько лет это первый случай, когда вся семья собралась вместе.
— И надеюсь, не последний, — пробормотала Кейси себе под нос, размышляя, как ей повезло, что она выросла вместе с братьями Кинг. В жизни Дэйва и Дюка теперь появились жены, по они по-прежнему относятся к ней как к члену своей семьи. Слава Богу, Кристи и Марни воспринимают их отношения без всякой ревности, и если бы между ней и Дейром все сложилось по-иному, все они были бы сейчас одной дружной и счастливой семьей.
Но у них с Дейром не может быть общего будущего, напомнила себе Кейси, бросив страдальческий взгляд на его колени. Со вздохом она заложила волосы за уши и осталась стоять с поднятыми к голове руками, погрузившись в свои мысли.
Дейр смотрел на нее, и ему ужасно хотелось, дернув за руку, усадить Кейси к себе на колени — ее привычное с детства место. Ей достаточно было улыбнуться ему, гордо вскинуть голову, вот так зачесать назад волосы пальцами и провести языком по розовым губам, чтобы у него немедленно возникло желание надеть ей на палец обручальное кольцо. Ноги его не будет на семейных сборищах, если Кейси станет появляться там с Нортоном.
— Дейр, ты и правда собираешься взять на себя управление ранчо? — спросила Кейси.
Дейр поколебался мгновение, прежде чем ответить.
— Я всегда был уверен, что в один прекрасный день возьму хозяйство в свои руки. Думаю, меня нельзя представить сидящим за столом в конторе.
— Тогда, ради Бога, объясни мне, почему ты купил долю в компании отца.
— По счастливой случайности. Кейс обслуживал одну из буровых вышек «Кинге Ойл». Как-то я проезжал рядом, когда катался верхом, и решил полазить по буровой, пока он уехал в город за какими-то запчастями. Скважина внезапно зафонтанировала. Меня, разумеется, потянуло узнать почему. Я побежал туда, довольно скоро выявил неисправность и успел ее устранить прежде, чем вспыхнул пожар.
— Пока остальные разбежались в поисках укрытия, — вздрогнув, добавила Кейси. Она слышала часть этой истории раньше.
— Да, я тогда просто не понимал, какая мне грозила опасность. Когда твой отец примчался обратно, я думал, он прибьет меня на месте. Вместо этого он спросил, не хочу ли я поработать у него до конца лета. На следующий день я уже влюбился в эту работу. Она грязная и до предела опасная, по человека захватывает мысль, что он борется против разрушительных сил природы… Во всяком случае, она захватила меня. Ничто не способно заставить меня больше гордиться самим собой, чем сознание, что я утихомирил взбесившийся источник прежде, чем он успел кого-нибудь прикончить. В этом суть, Кейси, которая понуждала меня переезжать от одной скважины к другой — нефть не стоит человеческой жизни.
Услышав боль в его голосе, Кейси быстро отступила за кресло и обняла Дейра. Он молча обхватил ее руки.
— Но если ты так думаешь, почему же ты все-таки решил бросить любимое дело? — спросила Кейси все еще не в силах поверить, что это действительно так. Ее отец не бросил свою работу, хотя она молила его об этом бессчетное количество раз. Дейра она тоже однажды умоляла сделать это — в день их несостоявшейся свадьбы. Конечно, если он серьезно решил бросить свою, работу, он так и сделает… Хотя нет, Дейр — сорвиголова, он обожает играть с опасностью, его никогда не удовлетворит тихая и спокойная жизнь.
— Мое время истекло, — спокойно ответил Дейр. — Я примирился с собой и готов теперь уйти на покой. — Выпустив руки Кейси, он сжал шины колес. — Потому что отныне навек прикован к этому проклятому креслу, — добавил он, не успев прикусить язык.
— Дейр, ты обязательно будешь снова ходить. И сможешь вернуться к любимому делу, ты же знаешь. — Еще раз обняв его, Кейси направилась к дому.
Дейр не последовал за ней. Обернувшись, Кейси увидела, что он смотрит в сторону конюшни, по- прежнему сидя под аркой ворот.
— Что ты сказал своему отцу? — задумчиво поинтересовалась Кейси. — Когда вы снова присоединились к компании, он выглядел таким счастливым, каким я его не видела уже много лет.
— Я сказал ему, что люблю его, — ответил Дейр.
— Но, Дейр…
Развернув кресло, Дейр взглянул на нее с лукавой усмешкой.
— Мне давно надо было это сделать, но я считал само собой разумеющимся, что люди, которых я люблю, и так знают об этом, и не видел необходимости лишний раз говорить им об этом. Теперь я догадываюсь, что это никогда не бывает лишним.
Кейси уставилась на Дейра, приоткрыла рот, решив, что он наконец по прошествии стольких лет хочет признаться ей в любви. «Пожалуйста, не надо», — взмолилась она про себя, не зная, как ей себя вести, если он действительно это сделает.
Дейр открыл рот, затем плотно сжал губы и выпрямился в кресле с окаменевшим лицом, опустив глаза на сжавшиеся на колесах руки. Кейси отвернулась с легким вздохом и начала срывать с ближайшего розового куста увядшие цветы. Через неделю исполнится ровно десять лет, как она влюбилась в Дейра в свой шестнадцатый день рождения.
Вечером, накануне дня рождения, он впервые взял ее с собой на танцы, так как Рич, решив, что она слишком высокая для него, отказался идти с ней на свидание. Хотя Кейси всегда была выше своих одноклассниц, это ее обычно не волновало: на мужчин, которыми она восхищалась, она всегда смотрела снизу вверх. На этот раз, однако, все пошло по-другому — это было ее первое настоящее свидание. Ее первый выход на танцы. Кейси даже купила специально по этому случаю новое платье и туфли на высоких каблуках, поэтому страшно переживала дезертирство Рича.
Дейр отыскал ее в тайном убежище и, выслушав ее грустный рассказ, настоял, чтобы она пошла домой и привела себя в порядок. Выражение, его лица, когда он встретил ее на пороге в тот вечер, заставило Кейси почувствовать, что она в конце концов превратилась в женщину.
На зависть подругам он танцевал с ней все парные танцы и весь вечер ухаживал за ней, непрерывно улыбаясь своей неотразимой улыбкой, но отвез домой, так ни разу и не поцеловав.
Вернувшись на следующий день, он прислонился к дверному косяку, спрятав одну руку за спиной и сдвинув на затылок свою ковбойскую шляпу.
— Итак, принцесса, сегодня твой шестнадцатый день рождения, — сказал он, улыбаясь ей сверху вниз.
Кейси еще витала в облаках, протанцевав ночь напролет с самым красивым мужчиной в мире, поэтому могла лишь стоять и взирать на него со счастливой улыбкой.
— Значит, ты еще ни разу в жизни не целовалась? — приподнял одну бровь Дейр.
— Нет, — выжидательно прошептала она.
Тогда Дейр медленно наклонился и поцеловал ее. В момент, когда их губы соприкоснулись, Кейси поняла, что отныне возврат к старым отношениям невозможен и с этой минуты между ними все пойдет по- другому. Она больше не могла думать о Дейре как о старшем брате, если его губы были словно