Эдвин позволил себе быть великодушным. Он был уверен, что придумает какой-нибудь выход.

— А ты, Тойси, что думаешь про мисс Кой? — поинтересовался он у собаки.

Тойси гавкнула и весело завиляла хвостиком.

— И ты, Брут? — Эдвин осуждающе покачал головой. — Пусть ты и разумнее некоторых, но все же женщина. Ладно, пойдем в дом, что-то холодает. Но знай, твоя мисс Кой еще получит по заслугам!

Весь уик-энд Габриель работала. Но к понедельнику гора бумаг на ее столе не только не стала меньше, а, наоборот, заметно прибавила в размерах.

— Здесь же черт ногу сломит! — в отчаянии воскликнула Габриель. — Хоть бы попугайчика принесли на прием!

Она ужасно не любила возиться с птицами, но сейчас обрадовалась бы и воробью, лишь бы был повод отвлечься от бумажной волокиты.

Все же она не экономист, не менеджер, не финансист и не черт его знает кто еще!

Габриель была расстроена. Она знала, что ей по силам создать комплекс и работать в нем, но вот в своей способности справиться со всеми бумагами у нее уверенности не было. Многие запросы вообще ставили ее в тупик. А уж сколько времени ушло на составление сметы и представить страшно! Только вот как отнесутся к ее финансовому отчету соответствующие службы — не ясно. Они уж точно не станут проявлять доброту и внимательность, додумывая за Габриель то, что она сама не в силах сделать.

Она несколько минут посидела, закрыв лицо руками. Но, когда она отняла руки, куча бумаг никуда не исчезла. Габриель вздохнула и принялась за работу. Не надо сидеть сложа руки — вдруг все окажется не так страшно, как ей показалось в самом начале?

— Начнем с самого главного, — сказала себе Габриель. — Во-первых, надо узнать, что тут за бумаги, а потом решить, какие важные, а какие можно выкинуть.

Она отодвинула бумажную кучу на край стола, очищая место для раскладывания документов по степени важности.

Габриель и не заметала, сколько времени она потратила на эту работу, вот только желудок ее все настойчивее просил положенный ланч.

Последняя бумага и пойду! — сама себе пообещала Габриель.

Она со вздохом взяла очередной документ и начала читать.

— Так. Мисс Кой… В связи с тем… — Габриель просматривала текст, не стараясь особенно вникнуть в его смысл. Позже она обязательно прочитает внимательнее, но пока что надо просто определить бумаге место. — Хозяин комплекса строений… Предлагаю прийти к мирному соглашению… Мистер Буртон. Кто это еще такой и о чем вообще идет речь?!

Габриель начала перечитывать письмо. Она теперь внимательнее рассмотрела его и вспомнила, что его принесли сегодня утром в конверте, а она распечатала послание, но отбросила, так как ее отвлекла старушка, принесшая своего кота на прививку.

Оттого что Габриель два раза перечитала письмо, смысл его не изменился. Лист бумаги задрожал в ее руках. Нижняя губа начала мелко подрагивать. Габриель почувствовала, что сейчас расплачется.

— Не может быть, — прошептала она. — Наверное, кто-то ошибся.

Габриель вскочила с кресла и принялась ходить по кабинету.

— Да, конечно, кто-то ошибся, — твердила она. — Иначе это займет время и мне придется затормозить строительство! Нет-нет! Надо сейчас же бежать к этому Буртону и говорить с ним. Он должен понять, что этого просто не может быть!

Габриель сильно волновалась и даже не замечала, что разговаривает сама с собой. Но сейчас на карту было поставлено дело ее жизни, и ничто, даже собственное здоровье, не могло заставить ее промедлить хотя бы секунду.

Она вылетела на улицу и поймала такси — Габриель понимала, что сейчас не в том состоянии, чтобы садиться за руль. Она не сможет отключиться от того, что только что узнала. А значит, ее жизнь и жизнь других людей будет в опасности. Нет уж, лучше потратиться на такси.

Она назвала таксисту адрес, который был указан в конце письма, и принялась судорожно перебирать документы, которые захватила с собой. Габриель очень боялась, что в спешке что-нибудь забыла, а значит, ей придется возвращаться, находить нужную бумагу, потом снова ехать к мистеру Буртону…

Нет, кажется, все взяла. Хоть бы он был на месте! — молила Габриель. Я не выдержу ожидания. Я должна узнать все и сейчас же!

Никогда еще поездка не казалась ей такой долгой, хотя до Лэйк-стрит было всего три квартала.

Габриель не стала дожидаться лифта и поспешила по лестнице на пятый этаж. Не важно, что это может занять чуть больше времени. Главное, что она не покорно ждет, а что-то делает. Движение всегда было главным для Габриель. Она не могла пассивно ожидать манны небесной. Если что-то можешь сделать — сделай! Она уже давно решила, что это будет девиз всей ее жизни.

Когда она добралась до нужного ей кабинета, дыхание ее сбилось. Габриель не знала, отчего это произошло: то ли от быстрого подъема по лестнице, то ли от волнения. Она встала перед дверью и попыталась привести в порядок дыхание и унять сердцебиение. Наконец, когда Габриель почувствовала, что вновь может нормально говорить, она толкнула дверь и оказалась в роскошной приемной.

— Добрый день, — обратилась она к секретарше, крашеной блондинке, тщательно обрабатывающей свои ногти.

Девица даже не взглянула на посетительницу.

— Я к мистеру Буртону. — Габриель решила не обращать внимания на явное хамство секретарши.

— Он занят, — соизволила отозваться та.

— Значит, сообщите ему о том, что к нему пришла мисс Кой, — еле сдерживаясь, сказала Габриель.

— Я же сказала: он занят! — Девица отложила пилочку и принялась красить ногти.

Габриель все-таки вышла из себя. Не для того она упорно работала все эти годы, чтобы ее держала в приемной какая-то нахалка, едва ли старше ее и явно недалекого ума!

— Значит, так, милочка, — сказала Габриель, вырывая из рук секретарши флакончик с лаком. — Или вы сейчас же сообщаете мистеру Буртону, что я пришла, или этот лак оказывается на вашей тупой крашеной головке!

Секретарша смотрела на Габриель, как на безумную. Габриель и сама понимала, что ее поступок выглядит не лучшим образом, но, во-первых, она терпеть не могла, когда ей откровенно хамили, а во- вторых, ей надо было срочно поговорить с Буртоном. И чем быстрее, тем лучше.

— Это такая шутка, да? — проблеяла секретарша.

Габриель угрожающе приподняла руку с зажатым в ней флаконом, давая понять, что вовсе не собирается шутить.

— Я уже иду! — воскликнула секретарша и бросилась к двери, которая, судя по внешнему виду, не могла вести никуда, кроме как в кабинет мистера Буртона, главы строительной компании «Буртон инвест».

Уже через несколько секунд Габриель с милой улыбкой протягивала секретарше отобранный лак. Правда, девица не сразу осмелилась забрать ярко-красный флакончик.

— Да, — Габриель остановилась в дверях, — вам не идет ни цвет волос, ни цвет лака.

Теперь она чувствовала себя вполне отомщенной. А только что произошедшая стычка позволила Габриель снять напряжение.

— Добрый день, мисс Кой! — поприветствовал ее мистер Буртон, приподнимаясь навстречу Габриель из-за стола.

Он был немного похож на мэра Арлтона, но Габриель подумала, что они отличаются как мячик и пожеванная жвачка. Вроде бы и объем одинаковый, а вот вид… мистер Буртон не понравился ей с первого взгляда.

— Добрый день. Я получила ваше письмо, и мне бы очень хотелось разобраться с возникшей проблемой.

— Простите, мисс, но я не вижу никакой проблемы. — Буртон слащаво улыбнулся ей.

— Да? — Габриель приподняла бровь. — Значит, я могу спокойно продолжать строительство на моем

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату