называемыми странами Леванта — т. е. странами восточной части Средиземноморья (Сирией, Ливаном, Египтом, Палестиной, Турцией и пр.). В дополнение к кроне в Австро-Венгрии этого же периода выпускали еще и геллеры.
54
Не стоит при прислуге
55
Диакритический знак над гласной в виде «домика», изменяющий ее звучание и встречающийся, в основном, во французском языке.
56
Очень влажное… Венерический приступ…
57
Начальная буква английского слова «Vote» — голос, право голоса (избирательное право).
58
Скорее всего, это ошибка автора, речь, по-видимому, идет о Фашодском кризисе, во время которого Британия и Франция в 1898 г. решали проблему господства в Африке. Название произошло от населенного пункта Фашода на Верхнем Ниле.
59
60
Званые ужины
61
«Верлибр», свободный стих
62
Готтентоты (кой-коин) — этническая общность на юге Африки.
63
Зд.: «в легком жанре»
64
Лондонский оптовый рынок фруктов, овощей и цветов.
65
Поденщик, батрак, преимущественно в странах Латинской Америки. (Слово испанского происхождения.)
66
Милитантки, или воительницы, — так называли наиболее воинствующее объединение суфражисток.
67
Краткий неприятный разговор
68