Уильям нашел Амбулена в чрезвычайно меланхоличном настроении у левого борта. Скрестив руки на груди, судовой лекарь уныло смотрел на синюю морскую гладь и задумчиво покусывал нижнюю губу.

– Шевалье! Я вижу, вы основательно заскучали! – окликнул его Уильям. – Вы не в духе?

– Скажу вам откровенно, Уильям! – ответил Амбулен, оборачиваясь, – мне не хватает впечатлений. Всю жизнь я мечтал о настоящем деле – таком, что разом приносит славу и богатство! Галеоны, тухлая водица, лихорадка и плесневелые сухари – это все не по мне. Не знаю, может быть, я ошибся с выбором своего досуга. Кажется, я собираюсь бросать пиратство, – все-таки, как-никак я врач, и врач неплохой. Что вы скажите на это? Может быть, отправимся искать счастья вместе? Или вам нравится быть вторым помощником у какого-то бродяги и мерзавца?

– Вы как будто угадали мои мысли, Амбулен! – весело сказал Уильям. – Вы удивитесь, но я знаю еще одного человека, который тоже считает, что ему не повезло с ремеслом джентльмена удачи. Присоединяетесь к нам?

Амбулен просиял и с чувством пожал Харту руку.

– Я с вами! А кто этот человек, Уильям?

– Веселый Дик!

Глаза Амбулена округлились.

– А вы не думаете, что этот человек уже ни на что не годится?

– А это мы скоро узнаем. Вот только выберемся отсюда.

– А куда? – поинтересовался Амбулен.

Уильям оглянулся по сторонам, и хотя поблизости не было ни одного матроса, ответил шепотом:

– За сокровищами!

– Звучит многообещающе, – кивнул Амбулен, и в глазах его сверкнула радость. – Итак, когда выходим?

– А это мы сейчас и обсудим, – сказал Уильям.

Оказавшись в капитанской каюте четверо мужчин с легким сомнением оглядели друг друга. Слишком уж разного полета они были птицы, и трудно было вообразить дело, которое могло сделать из них единомышленников. Но Веселый Дик умел вербовать себе друзей.

Развалившись на кресле и с интересом разглядывая физиономии своих будущих компаньонов, он лениво обмахивался треуголкой. Никто из собравшихся, казалось, не решался первым нарушить воцарившуюся в помещении тишину.

Посчитав паузу достаточно эффектной, Веселый Дик отбросил шляпу и, облокотившись на стол локтями, произнес одно единственное слово:

– Сокровища.

Все вздрогнули и дружно переглянулись.

– Я собрал вас, джентльмены, для того, чтобы предложить вам отправиться на поиски сокровищ, – Веселый Дик улыбнулся и снова откинулся на спинку кресла, с видимым наслаждением созерцая удивленные лица мужчин.

Хотя Уильям был уже в курсе дела, он невольно поймал себя на свежем приступе золотой лихорадки. Каково же приходилось остальным? Остальные впали в состояние близкое к трансу.

– А можно подробнее, сэр? – наконец просипел Джек и утер пот со лба.

– Можно, друзья мои! Конечно можно! Я знаю, где зарыты сокровища конкистадоров. Я нанял каботажное судно, и мы немедленно отправляемся за ними.

– Гром и молния, – пробормотал Джон Ивлин и трубно высморкался.

– Перца мне в кишки, – задумчиво протянул Потрошитель и снова вытер мокрое от пота лицо.

– Какая прелесть! – воскликнул судовой лекарь и поправил шарф.

– Ну, что, тогда в путь? – переспросил Уильям, поправив шпагу.

На следующее утро новоявленные концессионеры спустились в шлюпку и погребли к берегу.

Так Фил Поллок сделал себе карьеру и стал главным до возвращения капитана.

Оглядываясь, Уильям неожиданно подумал, что с этого момента всех присутствующих смело можно называть бывшими. Эта мысль почему-то насмешила его, и он до самого берега с трудом сдерживал смех.

Его спутники, напротив, казались крайне серьезными. Роберт Амбулен незаметно приглядывался то к своему другу, то к невозмутимому Кроуфорду, который сейчас мало напоминал того кровожадного Дика, которого, что греха таить, Амбулен всерьез опасался – как, впрочем, и все остальные члены команды. Джон Ивлин был абсолютно невозмутим, и к происходящему относился точно так же, как он относился теперь ко всему – с неизменным скепсисом на упрямом лице. Совершенно равнодушными выглядели и пираты, равномерно взмахивающие веслами.

Мирный, можно сказать, домашний вид Веселого Дика с крошечной собакой на руках напрочь отбивал желание верить в существование сокровищ. Сам капитан, кроме сказанного накануне, казалось, никому ничего не собирался объяснять. Когда шлюпка ткнулась в песок, он первым спрыгнул на берег и уверенно зашагал в сторону убогих хибар, которых в этой части селения было превеликое множество. Прочие растянувшись цепочкой отправились вслед за ним, думая при этом каждый о своем.

Если Амбулен продолжал прикидывать в уме, насколько правдоподобны посулы сокровищ, высказанные веселым Диком и не набрел ли он, наконец, на искомое, то Уильям вспоминал про Элейну. Он пытался представить где она сейчас, думает ли о нем, надеется ли на встречу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату