Без суда и следствия. Казню, даже если вы, сир, после этого отправите меня в отставку и отдадите под суд.

– Но что вы намерены предпринять сейчас, пока мэтр Эрмаад не попался в ловушку?

Глаза у Росса оставались стеклянными, язык заплетался.

– Она ни в чем не будет нуждаться… все время под надежной охраной…

– Комфорт, забота и покой – это то, что нужно в данном случае. А потом? – вкрадчиво вопрошал Император.

Но лорд-канцлер уже взял себя в руки и твердо ответил на испытующий взгляд сюзерена.

– Возможно, я попытаюсь завоевать ее сердце, если вы, сир, подразумеваете романтическую сторону моего к ней отношения.

Его величество не ожидал такого поворота, но был к нему готов. И нельзя сказать, чтобы он остался доволен планами Джевиджа.

– Росс, хотите мой дружеский совет? Я не вправе настаивать, но было бы желательно, чтобы вдова мэтра Эрмаада, получив достойное содержание, отбыла жить куда-нибудь в милый тихий провинциальный город, скажем, в ту же Сангарру, или где она там обреталась. Поверьте, так будет лучше для всех.

Раил и вправду не настаивал. Он советовал. По-дружески. Как Император своему канцлеру.

– Мистрис Эрмаад – прекрасная женщина, не спорю, но ваша жизнь и так слишком сложна, чтобы поддаваться… эмоциональным порывам.

«Как трудно быть Императором. Как просто быть другом. Главное, не перепутать».

– Я подумаю над вашим предложением…

Он и в самом деле еще ничего не решил. Ни-че-го.

– Советом, Росс, советом, – уточнил Раил.

– Да, конечно. Я подумаю над советом, – отрезал Джевидж. – Но ничего заранее обещать не могу. Даже вам, сир.

– Я помню.

…В тот год поздняя весна как-то очень быстро превратилась в жаркое и душное лето. Уже в начале второй декады серми месяца[19] над Эарфиреном повисло горячее марево, обратив город в настоящий кипящий котел с закрытой крышкой. Надо ли говорить, что в такую погоду Раил Первый умирал особенно мучительно. Сначала его разбил мозговой удар, а потом потянулись одно за другим три долгих десятидневия, когда он лежал пластом и медленно превращался из человека в агонизирующий кусок плоти. Все это время в пропитанном миазмами смерти дворце шла невидимая глазу и пока бескровная битва между сторонниками двух принцев-наследников. Джевидж сражался на стороне Раила. И не только потому, что водил с ним дружбу еще со времен учебы в Военной академии. И даже не по причине боевого товарищества, сложившегося за две последние дамодарские войны. При всем почтении к короне Эльлора, принца Майдрида можно было только презирать, он менее всего подходил на роль Императора. Да только в одном мизинце Раила содержалось больше воли и характера, чем во всех шести с половиной лотах[20] его старшего брата. Говоря проще, Майдридом не вертели как хотели только карликовые шпицы матушки-Императрицы. Но слишком уж многих устраивал безвольный Император – сластолюбец, игрок и лентяй. Понятно же – таким очень удобно управлять, а за спиной распутного прожигателя жизни можно спокойно запускать шаловливые ручонки в казну, добывать чины и должности.

Ровно за сутки до того, как старый Император испустил последний дух, Росс и Раил встретились в апартаментах принца. Джевидж, весь взмыленный, усталый и невыспавшийся, швырнул на стол толстую папку, для сохранности обвязанную бечевкой.

– Вот! Любуйтесь!

– Что это?

– Это истории болезней вашего братца, Раил, – брезгливо поморщился Росс. – Мои люди не зря вскрывали сейфы известных лекарей по неприличным болезням. Майдрид переболел всеми хворями, которые только можно подцепить в портовых борделях.

– О дьявол…

И пока Джевидж раздевался до пояса и плескался в тазу для умывания, пытаясь хоть как-то избавиться от запаха своего и лошадиного пота, принц Раил развязал веревочку и переворачивал странички с такой осторожностью, словно опасался заразиться от этих бумаг.

– И обратите особое внимание на диагнозы, – бросил через плечо Джевидж, уже наливая себе рюмку бренди.

После тридцати он окончательно заматерел, оброс плотным панцирем мышц, утратив юношескую стройность, взамен обретя внушительность и солидность взрослого мужчины. Но проклятая контузия разрушила все планы, связанные с армией. Полуослепший, с парализованной правой рукой, утративший дар речи – кому, скажите на милость, нужен такой маршал? И пускай Джевидж через какое-то время выздоровел, исключительно благодаря молодости, но путь обратно в строй закрылся для него навсегда. Властная натура требовала выхода, а победа Раила, кроме всего прочего, означала еще и удовлетворение его политических амбиций.

– Он бесплоден! Проклятье! Да как он смеет чего-то требовать? – взорвался негодованием Раил.

– Майдриду ничего, кроме очередной бабьей задницы, не нужно, он лишь повторяет за лордом Каллпаной, словно попугай.

– Долг Императора – продолжить род Ведьмобоя…

Великий Элринан оставил своим потомкам не только великое королевство, могучую армию, полную сокровищницу и тучные нивы, он даровал им удивительную способность – полную невосприимчивость к магии. В мире, где волшебство столь же распространено, сколь и опасно, это уникальное качество – весьма и весьма ценное достояние.

– Раил, вы считаете, ваш брат успел уяснить себе, что такое долг? – холодно полюбопытствовал Росс.

– Мне плевать, сколько у него женщин. Всем плевать. Были в нашей истории Императоры и короли, которые полдня не могли пожить, чтобы не заголить какую-нибудь красавицу. И ничего. Делу это не мешало.

– Ну, что ж поделать, если единственное, что есть твердого у Майдрида, – это его… мужское достоинство, – пожал плечами Джевидж. – Но на вашем месте я бы не стал ждать, когда его непутевое величество почит от сердечного приступа на одной из любовниц. Сидеть и смотреть, как его фавориты разворовывают казну и губят Эльлор, ни я, ни вы не станем. Армия на вашей стороне, мой принц. Гвардия тоже. Осталось только обнародовать содержимое папки.

Говорил так вальяжно, с ленцой, точно выбирал обои для комнат прислуги. И принц Раил как будто впервые увидел Росса Джевиджа – темные влажные волосы, недобрый прищур, жесткая линия губ, весь закованный в невидимую броню даже в расстегнутой рубашке навыпуск, измятых брюках, заправленных в пыльные сапоги, – опасный, властолюбивый незнакомец.

– На что вы рассчитываете в будущем, помогая мне сейчас? – прямо спросил он, понимая, что другого случая выяснить истину не представится.

И тогда Росс тоже по-новому увидел принца. Слишком гордый, чтобы просить, слишком серьезный, чтобы смеяться над собой и другими, слишком умный, чтобы слепо доверять хоть кому-то. Наконец-то Раил понял: у принцев, а тем более у королей не может быть закадычных друзей. И это правильно, только так и нужно. Значит, лорд Джевидж не ошибся в выборе будущего сюзерена.

Вот теперь с принцем можно говорить откровенно.

– Я рассчитываю на возвышение из отставного контуженого маршала и рядового члена Совета Лордов, которое утолило бы мою жажду деятельности. А уж каково будет это возвышение, решать вам.

– Жажду деятельности? Или власти?

– И того и другого, ваше высочество, – усмехнулся Росс.

Раил размышлял недолго.

– Я сделаю вас канцлером, что скажете?

Джевидж удивленно приподнял брови.

Вы читаете Честь взаймы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату