Обязан вмешаться. Обязан прервать друга любой ценой — прервать прежде, чем с его уст слетит непоправимое «это подло!»

Эннеари обернулся к нему.

— Успокойся, — прежним тоном произнес Лерметт, — я не младенец и в рот беру не всякую дрянь, а с разбором. Чего и тебе советую. Тебе незачем так кипятиться. Я уезжаю.

Он встал, подошел к телеге и принялся быстрыми уверенными движениями распрягать недоумевающую Мышку. Король даже не шелохнулся. Но Арьен — ох, будь же все трижды проклято! — Арьен вскочил и направился следом за ним.

— Я не могу позволить, — чуть задыхаясь, произнес Эннеари, — чтобы ты уехал. Тем более с обидой на душе.

Лерметт опустил голову. Ну что тут скажешь в ответ? Что Ренгану действительно удалось его задеть? Замечательно придумано. Арьен и так между отцом и другом на части раздирается — так что же, Лерметт, признаешь обиду и тем самым потянешь в свою сторону? Давай, тяни сильней — авось тебе хоть половинка достанется! Ты решил уехать, чтобы предотвратить беду — неужели только затем, чтобы накликать более тяжкую?

Есть конечно, и другой способ расставаться. Не к себе потянуть, а прочь оттолкнуть. Нахамить на прощание посильнее. Чтобы Арьену и в голову не пришло тосковать об уехавшем друге — да какой он после этого, к свиньям собачьим, друг? Сыграть тупую бестактную скотину, выставить себя бесчувственным мерзавцем... оказаться не самим собой, а кем-то совсем другим... обманщиком, исподволь вкравшимся в доверие... обманщиком... предателем... Что страшнее — расстаться с другом против своей воли — или узнать, что он тебе и не друг вовсе? Разлука — это всегда рана... но предательство — жгучая грязь, разъедающая эту рану.

Лерметт колебался недолго. Он поднял голову и улыбнулся. Это было трудно, но он сумел.

— Как ты только что сказал — а кто вправе мне запретить? — промолвил он. — И я вовсе не в обиде. Какой же я посол, если позволяю себе обижаться! Просто... знаешь, того, что я увидел на перевале, мне на всю жизнь хватило. Второй раз я этого видеть не хочу. А способствовать — тем более.

— Ты о чем? — растерянно произнес Арьен.

— О том, что ты опять в ловушке, — веско произнес Лерметт, — опять под камнем. И не переломав себе кости, не выберешься. Один раз я тебя со сломанными ногами из-под камня уже вытягивал. На этот раз я предпочитаю увезти камень.

Он сел на неоседланную Мышку, сжал ее бока коленями, и лошаденка послушно тронулась в путь, повинуясь всаднику, который не стал ни прощаться, ни даже оборачиваться.

— Как... из-под камня вытягивал? — вскрикнул у него за спиной эльфийский король. Но Лерметт все равно не обернулся.

Обмотанные тряпками копыта коней, приученных не ржать, что бы ни случилось, топтали короткую травку, покрывшую собой каменное тело левой седловины Хохочущего перевала. Люди стояли рядом со своими скакунами и тоже переминались с ноги на ногу. Вполне обыденное движение — так почему же бывшего канцлера при виде того, как топчутся наемники и их кони, охватывало дикое раздражение?

Стараясь подавить неуместную озлобленность, Селти окинул взглядом своих людей. Четыре арканщика, пятеро мечников и десяток лучников. Девятнадцать человек и он сам, опальный канцлер... бывший канцлер... бывший человек... ничего, это уже ненадолго. Ожидание почти завершилось. Оно оказалось непомерно долгим — но затевать что бы то ни было в присутствии Илмеррана... нет, это безумие, если не хуже. Пришлось стиснуть зубы и ждать. У всех гномов полным-полно родни. И любой гном почитает своим святым долгом хоть изредка, а родню эту самую проведать. Отлучка Илмеррана была неизбежной. Следовало всего лишь дожить до нее. Иногда Селти казалось, что в этом и заключена главная трудность. Гномы живут долго — пусть и не так долго, как эльфы, но они все же гораздо долговечнее людей. Что им десятилетие-другое? Доживет ли Селти до той минуты, когда проклятый гном наконец-то соизволит воспылать родственными чувствами и убраться в Арамейль? Или же этому суждено случиться через поколение, а то и два, когда правнуки будут вывозить трясущегося от ветхости седенького Селти на прогулку в паланкине?

Ожидание, вечное ожидание. Сперва изволь дождаться, покуда сдохнет черная псина — при ней ничего затевать нельзя, проклятая тварь любую затею вынюхает. Вот прямо в голове и вынюхает. Потом жди, покуда Илмеррана к родне потянет...

Однако Селти все-таки дожил. Всех провел. Всех обманул. Всех переждал. И дождался. Осталось одно: изловить негодного мальчишку. Первый отряд наемников позволил себе угодить под лавину и задания не выполнил. Волей-неволей Селти пришлось самому возглавить оставшихся у него людей. Иначе эти остолопы снова прохлопают намеченную жертву. Отребье паскудное. Они только деньги брать горазды, а как до дела дойдет, так и оказывается, что ни на что путное, ни тем более на беспутное эти олухи просто неспособны. Вот и приходится Селти торчать на перевале вместо того, чтобы сидеть в столице и расточать улыбки направо и налево, вербуя сторонников и делая вид, что он ко всей этой заварухе ну никакого отношения не имеет.

Ну и пес с ними и их глупостью. Лучше уж и в самом деле приглядеть лично, не доверяя слюняво- радостным докладам — как будто Селти так наивен, чтобы доверять чему бы то ни было, а уж тем более депешам наемников. Все, ну абсолютно все приходится делать самому. Зато и дело наконец-то будет сделано. Теперь, когда он решил все совершить своеручно, никакой ошибки и быть не может.

— Никакой ошибки нет и быть не может, — произнес Селти вслух, надменно приопустив веки. — После того, как мальчишка разоблачил вывертня, они с эльфом поехали к левой седловине, никуда не сворачивая. Значит, они уже в Долине.

Мятые от недосыпания лица наемников выражали недоверчивую опаску. В виде исключения Селти готов был признать, что чувства их небезосновательны. Неугомонная парочка приятелей действительно опасна. Селти полтора года нынешнюю кашу заваривал, а эти двое шутя справились. Причем опаснее из них именно Лерметт. Несравнимо опаснее. О да, конечно, мага подстрелил тот, другой... ну так и что? Конечно, волшебник не чета простому смертному, он и заклятиями отбиться может, если он и вправду маг, а не бестолочь. В последнее Селти не верил. Он никогда не нанимал дюжинных исполнителей, и вывертень исключением из общего правила не был. Да, убить мага нелегко — но кто сказал, что «нелегко» и «невозможно» суть одно и то же? Если застать мага врасплох, подловить, когда внимание его чем-то отвлечено... хоть и непростое это дело, а все же невелик подвиг. Подумаешь, мага пристрелить! Сделать живое мертвым и вообще не штука, с этим даже безрукое и безмозглое время справляется — а искушенный лучник и подавно. А вот разгадать вывертня, не сбросившего облик даже посмертно, прилюдно его разоблачить... ну как проклятый щенок догадался? Мальчишка умен, спору нет... он действительно умен, и именно это смущает наемников. Они хоть и молчат, а каждый втихаря думает: «А вдруг этот умник какую- нибудь каверзу про запас держит?»

— Они уже в Долине, — с нажимом повторил Селти. — Переговоры Лерметт обычно проводит быстро. Значит, ждать его можно со дня на день. А может, с минуты на минуту. У него нет оснований медлить, и он уедет домой, как только управится. Ясно?

Наемники хмуро кивнули.

— Когда он поравняется вон с теми кустами, в дело вступают арканщики. Все четверо.

— А зачем? — поинтересовался один из арканщиков, бессознательно поглаживая кончиками пальцев свое излюбленное оружие, свившееся кольцами на его левом боку. — И одного хватит.

Речь его была прозрачна в своей наивной алчности, как стакан воды. Под тем единственным, которым можно обойтись по такому случаю, наемник явно подразумевал себя самого. Зачем ему какие-то подельники, когда он мог бы в одиночку заграбастать плату, предназначенную для четверых.

— А затем, — процедил сквозь зубы Селти, еле сдерживая гнев, — что этот проклятый щенок с четырнадцати лет в степь наезжать начал. И ухваткам тамошним обучился лихо, уж будь уверен. Тебе его в одиночку не взять.

Что верно, то верно. Именно столько лет и было ненавистному принцу, когда отец впервые отправил его в степь с посольством. Люди опытные, знающие, и те рады бы от подобной чести отвертеться, когда бы не долг. Тяжкая это участь — ехать послом к великому аргину. Все равно что с раскаленным железом

Вы читаете Таэ эккейр!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату