— Мой господин, к вам гости! — торжественно заявил он, отступая в сторону и пропуская вперед знатную пару.
Барон, атлетично сложенный брюнет лет тридцати, в дорогой рубахе с золотым кружевом и бархатной безрукавке, поднялся из-за накрытого стола. Если он и ждал гостей, то, видимо, не этих ладонь легла на эфес меча, в остальном лорд не проявил беспокойства. Мирра и ее спутник в залитой кровью куртке больших опасений не вызывали.
Взгляд правительницы уперся в деревянный щит, вывешенный на стене за спиной барона. На зеленом поле, разделенном по диагонали золотой чертой, красовались три сплетенные между собой буквы, в нижней части злобный медведь сжимал лапой копье.
— Красивый герб, господин Ундок! — Хаэлнир, отпустив Миррину руку, шагнул к барону. Тот обошел стоящий на возвышении обеденный стол, встал впереди, чуть отставив ногу в мягком ботфорте — так рисуют рыцарей на парадных портретах. Эльф отвесил элегантный поклон. Глаза хозяина округлились при виде торчащей сзади стрелы. Секундного замешательства хватило, кулак командующего врезался в чисто выбритый баронский подбородок. Другой рукой он выхватил меч и рассек ремень, удерживающий ножны с клинком лорда. Палаш полетел в дальний конец зала. Лорд въехал спиной в стол, сметая дорогую посуду. Но эльф тут же поймал его за грудки, дернул на себя, успел развернуть и зажать шею в сгибе локтя. Лицо землевладельца начало наливаться кровью.
— Не желаете сами заняться нашим хозяином — обратился Хаэлнир к магу.
Тот тщательно наложил засов на дверь, потом подошел, поигрывая серебряным подносом.
— Нет, — сообщил он, поберегу ману для более подходящего случая, — но вы, пожалуйста, экспериментируйте. А я, с вашего позволения, посмотрю: не каждый день приходится наблюдать работу эльфийского мастера силы.
— Я не собираюсь применять магию. — Хаэлнир подтащил барона к его креслу, критически осмотрев, потом ударом меча снес высокую мягкую спинку. Усадив лорда на самодельную табуретку, он наконец освободил его горло, зато заломил за спину обе руки.
— Досточтимый хозяин, — вежливо начал он, — мы ведь не ошиблись, вы — барон Ундок?!
Придушенное шипение — барон все никак не мог отдышаться, — вероятно, означало «да».
Некоторое время назад в лесу нам повстречались люди с вот такими же монограммами на куртках. — Хаэлнир заставил Ундока повернуть голову и взглянуть на собственный герб. — Должен заметить, вели они себя недружелюбно. Один из сопровождавших меня людей пал от стрелы, и Все мы вынуждены были прервать поездку ради визита в ваш замок. Могу я узнать, какое отношение к вам имеют эти люди и чем вызвано их нападение?
— Кто вы? — прохрипел барон.
— Извините, мы не представились. — Эльф стер чужую личину. — Хаэлнир Тирзон из Безымянного клана, а это — госпожа Мирра Вранская и господин… — Колдун, подумав, тоже изменил облик правда, не стал принимать свой истинный вид. — …Вейл, наместник Урфийский.
— Князь Урфийский, — поправил Вейл, — мы больше не признаем протекторат Соединенного королевства.
— Так я жду ответ, барон.
— Не понимаю, о чем вы говорите.
Хаэлнир дернул сведенные за спиной руки пленника вверх, чуть надавив ладонью между лопаток.
— Вы говорите неправду. Об этом свидетельствуют ваши глаза. Если бы у меня было чуть больше времени, я объяснил бы вам связь между искренностью ответов и траекторией движения зрачка. Но сейчас не до научных дискуссий. Воины, напавшие на нас, мертвы — это на случай, если вы надеетесь на их появление. Меня интересует лишь, сколько всего их было и зачем они были посланы.
— К чему говорить, если меня все равно убьют? — Плечевые суставы Ундока неприятно затрещали, но он только зарычал сквозь зубы.
— Ваша смерть не входит в мои планы, по крайней мере, пока, — все так же учтиво сообщил командующий. — Почему бы просто не сказать то, что мне нужно?
— Лорд — опытный воин, он умеет терпеть боль, не правда ли? — Маг с интересом изучал искаженное лицо Ундока. — Я бы на вашем месте перенес внимание на глаза, — посоветовал он эльфу, — с одной стороны, очень действенно, с другой — потеря одного или даже обоих не препятствует пленнику говорить.
— Наши специалисты сходятся во мнении, что наиболее чувствительными являются все же пальцы, — возразил Хаэлнир. Он выпустил одну из рук лорда, вытянув назад другую, и вывернул почти под прямым углом кисть.
Ундок закричал, наклоняясь вперед, чтобы уменьшить боль, но рука лишь натянулась еще сильнее, и лорд не выдержал:
— Я слышал, из Врана к нам должен выехать обоз. С ним важные гости или бумаги, точно не знаю! Вот он, — лорд скосил глаза на Вейла, — говорят, велел отвести все отряды от границы до самого океана. Я хотел посмотреть, что такого ценного в этом самом обозе, а после сторговаться — … с князем.
— Сколько всего отрядов послано на поиски?
— Один… двадцать дружинников… — Барон выгнулся, уперев лицо в собственные колени, стараясь занять наименее болезненную позицию.
— Что скажете? — спросил эльф, не ослабляя хватки.
— Я ему не верю, — горячо заметила Мирра, — слишком быстро он заговорил, просто пытается выиграть время.
— Я склонен согласиться с правительницей — маг прошелся взад-вперед мимо корчащегося барона, — сомнительно, чтобы столь сильный мужчина раскололся от простого выкручивания руки.
Хаэлнир нажал на один из пальцев, послышался хруст, барон захлебнулся в крике.
— Возможно, вы правы. — Эльф снова извлек один из клинков. — Не менее, если не более значимой болевой точкой на человеческом теле являются гениталии.
Меч уперся в промежность Ундока.
— Одна из легенд говорит, что оскопленных не пускают в Чертог Ожидания, — как бы между прочим добавил колдун.
— Отпустите! — взмолился лорд. — Я сказал правду. Я отправил всего двадцать человек «пощипать» караван из Врана. Я ведь не князь, чтобы держать дружину в тысячу копий, и большинство воинов ушли на войну. Клянусь, больше я никого не посылал!
Лезвие меча распороло бархатные штаны.
— Клянусь! — завизжал барон.
— Тогда принесите и вассальную клятву. — Вейл был тут как тут. — Клянетесь ли вы верой и правдой служить своему сюзерену князю Урфийскому?
— Да… — Лорд был готов поклясться в чем угодно.
— Вот и славно.
Командующий ребром ладони легонько стукнул за ухом, и Ундок свалился на пол без чувств.
— Получите своего подданного. — Хаэлнир отошел от распростертого на ковре человека. — Что вы с ним будете делать? Надеюсь, его повесят на воротах собственного замка в назидание.
— Ни в коем случае, — Колдун живо присел рядом с телом, покопавшись в объемистом кошельке, извлек оттуда невзрачное колечко и нацепил на палец барона. — Теперь, когда очнется, то станет служить мне усердней, чем преданный пес, а вместе с ним и его вассалы.
— Что это вы ему надели? — заинтересовалась правительница.
— Кольцо послушания. — На лице эльфа появилось выражение брезгливости. — Вы обманом получили его согласие. Приличный чародей никогда не воспользуется такими методами!
— И напрасно. Очень удобный и где-то даже гуманный способ. Жаль только — страшно дороги!. Посудите сами, что стали бы мы делать со сворой этого вольного землевладельца, если бы по вашему совету повесили или прирезали его? Это ведь ужасно мстительные подонки! А так наш гостеприимный хозяин сам позаботится, чтобы его клевреты держались от нас подальше.
— А что будет, если он не захочет? — продолжала расспрашивать Мирра.
— Ну, тебе-то должно быть известно. Ты ведь раньше носила нечто подобное. Помнишь? — Верлейн