— А между какими мирами позволял перемещаться другой амулет? — спросил он у Меррета.
— Не знаю, — развел руками тот, — Подробности мне неизвестны.
— Твое величество, а твой дед не был… гм… шутником?
Анелия и ее брат дружно рассмеялись.
— Это был самый серьезный правитель за всю нашу историю, — ответила принцесса вместо Меррета, — Я его не застала, но о нем до сих пор ходит много слухов. В том числе и о том, что он ни разу не улыбался.
— Улыбался, сестрица, — поправил ее эльф, — Один раз. Когда страшный ураган разрушил королевский дворец, дед улыбнулся и сказал «Мечты королевы сбылись. Наконец-то у нее будет новая спальня».
— Н-да, — разговор, по мнению Михаила, отклонился от интересующей его темы, — Мне придется произвести расследование по поводу эльфийских амулетов, если твое величество и твое высочество не возражаете. Они могут пригодиться.
— Пожалуйста, — ответил Меррет, — Легенды подобного рода не являются тайной. Совершенно точно — не моей тайной.
Король Ранига впал в состояние глубокой задумчивости. Видя это, Анелия с ее братом удалились, но он все еще стоял посередине дороги, взирая на зеленые поля и не замечая их. Новые сведения требовали действий. Для начала нужно было добыть дополнительную информацию. А потом, исходя из нее, можно уже что-то предпринимать. Но если рассказы деда Меррета верны хоть частично и если эльфийские амулеты существуют, а особенно, главный амулет, который подразумевает наличие других миров, то это открывает совершенно новые перспективы. Головокружительные.
С большим трудом отвлекшись от мыслей об амулетах, Михаил попытался сосредоточиться на текущих делах. Эльфов нужно было срочно приводить к присяге. А потом, возможно, расформировать имеющиеся подразделения, чтобы смешать собственных ишибов с эльфийскими. Кроме того, нужно было каждому выделить по нормальному араину, если у них нет. А то они еще те вояки. Оставалось лишь спокойно дождаться вечера и выслушать согласие короля Меррета на предложенный план.
Король Ранига рассуждал совершенно правильно. Только неожиданности, как обычно, вмешались в его замыслы. Вечер не получился спокойным. А виной всему было то, что гонцы доставили послание об утренних событиях в Парме.
Это произошло, когда Михаил вместе с Ронелом и Коменом готовили смотр войск. Короли Томола и Кманта отбыли, теперь это можно было делать без помех.
Комен горячо спорил с Ференом-старшим, доказывая тому, что нужно все еще делать ставку на отряды, состоящие целиком из ишибов, а обычным войскам требуется придать небольшое количество ишибов. Примерно пять-шесть на батальон. Ронел возражал ему, утверждая, что амулеты Террота очень сильно меняют боеспособность обычных солдат. Поэтому если соблюдать правильную пропорцию между ними и ишибами, то можно добиться лучшего эффекта. Михаил был больше согласен с Коменом, но решил дослушать спор до конца. Тут же находился и Меррет, пытающийся вникнуть в смысл сказанного. Он еще не видел обычных солдат с амулетами Террота в деле и плохо представлял себе их возможности.
В самый разгар дискуссии, дверь отворилась и в проем просунулась лысая голова ишиба королевской охраны Тунрата.
— Твое величество, — доложил он, — Прибыл капитан Иртенк с посланием от канцлера.
— Пусть заходит, — сказал Михаил.
Он ожидал гонца. Ему было очень интересно, чем закончилось дело с имис, и закончилось ли оно вообще.
Бравый капитан, несмотря на многочисленные путешествия до Парма и обратно, выглядел как обычно очень хорошо. Войдя в помещение, он достал из-за пазухи свиток и передал его королю. Тот быстро взломал печать и принялся читать. Выражение его лица изменилось мало. Дочитав до конца, он повернулся к Меррету и сказал, протягивая ему свиток:
— Вот, ознакомься, твое величество.
В его голосе угадывалась досада. Король эльфов, удивленный странной реакцией своего союзника на сообщение, принялся читать. В отличие от Нермана он не смог сдержать эмоции. После первых же строк Меррет приблизил свиток к глазам, чтобы убедиться в том, что зрение его не обманывает. Дойдя до конца, он вернулся к началу и прочитал еще раз. Его лицо покраснело, глаза горели гневом.
— Твое величество, мне очень жаль, что так получилось, — с трудом выдавил из себя король эльфов, — Рестент всегда был верен мне. Был очень дисциплинированным. Я не мог и подумать, что он так поступит.
— У него был араин? — спросил Михаил.
— Да. У всех, кто со мной, есть араин. Иначе из них плохие солдаты.
— Араин нормальный? Большой?
— Ну, как сказать. По разному.
— У Рестента был какой, твое величество? — продолжал настаивать король Ранига.
— Меньше обычного, учитывая его положение в обществе.
— Насколько меньше?
— Наполовину, — ответил эльф.
Михаил тяжело вздохнул:
— У всех солдат твоего величества проблемы с араином?
— Да. Но это никогда не проявлялось раньше. Полагал, что таких размеров достаточно для нормального поведения.
— Значит, возможно, еще было кое-что, кроме араина, — сказал король Ранига, — Но в любом случае я не могу доверять эльфам. Следует немедленно, в ближайшие дни, а лучше — прямо сейчас, раздать им лесные угодья. Твое величество согласен со мной?
— Да, конечно. Но я не думал, что такое может быть….
— Это возвращает нас к нашему договору. Я передам твоему величеству провинцию Томола в постоянное пользование и все ближайшие леса во временное пользование сразу же, как только услышу согласие с моим предложением.
Воцарилось молчание. Было видно, что Меррет борется с самим собой. Ему не хотелось отдавать власть, он оттягивал этот момент изо всех сил. Михаил не торопил его, понимая насколько тому тяжело. Родившийся наследным принцем он вырос и жил лишь для того, чтобы безраздельно править своей страной. А сейчас был вынужден уступить значительную часть своей власти, потерять независимость. Память короля Ранига подсказала случай из прошлой жизни. Один из баварских королей сошел с ума, лишившись возможности обладать собственной армией по договору с соседями. Михаилу было невыгодно подобное развитие событий, поэтому он старался поступать мягко и корректно с братом своей невесты.
— У меня нет другого выхода, — пробормотал Меррет, — Если уж ближайшие подданные стали изменять….
— Вот и хорошо, — сказал король Ранига, — Будем считать, что этот вопрос решили. Потом перенесем все на бумагу, напишем о порядке наследования и так далее. Скажи, твое величество, а что ты собираешься делать с этим Рестентом, который сбежал?
— Пошлю приказ о том, чтобы его осудили, — пожал плечами эльф, — Думаю, что он вернулся домой. Куда ему еще идти?
— А кто правит в отсутствие твоего величества?
— Совет. Трое самых старых эльфов. Такова традиция, когда король отбывает куда-то. Один из них полностью выжил из ума, а два других еще ничего. Держатся.
— Они выполнят приказ?
— Да, — ответил Меррет, — Но теперь, после произошедшего, ни в чем не могу быть полностью уверенным.
— Нужно, чтобы выполнили, нужно, — уверенно сказал Михаил, — Такое нельзя оставлять безнаказанным. Плохой пример для остальных.
У него было тяжело на сердце. Союзные войска оказались не совсем хорошего качества. Но