огромными бровями и седой бородой, но карие глаза смотрели необыкновенно остро и живо. На голове у старичка была вязаная шапка с нелепым помпончиком.
Старичок невинно улыбнулся.
— А я смотрю — вы все заняты, ну и не стал отвлекать. Вдруг еще врежетесь в пристань или в воду попадаете. Вот и зашел себе потихоньку.
Сара возмущенно фыркнула.
— Но я вас не видел! — удивился Юэн.
— Зато она видела, — улыбнулся старичок, махнув рукой в сторону Кейтлин. — Кстати, очень вкусные яйца, Сара. Можно, я еще возьму?
— Бери, — покорно сказала женщина. — Не волнуйся, Юэн. Мариус умеет оставаться незамеченным, когда ему нужно.
— Это правда. Удивительно, как многого люди не замечают! Либо не смотрят, либо не хотят видеть, либо не понимают, что перед ними. — И Мариус загадочно улыбнулся Юэну, с довольным видом доедая яйцо. Тот задумался, была ли эта тирада намеком лично ему или так, общим замечанием.
— И тем, и другим, — сказал Мариус и добавил, когда глаза Юэна полезли из орбит. — Нет, я не читаю мысли. Я предвижу очевидные вопросы.
— О… — выдавил из себя Юэн.
Ему вдруг захотелось спрятаться за спиной Кейтлин, чтобы странный старикан прекратил копаться в его голове. А Мариус как раз обратил на девушку внимание.
— Какая странная особа, — сказал он, ткнув в сторону девушки пальцем, похожим на сучковатый обрубок ветки.
Сара удивленно посмотрела на девушку: та вдруг заерзала — очевидно, от нервов. Юэн обнял ее, не желая давать в обиду.
— Думаю, она — не самая странная из нас, — нахмурился Юэн.
— Я бы поспорил, — безобидно улыбнулся старик.
— А ты почти не изменился, — сказала Сара и поставила на плиту чайник с водой.
— Я уже давно не меняюсь, — ответил Мариус. — Кажется, я проклят.
— Не так проклят, как этот адский город.
— Все относительно, — сказал старик и повернулся к Юэну и Кейтлин: — Добро пожаловать в Шеффилд.
Глава 14
ШЕФФИЛД
Разлив по чашкам мятный чай, Сара запросто предсказала будущее:
— Похоже, мы тут застрянем на всю ночь.
— Если только сами захотим, — возразил Мариус. — Где-то через час снегопад остановится.
— Откуда вы знаете? — спросил Юэн, любовно чистящий свой автомат.
— Живу тут давно. Изучил местный климат, — старик благодарно улыбнулся Саре, принимая из ее рук чашку с горячим чаем. — Через час буря утихнет и начнется снова на рассвете, но до этого времени ждать нельзя.
— Почему? — спросила Кейтлин.
Старик изучающе посмотрел на нее непроницаемыми глазами и ответил:
— По утрам с гор спускается поток энергии и убивает все в городе.
— Кроме тебя, — добавила Сара.
— К сожалению, кроме меня, — согласился Мариус.
— Что еще за энергия такая? — ошарашенно спросил Юэн.
— Представления не имею, что это такое, но после бомбы это повторяется каждое утро.
— После бомбы?
— В последние дни войны на город сбросили нейтронную бомбу. Дома остались не тронуты, а все живое погибло. От людей остались только тени: прямо где стояли, там и выжгло силуэты на стенах и асфальте.
— Какой ужас! — едва выговорила Кейтлин.
— Подождите, это еще не самое интересное, — сказала Сара, глядя в окно на снегопад.
— Да уж, — подтвердил старик. — Бомба выжгла отпечатки не только силуэтов, но и душ.
— То есть?
— Тела были уничтожены, но все случилось так быстро, что люди не успели понять, что они мертвы. Так ничего и не знают до сих пор.
Кейтлин ахнула от ужаса, прикрыв рот рукой.
— Они снова и снова проживают свой последний день, — буднично продолжал старик. — Иногда замечают, что рядом с ними живой человек, но в основном обречены бесконечно идти по кругу.
— Как же вы тут живете, среди них? — ужаснулась Кейтлин.
— Лучше спроси, как он среди них выжил, — отозвалась Сара.
— Вы были в городе, когда это случилось? — спросил Юэн.
— Да. Яркая вспышка в небе, потом невыносимая боль, и я потерял сознание… — Мариус вздрогнул, как будто отголоски пережитой боли на секунду вернулись к нему, и грустно улыбнулся. — Когда я очнулся, вокруг никого не было. Вообще никого. Город мертв, огни не горят, людей нет, кругом тишина.
— Почему же вы тут остались?
— Для начала я встал, отряхнулся и пошел домой. Первую волну энергии на рассвете я проспал. А когда проснулся, вся моя семья была рядом. — Он потер лицо морщинистой рукой. — Ну, то есть, не то чтобы они действительно были там… Я видел сквозь них, как будто они были проекцией в воздухе. Но я их хорошо слышал.
— Наверное, это было ужасно… — с дрожью в голосе сказала Кейтлин.
— Да уж. Я целый день пытался привлечь их внимание. Сначала решил, что это я умер, а они продолжают жить, но потом стемнело, они исчезли, и я опять остался один. — Мариус глотнул чаю, обжег губу и поморщился. — На следующее утро я увидел поток энергии… «Утренний стояк», как я его называю… И они появились снова, чтобы в точности повторить все свои вчерашние действия.
— С тех пор вы не выходили из города?
— Почему? Выходил… Даже поскитался немного пару десятков лет назад. Но все-таки я человек городской, мне в деревне скучно.
— Неужели с призраками лучше, чем с живыми людьми? — удивился Юэн.
— Ну, с большинством призраков я теперь хорошо знаком. Они меня не трогают. Если приноровиться, можно даже общаться с ними, хотя это странное общение…
— Они узнают вас наутро?
— Нет.
— Совсем как у меня с мужиками… — сухо произнесла Сара из своего угла.
Все уставились на нее в недоумении.
— Шутка не удалась, — отчеканила женщина и снова посмотрела в окно.
— Как вы тут живете? — спросила Кейтлин.
— Ну а как я, по-вашему, живу? — ответил старик. — У меня целый город нетронутых домов и магазинов. Заходи и бери, что хочешь и что еще не испортилось.
— Наверное, не так уж много осталось, — предположил Юэн, вспоминая разоренные магазины в Глазго.
— Это верно. Но я познакомился с Сарой. Я приношу из города полезные вещи, почти как новые, а она пополняет мои припасы.
— Неужели больше никто не ходит сюда поживиться? — удивился Юэн, придирчиво осматривая автомат; убедившись, что он чист со всех сторон, мужчина отложил оружие в сторону.