— Не надо горячиться, — вкрадчиво пропел беллбой, стоя за спиной у бритого, — но, шеф, он прав. За тела двух агентов нас не потащат к судье и не дадут адвоката. Нас зацементируют в фундамент школы, что строят по приказу Босса. Они достанут даже в Канаде или Австралии. Чистильщики такие люди, шеф. Послушайте, мы отвезем вам этих агентов, куда вам надо живыми и дальше мы ничего о них не знаем.

— Фуры вы банановые[13]. Как их собираетесь отсюда тащить?

— В тележке для белья. Мы уже делали такое.

— Тащите тележку. Если будут проблемы, перед смертью вы у меня сожрете свои собственные яйца.

— Сожалею, но не хотите ли вы пойти с одним из нас? Нам нужны гарантии.

— Фердаммтэ шайзе! Веди! Быстро! — рявкнул бритый беллбою. — А ты стережешь! — добавил он «даме».

Как только они вышли, «дама» встала, или, точнее, встал и положил второй смит-вессон из левой руки в широкий карман своего бесформенного балахона. Видимо, левая не была так накачана.

— Хотите пива? — спросил Виктор.

— Что?

— Мы пили пиво. Вы хотите пива тоже?

— Хочешь, чтобы я сказал «принеси пиво»? Не пытайся меня обмануть. — И он покачал перед носом Виктора стволом револьвера. — Я сам возьму пиво.

Он направился к холодильнику, держа Виктора в поле зрения. В это время Сэлинджер пошевелился и застонал. «Дама» остановился.

— Что, долбаный сыщик, не узнал меня? А я тебя помню, очень долго помню… Вот ты скоро меня забудешь.

«Дама» крадучись, подошел к лежащему на полу Дику и внезапно, с разворотом, ударил его носком ботинка под ребра, на мгновение повернувшись боком к Виктору.

— Don't move! (Ни с места!)

На этот раз «дама» вылупил глаза так, как будто перед ним действительно возник взвод марсиан в зеленых скафандрах. Он тупо смотрел на внезапно возникший в руке Виктора дерринджер (третий по счету в этой комнате) и по его губам блуждала глупая улыбка. И от этой улыбки Виктора вдруг накрыла волна бешенства.

— Че ты лыбишься, как параша?! — заорал он по-русски. — Ствол кинул, падла, убью!

«Из двух патронов точно попаду в этого урода, а там…»

— Не убивай! — ввизгнул «дама» тоже по-русски. — Я… я сдаюсь.

Револьвер глухо стукнул о ковер.

— Освободил его, живо! — Виктор кивнул в сторону лежащего на полу Дика.

«Надо было его обезведить. А черт, времени нет.»

— Ща, блин, мозга вышибу, за пестиком полезешь! Ты понял? Ты понял, чмо?!

— Понял… понял… — «дама» трясущимися руками доставал ключ от наручников, и никак не мог попасть в скважину, — сейчас, сейчас…

Дик застонал, приподнялся, размял освобожденные руки и внезапно коротко двинул «даме» левой снизу в челюсть. «Дама» без звука опрокинулся навзничь. Дик отодрал от лица пластырь.

— Мой страховой полис, — сказал он Виктору, показав кулак. Он пошарил вокруг и наощупь подобрал револьвер «дамы».

— Мне надо промыть глаза. Перец. Ничего не вижу. Возьми вторую пушку. — Он встал и, покачиваясь, направился в сторону ванной.

Виктор вытащил из кармана зеленого платья второй револьвер и стал искать ключ от наручиков, чтобы освободить Джейн, но в этот момент щелкнула ручка входной двери. Виктор бросился к стене у двери, взводя на ходу тугой, неподатливый курок второго револьвера. Джейн бросилась ничком на пол, чтобы уйти с возможной линии выстрела.

«Буду бить с двух рук в упор».

— Где этот… А-а!..

Послышался приглушенный удар, и из двери в коридор перед Виктором ничком вывалился бритый. Что-то еще упало там, в коридоре.

— Виктор, не стреляйте! Это агент Сэлинджер! Эй!

Виктор осторожно заглянул в коридор. Там действительно стоял Дик с мокрым лицом и красными глазами, а в углу сидел беллбой с головой, откинутой набок.

— Освободите миссис Крамер, а я пока соберу игрушки и перетащу моих птенчиков. Эй, Виктор, а вы не ученик Харри Худини? Как вы это делаете?

— Я расскажу позже… Телефон полиции 911 или другой?

— Никакой полиции! Джейн вызовет подкрепление Ю-Эс-Эс, рация в спальне под кроватью. Эй, ключ от наручников есть в дамской сумочке.

16. «И развеет ветер дым…»

— Сейчас… Подожди…

Наручники упали на ковер. Джейн сама содрала с лица нашлепку бэнд-эйда, скомкав, отшвырнула под столик. Ее худенькие руки с тонкими пальцами судорожно вцепились в плечи Виктора; она уронила голову ему на плечо и зарыдала.

— Ну что ты… Все уже кончено.

Она не слышала; ее тело содрогалось, ее губы все время повторяли одно слово — «нет, нет, нет». Виктор гладил ее жесткие волосы и проступившие под тонким искусственным шелком лопатки, пытаясь утешить.

— Все, все, малыш… Дик говорил, надо вызвать подкрепление Ю-Эс-Эс…

— Да, да сейчас… Сейчас все будет хорошо… Не смотри на меня, я выгляжу ужасно…

— Я помогу встать. Ты только покажи, как включать.

Серый железный ящик полицейской «Моторолы» для патрульных машин с крупными карболитовыми разъемами вызвал у Виктора ностальгические чувства. Джейн что-то быстро и непонятно говорила по черной телефонной трубке.

— Через семь минут будут здесь.

— Нас не могли подслушать?

— Эф-Ар-Си дало нам другие частоты. Переговоры ведутся кодом.

— А чего же вы тревожную кнопку в номере не поставили? Как в банке?

— Она есть и не одна. Не успела к ней дотянуться. Все слишком быстро и внезапно. Как у уличных бандитов.

— Я извинятся, — повторил по-русски вошедший в спальню Сэлинджер, — но я имей большой интерес, как вы это делат. Я имей в виду достат пушка из воздух. Кто может научат.

— Меня учил индийский факир из Нижнего Новгорода. Нужна резинка и чтобы оружие не имело выступающих частей, чтобы не цеплять за одежду.

— Русский сикрет полис имеет нас научат кое что. Я просит еще записат русски слова, вы говорит к этот козиол.

— Запишу. Вообще-то мне надо было сразу стрелять в этот козиол, а не базарить. Не догадался.

— Кто знат. Выстрел ест шум, они за дверью понимат, что-то неверно. Нет внезапност.

Вы читаете Задание Империи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату