— С тобой все в порядке, Волшебник? — спросят Бинк.
— Изумительно! — пробормотал Хамфри. — Природная сокровищница...
— Ты говоришь о насекомых?
— Тут водятся жуки с крыльями из перьев. — И как будто в подтверждение слов Волшебника мимо пролетел как раз такой жук — крыльями ему служили два ярких пера. — И муха-сова, — продолжал Хамфри, — и два гнездокрыла!
Бинк увидел сидящее на ветке мохнатое насекомое с большими глазами и крыльями в виде гнезд. Не ясно было, как гнездокрыл летает — ведь гнезда-крылья не могут удержать его в воздухе!.. Впрочем, не все ли равно — раз уж тут замешана магия?
— И еще — муха-картинокрыл! — Волшебник уже по-настоящему возбудился. — Это — новый вид. Полагаю, он здесь мутировал. Надо бы заглянуть в справочник.
Он нетерпеливо нашарил на поясе пузырек. Вылетевший из него пар сконденсировался в огромный том; Волшебник осторожно уложил его на спину грифона, между сложенными крыльями, и принялся перелистывать.
— Картинокрылы, — прочитал он. — Пасторальные, натюрморты, натуралистические, сюрреалистические, кубисты, акварели, масляные, пастельные мелки, тушь, уголь... Я был прав! Это — разновидность с картинками, нарисованными восковыми мелками, и она не занесена в справочник! Бинк, посмотри — ты будешь моим свидетелем!
Бинк наклонился, разглядывая насекомое вблизи. Оно сидело на правом ухе грифона, расправив крылья, покрытые восковыми картинками.
— Да, похоже на восковой мелок...
— Конечно! — крикнул Хамфри. — Я должен это записать! Какое фантастическое открытие!
Бинк никогда не видел его настолько возбужденным. Неожиданно он понял нечто важное: вот ради чего жил Добрый Волшебник! Талантом Хамфри была информация, а также обнаружение и классификация мелких существ. То есть картинокрыл имел к нему прямое отношение. Для него не существовало ничего важнее накопления фактов, и он, естественно, не любил, когда его отвлекли от занятий. В сущности, Бинк впервые увидел Волшебника по-настоящему. Он вовсе не был холодным и жадным — он был столь же динамичным и чувствительным, как и любой другой человек. Разумеется, когда появлялась возможность проявить эти качества.
Внезапно Бинк ощутил, как дернулся его меч. Он сжал рукоятку, и с нее тут же бросились прочь две мухи-грабительницы. Они пытались украсть его меч! Невероятно!.. Затем подпрыгнул Честер, едва не сбросив его на землю.
— Чуть не напоролся на волдырного жука! — сказал он. — Совсем ни к чему сейчас волдыри на ноге...
Грифонша обернулась.
— Крра! — недовольно произнесла она, что в переводе голема означало: «Поторопитесь, лентяи! Мы приближаемся к Области Безумия».
— Кррак! — раздраженно отозвался Кромби. — Мы идем, как можем. Почему бы тебе не выбрать дорогу получше, птичьи мозги?
— Послушай, кошачий хвост! — каркнула она в ответ. — Я лишь оказываю вам добрую услугу! Если бы вы, тупицы, остались в деревне, где для вас самое лучшее место...
— Остаться в деревне, где живут одни женщины? Ты сошла с ума!
Тут им пришлось оставить пререкания, чтобы отогнать змеемуху, которая, извиваясь, летела прямо на них, распахнув зубастую пасть.
Вскоре Честер все же наступил на жука — жука-вонючку. Их тут же обволокло облако тошнотворной вони, заставив удирать с этого места сломя голову. Бежавшая впереди грифонша вспугнула целую стаю мух-ланей, древесных прыгунов и толстую бабочку, заляпавшую Волшебника маслом. [3] Перед носом у Бинка пролетело симпатичное золотистое насекомое.
— Может, тоже новый вид! — крикнул он, заразившись энтузиазмом Волшебника. И уже потянулся, чтобы его поймать. Но именно в этот момент Честер споткнулся, и ладонь Бинка поймала воздух.
— Оно летит на тебя, Волшебник! — вопил Бинк. — Лови!
Но Хамфри шарахнулся в сторону.
— Это мидасова муха! — в ужасе закричал он. — Не прикасайтесь к ней!
— Мидасова муха?
— Все, чего она коснется, превращается в золото!
— Но это же великолепно! — воскликнул Бинк. — Нам надо поймать ее! Золото нам пригодится!
— Если мы только сами не превратимся в него! — свирепо отозвался Хамфри. Он пригнулся так низко, что чуть не свалился с грифона. Мидасова муха уже собиралась усесться на его место.
— Кромби! — крикнул Бинк. — Берегись!
И тут в Кромби врезалась грифонша, отшвырнув его в сторону мощным львиным плечом. Кромби уцелел, но муха села на нее.
И она немедленно превратилась в золотую статую.
Муха поднялась и с победным жужжанием улетела никому больше не угрожая, — она уже успела принести несчастье.
— Они чрезвычайно редки и очень редко садятся, — проговорил Хамфри, вылезая из кустов, на которые приземлился. — Я просто поражен, что она нам повстречалась. Скорее всего, она обезумела от этой пыли.
Он поднялся на ноги.
— Ее могли и наслать, — заметил Бинк. — Ведь сперва она появилась возле меня.
Кромби проворно выскочил на тропу, озадаченно каркнул и через голема заявил:
— Она сделала это ради меня... Спасла мне жизнь. Почему?
— Пожалуй, она и в самом деле сошла с ума, — холодно заметил Честер.
Бинк уставился на статую.
— Точь-в-точь работа Горгоны. Только вместо камня — золото... Ее можно оживить?
Кромби завертелся и вытянул крыло.
— Кррак!
— Ответ лежит в том же направлении, куда мы идем, — сказал Гранди. — Теперь у птичьего клюва появилась личная причина продолжать поиски.
— Сначала нам надо преодолеть Область Безумия, — напомнил Честер. — Причем, теперь уже — без проводника.
Бинк с тревогой всмотрелся в лес. События приобретали более серьезный оборот. Но ведь поиски источника и не предполагали легкую прогулку.
— Как мы найдем безопасную дорогу в этих джунглях?.. Даже если не сойдем с ума...
— Кромби придется постоянно указывать наилучший путь, шаг за шагом, — сказал Хамфри. — О, смотрите! Ходячая трость! — Он протянул руку. Трость с трудом передвигалась на двух ножках, размашисто виляя изогнутым верхним концом. Огромного справочника уже не было видно — по всему, Волшебник упрятал его обратно в бутылочку. — Ручка из красного дерева. Очень красивый образец!
Кромби определил направление, и они медленно двинулись вперед, оставив золотую грифоншу там, где она стояла. Они сейчас ничего не могли для нее сделать — разве что завершить поиски, в надежде отыскать магию, которая ее оживит.
Кромби молча дважды оглянулся. Казалось, его одолевают серьезные раздумья. Для него, женоненавистника, женщина, пожертвовавшая ради него жизнью, представлялась ужасной тайной — куда более значительной, чем собственное спасение. Как солдат он был привычен к опасности, но не к самопожертвованию.
Сумерки наступили слишком рано. Из подземных ходов показались светящиеся черви, постельные жуки уже храпели на маленьких коечках. Прокукарекал петухан, сдуру перепутав закат с рассветом. [4] Хвостоеды проглотили свои хвосты и исчезли в ночи. Кучка жуков- пилильщиков усердно пилила для ночных насестов.