– То густо, то пусто, мадам. Когда я в последний раз видела его, у него, похоже, было достаточно денег. – Прюденс опытной рукой посадила мушку на щеку. – Мы собираемся? Пойду посмотрю, оделся ли Робин. – Она взяла с постели малиновое домино, маску и шляпу и вышла.
Робин поинтересовался, кто это там скребется в его дверь. Прюденс ответила и услышала:
– О, входи, моя дорогая.
Она вошла, мурлыкая под нос песенку, но при виде Робина мотивчик замер у нее на устах, и Прюденс поспешно затворила дверь за собой. Вместо леди, которую она ожидала увидеть, посредине комнаты стоял невысокий, стройный молодой человек в атласных коротких рейтузах и батистовой рубашке. Светлые волосы были густо напудрены и связаны на затылке черной лентой, белую шею закрывало кружевное жабо, ниспадающее пышными складками на грудь. Из Робина получалась хорошенькая девушка, но он был, вне всяких сомнений, очень красивый молодой человек.
– Робин, ты сошел с ума? – спокойно произнесла Прюденс.
В глубине комнаты Джон расправлял фалды элегантного камзола.
– Да уж, вполне можно так сказать, мисс. Совсем сдурел, – проворчал он.
Робин засмеялся.
– Бедный мой Джон! Я тебя скоро в гроб вгоню?
– Себя вы в гроб вгоните, сэр, и сами хорошо это знаете.
Прюденс подошла поближе:
– Какие еще новые затеи?
– Мадам Прю! Приветствую вас! Никаких затей, или же сумасшествий.
– Я в этом не уверена. Когда ты наконец станешь серьезным?
Он приложил маску к глазам:
– Ну как, меня можно узнать?
– Но ведь за ужином все снимут маски! И что тогда?
– О, тогда? Прощай, Робин! – Он послал воображаемый воздушный поцелуй и бросил маску на стул. – Не порть мне удовольствие, сестра моя!
Она пожала плечами:
– Неужели надо подвергать опасности собственную жизнь из-за пары карих глаз?
– Ради романтики можно поиграть с огнем. А разве не этим мы занимаемся всю жизнь? И ты можешь надеть кринолин и эти свои одежки и пококетничать с человеком-горой.
– Боже упаси вас от этого! – Джон в сердцах бросил камзол. – Не вздумайте это делать, мисс Прю!
– И не собираюсь. Робин, одна-единственная неудача – и ты пропал.
– Дорогая моя, ты начинаешь бояться даже тени. Оставь. Завтра я опять буду добропорядочной мисс Мерриот.
Прюденс слишком хорошо знала демона упрямства, овладевавшего им, чтобы продолжать спор. Миледи Лоуестофт постучала и попросила позволения войти.
Прюденс повернулась и открыла дверь:
– Входите, мадам, посмотрите на этот образчик безумства.
Миледи, преисполненная любопытства, вошла и взвизгнула от смеха при виде Робина.
– Mon Dieu! Mon Dieu! Но каков шалун! – воскликнула она. – Приготовился в ухажеры, не так ли? Можешь мне не говорить, и так вижу.
– Это значит навлечь на себя тысячи всяких опасностей! – сказала Прюденс. – В него сам дьявол вселился, я убеждена.
Робин был занят: он закалывал алмазной булавкой кружевной шейный платок.
– Клянусь тебе, Прю, нет никакого риска! Джон, давай жилет.
– О, вот это приключение! – воскликнула миледи со сверкающими глазами. – Ты беспокоишься, моя Прю? Не нужно! Кто будет подозревать? Он сможет скрыться до того, как будут сняты маски, а Марта будет наготове, чтобы сразу впустить его в дом. Все пройдет хорошо, обещаю тебе!
– Мадам, вы сокровище! – провозгласил Робин, надевая свой камзол. Он потряс кистями рук, высвобождая кружевные манжеты, и подтянул платок. – Наконец-то я превратился в самого себя.
Миледи критически оглядела его.
– Du vrai[17], ты очень красивый молодой человек, – сказала она.
– Не так ли, Прюденс?
– Только ростом мал, – заметила Прюденс с натянутой улыбкой.
– Прю может восхищаться только мамонтами, мэм, – сказал Робин. Он оглянул крупную фигуру сестры. – Впрочем, у нее есть на то причины.
Таким образом, примерно в середине вечера стройный джентльмен в черном домино попросил миледи