– Конечно, я всегда был защитником и приверженцем тихой деревенской жизни. Всякий раз, когда он остается здесь со мной, он становится удивительно разумным. Но ведь вы же понимаете, что он, наверное, слабоумен.
– Нет, вовсе нет! Но вы знаете, Хью, что его мать грозится запереть его в сумасшедший дом?
Он бросил быстрый взгляд через плечо, но Долфинтон был занят перечислением мисс Плимсток всех прелестей их ирландского дома.
– Вы, скорее всего, ошибаетесь! Она не может этого сделать. В этом же нет никакой необходимости.
– Я не знаю, на что еще может толкнуть ее злая натура, но я знаю, что именно это ужасает бедного Долфа. А что до этого ее доктора, то Долфа всякий раз бросает в дрожь, когда он о нем вспоминает. Она вынуждает слуг шпионить за ним! Он сам рассказывал мне б этом, и как они доносят ей обо всем, что он делает и куда он ходит.
– Ваши слова шокируют меня! – сказал он. – Я бы не поверил, что такое возможно. Но сбежать подобным образом и ожидать, что я буду это поощрять…
– Я вас поняла! – прервала она его, и в глазах у нее засверкали молнии. Вы боитесь это сделать! Вы боитесь вашей тети и того, что скажут о вас люди! Я думаю, что это малодушие, Хью, но я уверена, что не в вашей власти отказываться поженить людей, если для этого нет… нет препятствий!
Он ответил ей слегка испуганным голосом:
– У вас нет никаких оснований говорить мне подобные вещи. Разумеется, я не боюсь сделать то, что велит мне мой долг. Но в этом случае должно быть проведено семейное обсуждение, которое…
– Если Фредди посчитал это обсуждение ненужным, то я уверена, что и вам оно ни к чему! – прервала его Китти.
Он был слегка ошеломлен.
– Так, Фредди, значит, в курсе дела?
– Да, конечно!
– Я удивлен, это все, что я могу сказать. Как бы то ни было, я не могу позволить Фредди указывать, как мне следует поступать.
Она была уязвлена этим надменным тоном.
– Не понимаю, почему бы нет, ведь он прежде всего Станден!
В этот момент мисс Плимсток тронула Китти за руку.
– Прошу прощения, но я бы хотела знать, что вы решили, – сказала она. Понизив голос, она добавила: – Я не хочу держать Фостера в таком возбуждении, у него и так был очень нервный день, и это не слишком для него полезно, – она переводила взгляд с сурового Хью на яростную Китти. – Короче говоря, я не принуждаю вас, сэр, – сказала она. – Если нет, так нет. Но я решительно вам заявляю, я не дам Фостеру вернуться назад, чтобы быть доведенным до полного сумасшествия своей матерью. Если будет нужно – хотя это вовсе не то, чего мне бы хотелось, частью оттого, что я не так воспитана, частью из-за того, что это не поставит меня в выгодное положение, когда придется иметь дело с ее сиятельством, – но я увезу Фостера и буду жить с ним как любовница до тех пор, пока не найдем пастора, который согласится нас обвенчать.
Священник посмотрел с высоты своего внушительного роста в ее простое, но решительное лицо и сказал натянуто:
– В таком случае, мэм, у меня не остается другого выбора. Я не могу совершить церемонию прямо сейчас, но если вы будете так добры показать мне разрешение, я обвенчаю вас с моим кузеном завтра утром.
Эти слова были встречены глубокой тишиной. Обе женщины стояли, молча глядя на него.
– Раз-решения? – запинаясь вымолвила наконец Китти.
– Специальное разрешение, дающее возможность вступить в брак без оглашения имен, – объяснил священник. – Конечно же, моя дорогая Китти, вы знали, что это необходимо для того, что вы требуете от меня сделать, разве на так?
– Я слыхала о специальных разрешениях, – сказала она. – Но я не знала… я думала… О, что же я наделала! Ханна, простите меня! Я должна была спросить об этом Фредди! Он бы нам помог! Я все погубила!
– Это моя вина, – сердито сказала мисс Плимсток. – Дело в том, что у нас в семье всегда были приняты эти оглашения, как я могла об этом забыть?
Китти обернулась и положила руку на плечо священнику.
– Хью, это не может быть столь значительно! Вы ведь не станете придираться к такому пустяку!
– Если вы не владеете подобным разрешением, то, видите ли, это просто не в моей власти совершить церемонию, – сказал он.
Лорд Долфинтон, который пытался понять, о чем все говорят, присоединился к группе у окна и дернул мисс Плимсток за рукав.
– В чем дело? – спросил он. – Он, что, говорит, что я не могу жениться? Это он говорит, да?
– Прости, Фостер, но поскольку у тебя нет при себе специального разрешения, я не смогу вас обвенчать.
Его сиятельство застонал от разочарования. Мисс Плимсток просунула его руку себе под руку.
– Не расстраивайся, дорогой мой, – сказал она спокойно. – Мы найдем выход из этого положения, не бойся! Мы… – Она умолкла, потому что дверь в гостиную отворилась и свет лампы озарил комнату. Вошла миссис Арматвейт, держа в руках лампу, которую она поставила на стол со словами: