– Неужели ты думаешь, что я позволю тебе остаться на прежнем месте? Я перевожу тебя в финансовый отдел.
– Но я ничего не смыслю в финансах!
– Не страшно, научишься. Сколько ты сейчас получаешь? – И когда она ответила, он сказал: – Мы удвоим твою ставку.
– О нет, Эндрю! От меня же не будет никакой пользы.
– Фирма не разорится, – насмешливо сказал он.
– Пожалуйста, не смейся. Я соглашусь на эту работу, если ты настаиваешь, но с прежней зарплатой.
– Ты будешь выполнять новую работу, моя дорогая, за ту зарплату, которую я установлю. – Эндрю говорил достаточно спокойно, но один взгляд на его плотно сжатые губы сказал Мюриел, что спорить бесполезно.
– Хорошо, Эндрю, – неохотно согласилась она. – Но я-то знаю, что такой зарплаты не заслуживаю.
Пропустив слова Мюриел мимо ушей, Эндрю велел ей прийти в восемь тридцать утра в его кабинет, чтобы он мог отвести ее к мистеру Пикару, начальнику финансового отдела. Затем, нахмурившись, Эндрю резко сменил тему разговора:
– Что ты имела в виду, когда сказала мне, будто любишь этого Томсона?
Мюриел вздрогнула и покраснела.
– Это была неправда…
– Очевидно, но ты доставила мне много неприятных минут. Он влюблен в тебя?
– Да. – Мюриел закусила губу. Питеру будет больно, когда он узнает, что она выходит замуж. – Но он знает, что я люблю другого.
– Ты сказала ему?
– Я не сказала ему, что это ты… но тогда он просто пытался меня успокоить. Я была очень расстроена, когда мисс Кук сказала, что ты не хочешь говорить со мной.
– Я так и подумал. Прости меня, дорогая, я вел себя непростительно. – Он привлек ее к себе, и она с готовностью прильнула к нему. Она почувствовала, как бьется его сердце, как он нежно касается губами ее волос, и ее охватило безмерное счастье.
– Дорогая, ты вся дрожишь. Почему?
– Это от счастья, – коротко ответила она. Наступило минутное молчание, потом Эндрю нежно взял ее за подбородок и заглянул ей в глаза. Его взгляд был нежен и в то же время серьезен.
– Ты отдаешь в мои руки счастье всей твоей жизни. Ты понимаешь это, Мюриел?
– Конечно. – Ее взгляд был по-детски доверчив. – Ты и есть счастье всей моей жизни.
– Здравая мысль, – пробормотал он, словно бы про себя. – Ты никогда не пожалеешь об этом, любимая. С этой минуты ты – моя главная забота.
– Боже, могла ли я думать, что сегодня вернусь домой такая счастливая? Вот проснусь завтра, и все окажется сном!
– Тогда этот сон будет длиться всю твою жизнь, – сказал он, заметив, как засветились счастьем ее чудесные глаза. – Боюсь, нам пора, дорогая… – И он посмотрел на часы.
– Да. – Она неохотно высвободилась из его объятий. – Нам и вправду пора.
XI
Эндрю только что положил трубку телефона, когда Мюриел вошла в его кабинет. Видимо, его что-то рассмешило – улыбка еще светилась в его глазах, но она тут же погасла, едва он увидел выражение лица Мюриел.
– Что случилось? – быстро спросил он. – Твоя мама не согласна на брак?
Мюриел жалобно взглянула на него. Губы ее дрожали, в глазах стояли слезы.
– Я ей ничего не сказала… О, Эндрю, мы не сможем пожениться еще очень долго!
– В самом деле? Почему?
– Диль и Фред переезжают. Один друг Фреда уезжает за границу и сдает им свой дом. – Дальнейших объяснений не требовалось. Мюриел еще накануне сказала Эндрю, что Диль и Фред давали часть денег на ведение хозяйства.
– Сколько, ты думаешь, я могу ждать? – поинтересовался Эндрю таким подозрительно спокойным тоном, что Мюриел подняла на него глаза.
– Я не знаю… пройдет, наверное, много времени, прежде чем Дерек начнет зарабатывать. – Она ожидала, что Эндрю станет возражать, может быть, даже рассердится; вместо этого, он улыбнулся ей очень нежно и ободряюще. – Значит, ты не против подождать?
– Я вовсе не собираюсь ждать, – ответил он быстро. – Ты еще плохо меня знаешь, любовь моя. – Он задумался, слегка нахмурившись. – Твоя мама сильно смутится, если я предложу ей денежную помощь?.. Нет, это должно исходить от тебя.
– Но я не могу позволить тебе содержать мою мать!
– А я не могу ждать тебя годы, Мюриел, – сказал Эндрю со спокойной решимостью. – Даже месяцы. Разве ты не хочешь выйти за меня замуж?