Когда танцы закончились, Билл и Кэтлин попрощались и ушли. Мюриел обратилась к своему спутнику:

– Я вам очень благодарна… – начала она, но тут же одернула себя, почувствовав, что ей следовало выразиться как-то иначе.

– Я тоже, – ответил Эндрю тихо, с ленивой интонацией в голосе. – Позвольте проводить вас?

Когда они подошли к ее каюте, он пожелал ей доброй ночи.

– Надеюсь, завтра вашей тете станет лучше, – добавил он и ушел, не условившись о новой встрече.

Медленно войдя в свою каюту, Мюриел села за туалетный столик, испытывая необъяснимое чувство пустоты и уныния.

– Жаль, что я была перед ним в таком виде… – она сердито схватила комочек ваты и, обмакнув его в баночку с жидким кремом, стала снимать грим с лица.

Почему она так сказала?

Мюриел нахмурилась, глядя на свое отражение, но так и не смогла найти тому причину, а через некоторое время ее мысли были заняты другими, более важными вещами.

Билл… Жаль, но он уже встретил Кэтлин: с ним все могло бы получиться. Эндрю… Не стоит тратить на него время; он сухой, бесчувственный тип, такие никогда не влюбляются, а в дальнейшем превращаются в сварливых старых холостяков, длинноволосых и эксцентричных. Он, оказывается, ужасно богат. Билл как-то в разговоре упомянул его новый «бентли»… Мюриел глубоко вздохнула. Да, жаль, что Эндрю такой.

Но кто здесь еще оставался? Большинство мужчин уже были женаты, другие проводили время в своих компаниях. «Пожалуй, мне придется отказаться от своей идеи, – с грустью подумала она. – В любом случае, если я и найду кого-то, сомневаюсь, что мне удастся долго играть свою роль».

Мюриел беспокоила – так получилось дважды за этот вечер – ее детская привычка вскрикивать и хлопать в ладоши от восхищения или удовольствия. Она вспомнила, как Эндрю, странно нахмурившись, посмотрел на нее, а потом полуприкрыл глаза, скрывая их выражение.

Мюриел распустила волосы по плечам, мечтательно заглядевшись в зеркало. Как было чудесно танцевать с Эндрю… И какие завистливые взгляды все бросали в ее сторону!

Наконец она разделась и легла под прохладную простыню, но еще долго не могла уснуть.

Она бы и вовсе не уснула, если бы случайно услышала разговор в отдельной каюте, куда к Эндрю зашел Билл.

– Знаешь, я уже было начал жалеть, что позволил тебе уговорить меня отправиться в этот круиз – в прошлый раз мне было смертельно скучно, – но теперь, мне кажется, наклевывается кое-что интересное, – Эндрю налил себе вина и сел, легкое презрение отразилось на его красивом лице.

– Эта крошка Патерсон? – Билл недоуменно взглянул на друга, забыв про свой бокал. – Там были девушки и покрасивее, за столиком рядом с нашим, например. Одна весь обед только на тебя и смотрела.

– Не заметил.

– Должен был заметить. Блондинка в красном платье.

– Ах, эта! Хорошенькая, но не интересная. Кроме того, – добавил он, – у меня нет привычки флиртовать с невинными молоденькими девочками – они принимают все за чистую монету и потом бывают глубоко обижены; а у меня, хоть ты можешь и не поверить, все же есть совесть.

Билл засмеялся.

– Ну, эта мисс Патерсон не вызовет у тебя никаких угрызений совести. Я полагаю, она знает правила игры.

– Конечно. Типичная любительница развлечений с единственной целью в жизни, – губы Эндрю скривились в презрительной ухмылке. – Я так часто с ними сталкивался, что теперь узнаю с первого взгляда. Что ж, я охотно поиграю, но по своим правилам. Этой девице следует преподать урок. Я решил это сделать еще тогда, когда она изобразила смущение от того, что миссис Уэрсли попросила меня быть ее партнером.

– Мне она показалась скорее возмущенной, чем смущенной, но это, наверное, потому что ты осадил ее, – Билл задумчиво замолчал, чуть нахмурив брови. – Я почти пожалел ее, поэтому и предложил пойти с нами. У меня создалось впечатление, что она и в самом деле собиралась пойти к себе.

– Притворство, – презрительно бросил Эндрю. – Такие женщины всегда поступают одинаково: сначала отказываются, маскируя интерес. Не стоит ее жалеть. Она сама напросилась, чтобы нас познакомили.

– Не понимаю, почему ты так решил, – слабо запротестовал его друг. – Если она ищет богатого мужа и ее интересуют состоятельные мужчины, то откуда ей знать, что мы к ним относимся?

– Она ничего не могла узнать о нас, пока мы не познакомились. Но, очевидно, она навела некоторые справки. Я видел, как миссис Уэрсли несколько раз взглянула в нашу сторону, когда разговаривала с ней. Они, конечно, обсуждали нас, и, если бы мы не подошли, мистер Уэрсли сам пришел бы за нами. Он уже поднялся.

– Но Уэрсли нас почти не знают!

– Знают вполне достаточно. Помнишь, в прошлом году старик Уэрсли сказал, что имеет акции компании Манро, а ты ответил, что я вкладываю свои деньги в акции конкурирующей компании?

– Да-а… помню, – задумчиво ответил Билл и, осушив бокал, спросил: – И каковы же твои планы? Ты заставишь ее влюбиться в тебя, а потом бросишь?

– Такие, как она, не влюбляются, – насмешливо произнес Эндрю. – Нет, я хочу убедить ее в том, что она крепко держит меня… на крючке, а потом… – он взял свой бокал и весело рассмеялся.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату