Мысли одна неприятней другой посещали меня. Кэт рыдала и утверждала, что отнесла все письма, куда велено.
Вечером явился д'Артаньян и немного развлек меня своей болтовней.
Как только он ушел, я села за составление нового письма:
Может быть, неприкрытая угроза заставит графа отозваться?
В девять часов утра Кэт должна была отдать его лично в руки господина де Варда и дождаться ответа.
Господи, может, и правда, все мы тогда сошли с ума? И я, и д'Артаньян, и глупая бедняжка Кэт…
Кэт вернулась к обеду, и вид у нее был такой, словно она пешком обошла весь Париж.
Она молча отдала мне письмо и постаралась тихо исчезнуть.
Трясущимися руками я схватила послание графа и распечатала его:
Опустив голову, Кэт подошла ко мне и тихим голосом начала рассказывать о визите к графу.
Вечером появился исчезнувший было д'Артаньян.
Мне было так хорошо, что я была рада видеть и его, весь мир вокруг был добрым и радостным. Только Кэт, которая сказала, что ей сильно нездоровится, была очень подавлена. Я подарила ей кошелек золотых, надеясь, что такое лекарство излечит ее, но и это не развеселило горничную. Видимо, недуг ее был действительно серьезного свойства.
Когда пробило десять, я забеспокоилась. Слушая д'Артаньяна, я то вставала, то садилась, смотрела ежесекундно на часы и сердцем чувствовала, как текут сквозь пальцы мгновения.
В этот раз гасконец был, на удивление, догадлив и, быстро распрощавшись, ушел. Я была ему бесконечно благодарна…
Скоро должен был прийти де Вард. Кэт переодевала меня, а я опять и опять спрашивала, как прошла ее встреча с де Вардом, как он взял письмо, каким было в этот момент его лицо, что он сказал, – я готова была слушать хоть тысячу раз. Чтобы свет, не дай боже, не привлек на мою половину дорогого брата, я приказала погасить лампы везде, даже в спальне.
До одиннадцати было еще время, и я думала, что успею немного успокоиться к приходу графа, унять дрожь в пальцах, прогнать предательский алый румянец с лица. Даже странно, я так волнуюсь, словно это самый первый мужчина в моей жизни. Господи, что же со мной…
За дверью послышались какие-то звуки.
– Что там за шум? – испуганно спросила я.
Кэт как-то странно то ли вздохнула, то ли всхлипнула, а приглушенный голос из-за двери ответил:
– Это я, граф де Вард!
Боже мой, у меня затряслось все, что только в состоянии трястись, даже голос. В горле пересохло.
– Что же? – беспомощно спросила я Кэт. – Почему он не входит?
Кэт что-то невнятно пролепетала.
– Граф, граф… – выдохнула я в полном смятении, трясущимися руками сама отворяя дверь. – Входите, Вы ведь знаете, что я жду Вас…
Темная фигура, еле различимая в темноте, вихрем влетела в комнату.
Де Вард, казалось, был обуян какой-то бешеной страстью, больше походившей на страсть демона, нежели человека. Издавая нечленораздельные, хриплые звуки, де Вард обнял меня и припал к моим губам. Пречистая Дева Клерийская! Я и не подозревала, что такой сдержанный с виду граф таит под невозмутимо- вежливой оболочкой просто вулканический темперамент.
Я совершенно потерялась в этом вихре стальных объятий, жгучих поцелуев, горячих пожатий и прочего, прочего, прочего… Де Вард не давал мне и слова сказать, его рот буквально душил меня, а усы так накололи мои губы, что, боюсь, они распухли до таких размеров, что стали чуть ли не больше, чем у губастого негритенка Абу.