Сент-Обена.

- Так значит, сплетни о сумасшедшей жене в Шотландии соответствуют действительности?

Виконт не говорил всей правды никому, кроме своего адвоката, но теперь он должен был открыть Диане истину, чтобы объяснить, почему не может взять ее в жены. К тому же молодой человек вообразил, что подобное признание - часть его наказания.

- Она в Шотландии, - объяснил он, - но она не сумасшедшая. Она просто.., глуповата. Диана изумленно поглядела на него.

- Ты хочешь сказать.., ты женился на неполноценной девушке? - Увидев, что Джерваз кивнул, Диана продолжила:

- Но почему ты так поступил?

Отбросив волосы с лица, виконт сел напротив нее, зная, что должен рассказать все:

- Я женился на ней по принуждению, мне угрожали пистолетом.

Диана молчала, а Джерваз, уткнув голову в колени, продолжил:

- Это случилось девять лет назад. Я ездил на Гебриды и остановился в небольшой гостинице на острове Малл. Одна девушка из прислуги с готовностью согласилась прийти ко мне после того, как покончит с делами.

Руки Джерваза сжались в кулаки, он судорожно вздохнул.

- В тот вечер я слишком много выпил и, вернувшись в номер, не понял, что женщина в моей постели вовсе не та. Девушка, лежавшая под одеялом, принялась истошно вопить, и в комнату ворвался ее отец. Это был сущий безумец, явно помешавшийся на почве любви, викарий по имени Гамильтон. Он заявил, что я скомпрометировал его дочь и должен жениться на ней.

- Стало быть, вот у кого был пистолет, - равнодушным тоном заметила Диана.

- Да, но несмотря на то что я был пьян и разъярен идиотской ситуацией, мне удалось вырвать у него оружие. - Виконт смотрел перед собой невидящим взором, вспоминая хриплые вопли сумасшедшего викария, вообразившего, что его безмозглая дочь полна греха и внушает мужчинам страсть... Того самого сумасшедшего викария, что все эти девять лет был его тестем...

- Но с чего ты решил, что девушка была глуповата? - с любопытством спросила Диана.

- Она едва говорила. Я с трудом смог разобрать те несколько слов, что она пробормотала. И ее лицо, глаза... Глаза были абсолютно пустыми, словно в голове у нее не было ни единой мысли.

Последовало недоуменное молчание.

- Но скажи, чего ради ты согласился пройти брачную церемонию?

Джерваз покачал головой.

- Не могу даже объяснить этого. Во-первых, поначалу я не понял, что с девушкой что-то не так, я и не видел ее толком. К тому же я решил, что безумный папаша и его доченька устроили мне ловушку. Да, может, так оно и было - не знаю... Но потом я узнал, что передо мной - служитель церкви, а значит, в некотором роде джентльмен, у которого должна быть образованная, воспитанная дочь. - Виконт беспомощно пожал плечами. - И хоть и непреднамеренно, но я все же действительно скомпрометировал ее. Поэтому я, как джентльмен, должен был расплатиться за содеянное и.., женился на ней. - С горькой усмешкой Джерваз добавил:

- С того дня я больше ни разу не напивался.

Диана застыла как статуя.

- Но почему ты не аннулировал брак, к которому тебя принудили? выразительно глядя на него, спросила девушка. - Ведь это же была женитьба по принуждению.

Покачав головой, виконт опустил глаза.

- Я не думал, что мне придет в голову жениться, поэтому и не считал нужным аннулировать брак. - Он усмехнулся. - Я не представлял, что встречу такую женщину, как ты. Впрочем, даже если бы я захотел аннулировать брак, это было невозможно.

- Почему? - безжалостно спросила Диана.

- Потому.., потому, что наш брак.., и в самом деле свершился.

- Так значит, ты соблазнил безумную девушку? Думаю, это было нетрудно. Ее ледяной голос так и звенел в воздухе. - Немногие женщины смогут сопротивляться тебе, если ты захочешь ими овладеть.

- Я тогда еще не знал, что ее рассудок помутился. - Тут перед мысленным взором виконта встало бессмысленное, залитое слезами, личико ребенка. И, решив испить свою чашу до дна, виконт добавил:

- К тому же я не соблазнял ее.

- Ну да, наверное, это она соблазнила тебя, - язвительно промолвила Диана.

- Нет, все было совсем иначе. - Не в силах сидеть, Джерваз вскочил на ноги. - Я был разъярен.., она стала моей женой, и я.., я взял ее силой. Повернувшись к Диане, он вопросительно взглянул на нее, но девушка ничем не поддержала виконта, она словно воплощала собою само Правосудие. - Она была чуть постарше ребенка, едва ли понимала, что происходит, и я изнасиловал ее! выкрикнул Джерваз. - Мое самолюбие и честь были попраны, я был чертовски зол!.. Я.., я причинил столько зла невинному существу!.. - Закрыв глаза, Сент-Обен попытался отогнать от себя воспоминания. В его ушах так и стоял девичий крик, он словно воочию видел ее искаженное личико. Хриплым, низким голосом виконт произнес:

- Не утруждай себя обвинениями. Я уже все сказал себе сам... Тысячи раз я проклинал себя за то, что совершил...

Отвернувшись от Дианы, Джерваз принялся сердито метаться по комнате. Как он хотел, чтобы можно было вернуться в тот вечер и уехать из гостиницы, не дотрагиваясь до несчастной девочки, чтобы не признаваться сейчас в ужасном поступке женщине, которую любил.

Из задумчивости виконта вывел язвительный голос Дианы.

- Как благородно с твоей стороны страдать от содеянного. Уверена, покинутой тобой девушке стало куда легче оттого, что ты сознаешь свою вину.

Джерваз резко повернулся к Диане. Его поразила звучавшая в ее словах горечь.

- Я был не в состоянии что-либо изменить, но назначил ей содержание и потребовал, чтобы с нею хорошо обращались. Большего я сделать не мог.

- Да?! - насмешливо переспросила Диана. - Ты бывал у нее, убедился, что с ней все хорошо, что сумасшедший отец не обижает ее?

Сент-Обен покраснел.

- Не прошло и двух недель, как я уехал в Индию, - пробормотал он. - Обо всем позаботился мой адвокат. Он бы сообщил мне, будь что-то не в порядке.

- Ну да, а сам ты не захотел ничего разузнать. Отписал ей денег и оставил на произвол судьбы! - Ее слова, как удары хлыста, больно ранили виконта. Или, может, твой адвокат навещает ее, чтобы убедиться, что с ней хорошо обращаются?!

- Не думаю, что он хоть раз был у нее, - признался молодой человек.

- Дело в том, что в тебе по-настоящему нет ни сожаления, ни сочувствия несчастной девушке. Признайся, что если ты кого и жалеешь, то лишь себя! Диана вскочила со стула, вся ее маленькая фигурка источала ярость. - Ничего из того, что ты сказал, не показывает, что тебе ее жаль! Ни-че-го! Может, безумный отец держит ее взаперти в клетке! Может, он продал ее в бордель! Она вполне могла умереть! Как бы об этом узнал ты или твой драгоценный адвокат?!

- Какого черта ты так разошлась? - возмущенно воскликнул Джерваз, подходя к Диане. - Да тебе молиться бы надо, чтобы она умерла! В этом случае ты смогла бы стать виконтессой! Разве не этого ты добиваешься - положения в обществе, безопасности, хорошей жизни?!

За месяцы их близости Джервазу ни разу не доводилось видеть, как Диана сердится. Сейчас же она была просто разъярена. Дрожащим голосом, почти на грани истерики, она вскричала:

- Мы живем в мире, где мужчина может надругаться над невинным существом и, не задумываясь, бросить его, и ты еще спрашиваешь, почему я выхожу из себя?! Спроси любую женщину, ставшую жертвой насилия, посмотрим, что она тебе скажет! Узнаешь тогда, станет ли она сердиться! Спроси Мадлен! Поговори с Эдит! Доберись наконец до ребенка, на котором женат!

Виконт не раз спрашивал себя, каким образом такая женщина, как Диана, могла стать шлюхой. Теперь он получил ответ на свой вопрос, хоть и не знал в подробностях, что произошло. Ясно, что и она в свое

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату