Три дня они провели в пути, и с каждым днем мечты Джерваза становились все лучезарнее.
Дом его жены находился не в самой деревне, и виконту указали на узкую дорогу, ведущую к холмам, где и стоял одинокий коттедж. Недоумевая, какой черт заставил Гамильтона запрятать свою дочь в такой глуши, Сент-Обен передал поводья Боннеру, соскочил на землю и постучал в тяжелую дубовую дверь.
Ожидая ответа, Джерваз слушал, как ветер шумит в ветвях деревьев. Все здесь казалось таким мирным, спокойным, воздух был напоен ароматом цветов. Может, Мэри Гамильтон и счастлива здесь? Если так, Сент-Обен не станет увозить ее отсюда, а себя постарается убедить, что ей живется совсем неплохо. Внезапно он подумал о том, узнает ли она его. А если узнает и страшно испугается, что тогда ему делать?
Дверь отворила хорошенькая девушка. Это явно была деревенская жительница с веселым личиком, однако на Джерваза она взглянула весьма сурово; Когда он назвал имя Мэри Гамильтон, девушка кивнула и указала ему на дверь в левом конце коридора. Войдя, виконт осмотрелся. Комната была обставлена очень простенько. Диваны и стулья были обиты мягкой цветной тканью, отчего комната казалась милой и уютной. Но все это Сент-Обен заметил лишь мельком, потому что все его внимание сразу приковала к себе женщина, стоявшая у окна спиной к нему. Он обратил внимание, что она стройна и хорошо сложена.
Услышав шум, женщина медленно повернулась к нему лицом. На мгновение Джерваз оторопел, но, придя в себя, понял, что не ошибается.
Женщина была Дианой.
Глава 20
Сент-Обен недоуменно и сердито смотрел на нее. - Ради Бога, Диана, скажи, как ты здесь оказалась? Ты что, выудила адрес у моего адвоката и приехала проверить, что я буду здесь делать?
На Диане было мягкое коричневое платье, простой покрой которого подчеркивал изящные линии ее точеной фигуры; лицо ее было белее полотна.
- Нет, Джерваз, - покачала головой девушка. - Я нахожусь здесь, потому что это мой дом. Я жила в нем целых восемь лет.
Виконт никак не мог уловить смысла ее слов.
- Так значит.., ты знакома с Мэри Гамильтон? Может, ты ухаживала за ней?
- Нет. - Облизнув пересохшие губы, девушка заговорила едва слышным голосом:
- При крещении мне было дано имя Мэри Элизабет Диана Линдсей Гамильтон. Я - твоя жена, та самая девушка, на которой ты женился против воли.
Молчание.
- Это невозможно, - промолвил виконт. У Брэнделина был шок. - Ты же умная, совершенно нормальная женщина. В тебе нет ничего общего с ней.
- Неужели ты запомнил, как выглядела та девочка? Вспомни-ка все как следует, а потом попробуй утверждать, что это не могла быть я. - Диана говорила ровным, спокойным голосом, но ей пришлось прислониться к подоконнику, чтобы удержаться на ногах - колени ее дрожали.
Так они и стояли друг против друга, разделенные пространством уютной комнаты. Джерваз мучительно пытался вспомнить ту женщину. Ему казалось, что у его жены были темные волосы и глаза, однако в полумраке каштановые волосы Дианы и ее лазурные глаза всегда казались темными. Но неужели он мог забыть ее черты, ее лицо? Впрочем, лицо Мэри в ту проклятую ночь было скрыто длинными волосами, к тому же она заливалась слезами. Фигурка его жены была еще по-детски угловатой и несформировавшейся, однако прошло столько лет...
Мороз пробежал по коже Джерваза, но все же он продолжал спорить с Дианой:
- С ней было что-то не то, она едва могла говорить. У нее было такое лицо, такие странные глаза... Ты не могла быть такой.
- Не могла? - горько переспросила Диана. - Да ты же был до полусмерти пьян! Ты ошибался насчет меня, но был совершенно прав, считая моего отца безумцем. Так оно и было. Когда ему надо было куда-то ехать, он всегда брал меня с собой, воображая почему-то, что я пересплю с половиной прихожан в его отсутствие. В тот злополучный день мы остановились в гостинице, и отец заставил меня выпить настойки опия, причем следил, чтобы я проглотила все до последней капли. А затем он ушел и запер дверь снаружи, чтобы я не могла выйти из комнаты. - Диана помолчала, заметив, что Джерваз, похоже, начинал верить ей. - Я могу понять, почему ты решил, что я слабоумная. Я едва проснулась тогда, а когда пришла в себя и увидела рядом мужчину, то решила, что меня мучает очередной кошмар, вызванный наркотиком. Я даже понять не могла, что происходит.
Девушка замолчала, живо представив себе все события той ужасной ночи. Она тогда проснулась, оттого что какой-то мужчина лег в ее постель... Потом Диана вспомнила, какой радостью светилось лицо ее отца... Затем - странная, почти нереальная церемония. И гнев ее мужа, который набросился на нее, и последовавшую затем страшную боль.
- Да уж, если девушке суждено быть изнасилованной, то лучше уж не принимать перед этим настойку опия, - выдохнула Диана.
Мысли о прошлом пугали Диану, но сейчас важнее для нее ее настоящее и будущее. Она нервно продолжила:
- А потом.., потом наши пути пересеклись в Лондоне. Я так боялась, что ты узнаешь меня. Но ты не узнал. Ну да ведь твоя жена, ты считал, была слабоумна.
- А ты узнала меня? - перебил ее виконт.
- Да, милорд муж, - тихо ответила Диана. - Узнала, едва увидев тебя. - Ее память навсегда запечатлела разъяренное лицо мужчины - широкие скулы, чистые светлые глаза, четко очерченные губы, сжатые в тонкую линию. Она бы узнала его где угодно, пройди хоть сто лет.
- И ты задумала отомстить, - промолвил Джерваз, обращаясь скорее к себе, чем к Диане. - Стала куртизанкой и приворожила меня, зная, что мужчина не сможет противиться твоим чарам. - Джерваз глядел на нее с таким видом, словно она была каким-то неземным существом, которого он доселе не видел. - И сколько же времени тебе понадобилось, чтобы изобрести столь изощренный метод оскорбить меня? Ты спланировала все заранее или решила сделать это, лишь познакомившись со мной?
- Ни то и ни другое! - вскричала Диана, внезапно испугавшись. - Я не разыскивала тебя для того, чтобы отомстить. Когда я приехала в Лондон, у меня не было ни малейшего желания встречаться с тобой! Но раз уж мы встретились и познакомились!.. Я решила, что Господь дает мне возможность познакомиться с тобой и узнать, что за человек мой муж. А когда я узнала тебя поближе... Голос Дианы задрожал, ей стало трудно говорить, но она все же заставила себя докончить фразу:
- Я.., я полюбила тебя...
- Ты лжешь, продажная тварь! - Его голос был полон злости. - Как только у тебя духу достает стоять здесь и разыгрывать из себя невинность после всей лжи! - Он подошел ближе к девушке. - А я-то считал, что твой отец сумасшедший, потому что он обвинял тебя в разврате. Скажи-ка мне, Диана, скажи, сколько у тебя было мужчин? Или, может, их было так много, что и не сосчитать?! Сколько раз ты потешалась надо мной со своими дружками, надо мной, безмозглым идиотом?! Ты все время работала на графа де Везеля, скажи мне, все?! выкрикивал Джерваз исступленно. - Или ты познакомилась с ним и, узнав о его предложении, обрадовалась возможности скомпрометировать меня еще и на службе?!
- В том, что ты говоришь, нет ни слова правды! - вскричала Диана. - Никто, даже Мадлен и Эдит, не знают, что мы женаты! Я никогда не отдавалась графу де Везелю! У меня не было других мужчин! Лишь ты, мой муж! И в первый раз не я отдалась тебе, а ты.., ты взял меня силой!
- Неужели ты и правда считаешь, что я поверю хоть одному твоему слову после того, как ты обманывала меня с первой минуты?! - недоверчиво спросил виконт. - Лишь слепая страсть помешала мне распознать твою натуру! Хотя я всегда подозревал, что уж больно ты хороша, и считал, что что-то не так! Но я так хотел тебе верить! - Голос Джерваза сорвался. - Господи, я так хотел верить... - повторил он.
- Да, сначала я обманывала тебя, - призналась Диана. - Разве ты не помнишь, что грозил лишить меня содержания, если я посмею приблизиться к твоим владениям или использую твое имя?
- Ах да, я и забыл, что всеми твоими поступками правят деньги, язвительно произнес виконт. - Хотя, должен признаться, ты довольно удачно прикидывалась, что совсем не такая, как подобные тебе особы. :
- Да-да, именно поэтому я отказывалась, чтобы ты постоянно перечислял мне деньги, - промолвила Диана, надеясь, что, вспомнив о ее поступке, Джерваз поверит в ее бескорыстие. - Мне казалось, что я не