составляли шесть ракетных станков и мина с электрическим взрывателем; для наблюдения из-под воды использовалась оптическая труба.
52
Деньгами (
53
Буквально «пройти через порт». Король-Солнце собственноручно заверял дорожные удостоверения, и выражение «пасе порт», часто повторяющееся в них, привело к тому, что дорожные бумаги с подписью Людовика в народе так и прозвали «паспорт». Слово быстро прижилось, и не только во Франции (
54
Податель сего в разных умениях весьма искусен (
55
Здесь: драпать (
56
Экстравагантная выходка; здесь: заговор (
57
Без сомнений (
58
Бизнес (
59
Сладкий яблочный пирог.
60
Понимаете? (
61
Да, спасибо, я всё понял (
62
Жареный кусок мяса (
63
Кого ждём? (
64
Кто здесь? (
65
Милой малышкой (
66
Школа фехтовального искусства (
67
Чёрт возьми (
68
Мэтр, мастер (
69
А кстати, мой господин (
70
Здесь: природе.
71
72
73
У каждого своя судьба (
74
Кстати (
75
Имперское величество (
76
Сердце моё, моя любимая, моя драгоценная (
77
Естественно… (
78
Это фантастика! (
79
За что? За что? (
80
Немая сцена (
81
Простите, вы не видели мой парик? (
82
Перевод Мориса Ваксмахера.
83
Факира (
84
85
Место, где студенты учатся и живут; по-нашему – студгородок.
86
Непереводимая игра слов: watercloset – цивилизованный туалет с унитазом, loo – сортир (
87
«О происхождении гранитов» (
88
Мой папаша тоже полковник, дружище, только британской армии (
89
В
90
На основе сочинений святителя Игнатия Брянчанинова (ум. 1867).
91
92