Джейк похолодел. Его охватил страх. Он еще сильнее стал стучать в дверь.
– Док... Док, вы дома?
Дверь, наконец, распахнулась. На пороге стоял сутулый седой старик в очках. Он смотрел на Джейка в недоумении.
– Да? А ты кто такой?
Джейк обернулся и указал на дрожки, возле которых стоял Бешеный Пес с безжизненным телом Расса на руках.
– Мы привезли Расса Трокмортона. Он... – Голос Джейка сорвался, горячие слезы хлынули у него из глаз.
Доктор Шерман выпрямился.
– Заносите его сюда. Быстро!
Бешеный Пес поспешил за доктором Шерманом в спальню, находившуюся в задней части дома.
– Положите его на кровать, – приказал доктор, доставая свой черный кожаный саквояж.
Бешеный Пес осторожно опустил Расса на кровать и наклонился над мертвенно-бледным лицом старика.
– Расе, – шепнул он, – не сдавайся. Не...
– Оставьте нас, – попросил доктор, вешая себе на шею стетоскоп. – На плите есть кофе. Можете выпить. – Он посмотрел на Джейка добрым, заботливым взглядом. – Ночь будет длинной.
Джейк поплелся в гостиную. Он старался не думать о тех временах, когда переживал точно такие же ночи. В своей жизни он уже терял дорогих ему людей: дедушку, маму. Когда они находились в таком состоянии, как сейчас Расе, они не доживали до утра.
Слезы жгли ему глаза, катились по щекам. Он опустился на кожаную банкетку и зарылся лицом в ладони. Воспоминания и образы проносились у него в мозгу, всякий раз вызывая новый взрыв отчаяния.
«Ты, наверно, голоден...»
«Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе...»
«Тебе судьбой предназначено жить на ферме с яблоневым садом». А Мария добавила: «На нашей ферме».
Они приняли его с такой радостью, так много ему дали. Он почти почувствовал, что у него снова есть семья. А он-то думал, что похоронил ее навсегда вместе с матерью. Расе стал ему дедом, которого у Джейка на самом деле никогда не было, потому что Джейкоб Вандерстеи не относился к любящим родственникам. А Расе... Он никогда не сердился и ничего не требовал, только смеялся и заботился.
– Боженька, прошу тебя, – шептал мальчик, слизывая со щек соленые слезы, – не забирай его.
Но в его словах не слышалось надежды – слишком часто он повторял их за свою короткую жизнь. И знал, что в таких случаях Бог почти никогда ничего не отвечал.
Слезы градом текли по лицу Джейка. Никогда еще он не чувствовал себя таким одиноким, хотя его отец стоял рядом.
– Налить тебе чашку кофе, малыш?
Джейк резко поднял голову, чувствуя неожиданный всплеск гнева.
– Не называйте меня «малыш». Меня зовут Джейк. – Бешеный Пес присел на корточки возле Джейка:
– Мой старик называл меня малышом. Так что у меня просто плохая привычка. Извини.
Однако гнев Джейка уже улетучился, и он снова почувствовал себя одиноким. Облокотившись на колени, он закрыл лицо руками.
Прикосновение Бешеного Пса оказалось таким нежным, таким нерешительным, что Джейк поначалу решил, что ошибся. Но Бешеный Пес и вправду протянул руку и тихонько сжал плечо Джейка.
– С ним все будет хорошо, Джейк. Он сильный. – Джейк посмотрел на Бешеного Пса. Сквозь пелену слез он видел лишь очертания его загорелого лица и копну светлых волос. И на какое-то мгновение Джейк не мог понять, жалко ему Расса или себя.
Бешеный Пес утешает его, он ему не безразличен, ему – своему отцу. Джейк прикусил дрожащую губу.
Бешеный Пес снял руку с плеча Джейка, но мальчик не хотел, чтобы их связь прервалась. Он вдруг почувствовал прилив смелости и спросил:
– А каким был ваш отец?
– Понятия не имею, – удивился Бешеный Пес.
– А вы на него похожи? – не сдавался Джейк. Глаза Бешеного Пса вдруг потемнели. Он встал и, отойдя от Джейка, уставился на свои босые ноги.
– Да, наверно.
– Счастливец, – тихо проговорил Джёйк.
– Почему же?
Джейк старался, чтобы его голос не дрожал, но ему было невероятно трудно.