– Понимаю почему, – ответила она, подавляя смех.

– Давай, повеселись за мой счет, – подзадорил Рори. Он смирился с предстоящими шуточками, как только увидел подъезжающую пожарную машину. Если человек делает такую глупость – поджигает собственный ужин, – то ему никак не избежать насмешек в таком маленьком местечке, как Килбули.

Он успеет состариться и поседеть, а о ней все еще будут вспоминать.

– Вы все так веселились в тот вечер…

Из-под ее прижатой ко рту ладони прорвался смешок.

– Прости, но ты так смешно выглядел, когда свесился из окна. И не только над тобой смеялись. Мэри кричала, Томми метался вокруг с таким видом, будто тоже что-то делает, а потом Мартин выскочил, как ласка из детского стишка, и включил этот огнетушитель прямо у Мэри над головой…

Чем больше Крисси говорила, тем сильнее смеялась, а чем больше она смеялась, тем больше Рори видел эту сцену ее глазами. Скоро он уже смеялся вместе с ней.

Они въехали на окраину Килмихила, и Рори, следуя указаниям Крисси, подъехал к залу, где должен был состояться завтрак. Другие машины уже стояли на гравиевой площадке вокруг здания.

– О Господи, я должна была приехать до того, как начнут собираться гости.

Крисси выскочила из машины, как только они остановились. Рори поставил ручной тормоз и подошел к задней дверце.

– Я его понесу, – предложил он.

– Осторожнее, – на всякий случай предупредила она. Он поднял брови.

– Я кажусь тебе человеком, способным погубить такой идеальный торт?

Через десять минут торт стоял в центре белого стола, и каждая шоколадная завитушка была на месте. Они с Крисси поехали назад, в Килбули. Поездка была приятной, как и беседа, и мили пролетали быстро. Не успел он опомниться, как уже высаживал ее у булочной.

– Скажи Мартину, чтобы приехал за фургоном к магазину, – попросила Крисси. – Мне очень не хочется тратить деньги в отсутствие папы, но без ремонта нам не обойтись.

– Нет необходимости везти фургон в гараж, – возразил Рори. – Я могу починить его прямо на месте сегодня вечером.

– А Мартин не будет против? – Рори пожал плечами:

– Я сделаю это в свое свободное время. Не даром, конечно.

– А сколько возьмешь?

– Накормишь меня обедом.

Крисси была изумлена. Ее губы шевелились, словно она пыталась высказать несколько мыслей одновременно и не знала, с какой начать.

– Хорошо, – в конце концов согласилась она. – Невозможно отказаться от такой выгодной сделки. У меня случайно есть кастрюля вчерашнего рагу. Если я поделюсь им с тобой то, возможно, мне не придется есть его всю неделю самой. Но ты не должен приходить ко мне в дом, пока не стемнеет, и не должен никому говорить об этом. Не хочу портить себе репутацию только потому, что ты умираешь с голоду.

Ему не понравилось то, с какой неохотой она согласилась, и ее условия тоже не понравились, но в данный момент за тарелку домашнего рагу Рори готов был принести обет целомудрия. Если понадобится.

– Не скажу ни одной живой душе.

Брайен дал Таре несколько часов, чтобы проснуться и начать день, а потом позвонил в гостиницу. Очевидно, он дал ей слишком много времени. По словам миссис Фицпатрик, Тара и Келлехер выехали на рассвете, взяв с собой по одной сумке. Они не выписались из гостиницы, добавила она, просто уехали дня на два и попросили оставить номера за ними. Нет, они не сказали, куда направляются.

Облегчение, которое Брайен испытал, услышав, что Тара уехала не навсегда, боролось в нем с подозрениями насчет того, куда именно она уехала. Ему следовало позвонить ей раньше или даже приехать и самому ее разбудить. Он мог бы поговорить с ней, кое-что уладить, возможно, узнать, куда она отправилась и не связана ли эта внезапная поездка с передачей о нем.

Но теперь, когда она уехала, Брайен решил заняться делами: проверил электронную почту, послал несколько факсов и довел свою секретаршу до белого каления. Она уверяла что все идет гладко, несмотря на его отсутствие.

– О, сегодня утром было кое-что, – в конце концов призналась она, после того как он на нее нажал. – Когда я позвонила в Траллок узнать цифры дневного выпуска продукции, тамошняя девушка сказала, что видела стоящий перед заводом фургон телекомпании РТИ. Я тут же поговорила с директором, но он ничего нового не сообщил. Очевидно, они к нему не обращались, так что, может быть, они снимают другой сюжет.

– Может быть, – ответил Брайен, но мысли его уже понеслись вперед. – Спасибо, Сильвия. Я свяжусь с тобой позже.

Он положил трубку, потом снова взял ее и набрал номер Траллока.

– Да, сэр, я как раз собирался вам звонить, – сказал директор завода в Траллоке, когда Брайен спросил о фургоне. – С тех пор как я утром разговаривал с вашей секретаршей, здесь началась какая-то суета. Очевидно, эта репортерша большую часть утра задавала вопросы всем жителям городка.

– Это рыжеволосая женщина вместе с высоким мужчиной с камерой?

– Я их сам не видел, конечно, но наш бухгалтер говорит, что она узнала репортера. Это та самая молодая женщина из передачи «Ирландия на этой неделе». Тара Брид О’Коннел.

Вы читаете Заговор невест
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату