хочется, В случае смерти Дэниела долг исчезнет.
– Как это подло! Как низко! Джентльмены так не поступают! – взвизгнула Диана.
– А кто тебе внушил, что Тиндал – джентльмен? – Жанетта истерически расхохоталась. – Он злодей, не брезгующий ради своей выгоды никакими средствами, Поль тоже придерживается такого мнения, это он предположил, что Тиндал использовал тебя как приманку. А Хэмптон просто уверен в этом.
Ошарашенная, Диана понурилась. Получалось, она стала пешкой в большой мужской игре! Добряк оказался расчетливым и коварным мерзавцем! И все его услуги – банальное притворство. Она же наивно поверила ему и плясала под его дудку. В результате ему удалось осуществить свой злодейский план.
Одно дело – быть послушной куклой Дэниела, другое – марионеткой злодея Тиндала. Боже, какая же она дура!
Но ужаснее всего было то, что по ее вине над Дэниелом нависла смертельная угроза.
– Значит, Тиндал уверен в своей победе? – спросила она.
– Он снискал себе славу лучшего стрелка Англии, – с мрачным видом ответила Жанетта.
– Надо предотвратить эту дуэль! – воскликнула Диана.
– Это невозможно, уже слишком поздно. Мне ли не знать своего брата? Он обязательно встретится с Тиндалом с единственной целью – убить его.
Дождавшись, пока в доме все стихло, Диана встала с кровати, преисполненная решимости осуществить свой план. Она созрела для решительного шага и не собиралась отступать. Угроза гибели, нависшая над Дэниелом, помогла ей разобраться наконец в своих чувствах к нему.
Она достала из шкафа модное платье, которое еще ни разу не надевала: весьма фривольного фасона, этот наряд из розового атласа был щедро отделан бахромой и кружевом. Раньше Диана стеснялась даже смотреть на него, теперь же смело сняла ночную сорочку и натянула платье на голое тело. Взглянув на себя в зеркало, она остолбенела: декольте было вызывающе глубоким, плотно обтянутые тканью бедра казались вызывающе крутыми, талия – чересчур тонкой. В таком виде она мало отличалась от парижских кокоток. Но именно это ей и было надо. Ведь она задумала совершить нечто необычное, дерзкое и, пожалуй, даже безумное.
Сердце Дианы екнуло: а вдруг ее план сорвется? Во время их разговора в кабинете он держался подчеркнуто холодно и отстраненно. Тем не менее, она решила попробовать его переубедить, хотя Жанетта и утверждала, что это невозможно. Пусть его сестра остается при своем мнении, это не помешает ей, Диане Албрет, попытать удачи.
Рассудив таким образом, она покинула спальню и пошла на роковое свидание с Дьяволом во плоти.
Глава 18
Подкравшись на цыпочках к двери его комнаты, Диана приоткрыла ее и затаила дыхание, прислушиваясь. В спальне горел свет, но было тихо.
У нее задрожали колени, над верхней губой выступила испарина. Сделав глубокий вдох, она попыталась внушить себе, что бояться нечего. Ведь Дэниел не чужой ей человек, и то, что она задумала, обусловливалось благими намерениями, а не дьявольским наваждением. Ради спасения чьей-то жизни можно и согрешить, это не распутство.
Диана отворила дверь и вошла в комнату.
Экзотический интерьер спальни Дэниела поразил ее настолько, что она замерла, разглядывая оригинальную обстановку: гардероб, украшенный инкрустацией в азиатском стиле, с пышными цветами и райскими птицами, резные столбики по углам огромной кровати, отделанной восточным орнаментом, изящный комод, обильно покрытый резьбой и выполненный из редких пород дерева трех цветов.
Все эти и другие забавные вещицы Дэниел привез из разных стран, в которых бывал в годы своей буйной молодости. Они свидетельствовали о его солидном жизненном опыте, тонком вкусе и пристрастии к необычным изделиям восточных умельцев.
Сам он сидел в кресле возле камина и при свете свечей читал книгу. Одет он был в просторное японское кимоно синего цвета с белым орнаментом, и, глядя на него в таком наряде, Диана живо вспомнила свою спальню в его парижском доме, обставленную в подобном стиле.
Его вытянутые ноги были босы, из-под распахнутых краев кимоно выглядывала обнаженная грудь. Увидеть его таким Диана не рассчитывала, она надеялась, что застанет его спящим под одеялом в темной комнате. Неожиданная картина смутила ее и обескуражила.
Отдыхающий идол был великолепен. Даже расслабленный, он излучал особую притягательную энергию, которая всегда необъяснимым образом воздействовала на Диану и заставляла ее кровь струиться быстрее. Причудливая игра света и тени на его мужественном лице придавала ему суровости, темные глаза светились, словно таинственные далекие звезды.
Дэниел не слышал, как она вошла, и продолжал читать. Диана застыла на пороге, со страху потеряв голос, и лишь с большим трудом хрипло спросила:
– Что вы читаете?
Он вздрогнул и пробурчал:
– Стихи.
Он поднял голову и взглянул на нее.
Диане почудилось, что он видит ее голое тело сквозь ткань, и она смущенно переступила с ноги на ногу, чувствуя себя развратницей.
Дэниел хмыкнул, покачал головой и с улыбкой промолвил:
– В этом наряде и с распущенными волосами ты выглядишь богиней. Это Жанетта рекомендовала тебе надеть такое платье?
– Нет. Но именно она купила его для меня в Париже, – ответила Диана, озадаченная его вопросом.