Г р е ч к а. Только ты с умом. На рожон не лезь.

Ш а р а ф у т д и н о в. Яс умом. Большое спасибо. Ну... До свиданья, товарищи.

И всем взгрустнулось.

Г р е ч к а. Будь жив, дорогой.

Рукопожатия.

Ш а р а ф у т д и н о в. Прощай, Александр Данилович.

М е р к у л о в. Прощай, брат. Вспоминай.

Ш а р а ф у т д и н о в. Буду вспоминать всегда, каждый день... Никогда не забуду никого!

Д а х н о. Иди уж...

Шарафутдинов, простясь, уходит с Лутсом.

Вот скажи ты - за что самым последним дурням наибольше счастья?

Г р е ч к а. Не все ж тебе, умному, в рот - нехай другой раз и нам, дурням.

Д а х н о. Изменила судьба... Я всегда был, конечно, способный.

Г р е ч к а. Видать.

Д а х н о. И удача мне валила, понимаешь, как козырная масть! Обрати внимание: ты замечал, чтоб мне когда-нибудь было хуже всех?

Г р е ч к а. Никогда такого не замечал.

Д а х н о (жует хлеб). Ни у кого нема даже на закрутку, а у меня полные карманы курева, х-ха?

Г р е ч к а. А как же!

Д а х н о. А в колхозе я был кладовщик, ясно тебе?

Г р е ч к а. А как же не ясно!

Д а х н о. Эх, была жизнь! Веришь, прихожу и беру чего сколько хочу муки пшеничной, яблок, меду... пряжи... Сколько чего хочу! Ты можешь этому поверить?

Г р е ч к а. Чего ж? Могу.

Д а х н о. Так счастье валило - ты послушай! Как раз в июне месяце, после ревизии, подпал я под статью. Составили акт, я к юристу, юрист говорит - придется отсидеть; адвокаты, говорит, выручить не могут. И аккурат двадцать второго числа началась война, и я от следствия ушел - по мобилизации.

Г р е ч к а. Угу. Гитлер тебя выручил, так сказать.

Д а х н о. А вот сейчас, замечаю, стала фортуна рожу от меня воротить. Ну, не обидно? Какой-то сопляк пошел в приймы - масло жрать, а я, такой человек складный, корми вошу.

Г р е ч к а. А ты, вот именно, корми вошу.

К о е л и (спокойно). Удивительно вы противный человек, Дахно. (Задумчиво.) Такой отвратительный гад...

Д а х н о (вскочив). Как?.. Ага?.. (Захлебнулся.) Я знаю... Я знаю вы б меня раздавили... А через что? Сказать, через что?

Г р е ч к а. Сядь и заткнись.

Д а х н о. Через то, что я на одну тут личность плевать хотел. Вы эту личность слушаете, и лечите, и ховаете, а я ее ненавижу и слушать не желаю, ни одного слова от нее больше не желаю слушать!

М е р к у л о в. Личность, на которую вы плевать хотели, тут ни при чем. Вас не любят за то, что вы спекулируете на несчастье ваших товарищей.

Д а х н о. Забалалайкала балалайка... Какое мое дело до ихнего несчастья - я сам несчастный!.. 'Спекулируете'! Щепотку махры когда...

Е р е м е е в. Триста рублей за щепотку махры.

М е р к у л о в. Вас не любят за то, что вы не советский человек, Дахно.

Д а х н о. Ишь куда - у-у-у... Думаешь, тут тебе большевицкий строй... когда ты балалайкал надо мной разными словами день и ночь...

К о е л и. Александр Данилович, не отвечайте ему. Александр Данилович, не отвечайте, ну его к черту!

Д а х н о. Это я там был обязан вас слушать и с вами цацкаться. А тут я с вами не обязан цацкаться, чтоб вы знали! Вы на меня смотрите как на дерьмо...

Н о в и к о в. А ты дерьмо и есть.

Я р о ш. Ну, кончили!

Входит Л у т с.

Л у т с. Не надо кричать. Прибери немножко: идут... (Вале.) Уходи, чтоб не было тебя! (Затопав ногами.) Я из-за тебя под арест пойду!..

Валя убегает. Входят Т е е с а л у, В е г е р и С е п р е.

С е п р е. Ауфштеен! Встать!

В е г е р (он величественно холоден). Вифиль?..

Т е е с а л у. Драйсих. (Лутсу.) Больных нет?

Л у т с. Есть больные.

Т е е с а л у. Чем?

Л у т с. Живот...

Т е е с а л у. Сколько?

Л у т с. Семь человек.

Т е е с а л у. Медикаменты есть?

Л у т с. Купил желудочные капли. Больше в аптеке ничего нет.

Т е е с а л у. В случае подозрения на тиф дайте знать. (Смотрит в записную книжку.) Николай Коели.

К о е л и. Я - Николай Коели.

Т е е с а л у. Сколько вам лет?

К о е л и. Семнадцать.

Т е е с а л у. Городскому управлению стало известно, что вы происходите из семьи одного из высших духовных сановников России.

К о е л и. Да?

Т е е с а л у. Если бы городское управление было поставлено об этом в известность раньше, оно не допустило бы вашего пребывания в бараке для рядовых военнопленных.

К о е л и. Я - рядовой военнопленный.

Т е е с а л у. Ваш дед был (смотрит в книжку) католикосом всех армян... Принимая во внимание вашу крайнюю молодость, я мог бы обеспечить вам более сносное существование. Что вы скажете, например, если вас поместят в какую-либо почтенную и просвещенную эстонскую семью в качестве, допустим, секретаря? Вы владеете стенографией?

К о е л и. Нет, не владею.

Т е е с а л у. Ну, это не так важно. Через несколько дней мы это устроим; вы можете надеяться. Пока я распоряжусь, чтобы вас не посылали на работу.

К о е л и. Вас неправильно информировали. Мой дед не был католикосом. Он был сапожник, или чистильщик сапог, или то и другое вместе - что-то, в общем, в этом роде...

Т е е с а л у (неприятно удивлен). Вы неоднократно говорили публично...

К о е л и. Это была шутка; я ее повторял, чтобы позабавить товарищей. Но я не хочу обманывать такое почтенное учреждение, как бургомистрат.

Т е е с а л у. Вы пошли в армию добровольно?

К о е л и. Мой год не подлежал отправке на фронт.

Т е е с а л у (помолчав). Как бы ни были вы молоды, за вами приходится признать право распоряжаться своей судьбой. Но позвольте вам все-таки сказать, что в вашем положении вы поступаете опрометчиво, отвергая предложенную вам помощь. ('Может быть гораздо хуже!' - хочется ему сказать. 'Глупый мальчик, пропадешь ведь!' - хочется ему сказать. Но ни воспитание, ни положение не позволяют ему быть откровенным.)

К о е л и. Я не могу принять помощь, предложенную внуку католикоса. Я - внук чистильщика сапог.

Вегер, скучая, поворачивается к двери, чтобы уйти. Направляется за ним и Теесалу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату