Вскоре она добралась до заболоченной, поросшей густым кустарникам низины и стала двигаться медленно и осторожно. Она находилась в самом центре расположения войск янки. Хотя до деревушки под названием Бентонвилл было от силы часа два езды, Китти пришлось сделать большой крюк, чтобы пробраться туда незамеченной.

Вскоре она уже ясно слышала грохот пушек. Небо заволок пороховой дым, и солнце с трудом пробивалось сквозь густые облака. Воздух был наполнен запахом горелой серы, дышать стало нечем. Только здесь она на миг приостановилась и задумалась над тем, что поступила не очень-то разумно, решив во что бы то ни стало пробраться на поле боя, чтобы помогать раненым. Тем раненым, среди которых мог оказаться Натан, или отец, или – как ни раздражала ее эта мысль – Тревис. Три самых дорогих ей человека оказались рядом, и так же рядом с ними ходила мгновенная смерть. Где уж тут было сидеть у себя в госпитале и ждать страшных новостей?!

Чтобы идти дальше, пришлось бросить лошадь. Мелькнула мысль: а не отсидеться ли здесь, на болоте, до темноты? Но какой в этом смысл? Ведь тогда будет еще труднее высмотреть позиции конфедератов. Все и так смешалось в одну кровавую бойню. Однажды она заметила нескольких южан, но не успела обрадоваться, как обнаружила, что это пленные, которых ведут куда-то янки. Китти едва успела укрыться от них среди кустов. Нет, темнота только усложнит ее задачу.

Тем временем солнце поползло вниз по кроваво-алому небосклону. Повсюду лежали трупы. Медленно, нерешительно конфедераты решились покинуть прикрытие густого леса, чтобы подобрать убитых. И Китти двинулась вперед. Всего в нескольких футах от зарослей, в которых она укрывалась, прошел солдат в сером мундире с широко распахнутыми, полными ужаса глазами.

– Пожалуйста, – едва слышно шепнула Китти.

Солдат подскочил на месте, мигом нацелив на нее винтовку.

– Пожалуйста, проводите меня в госпиталь. Меня зовут Китти Райт. Я на вашей стороне, солдат!

– Ты что, рехнулась?! – вскричал тот, тряся ее что было сил. – Черт побери, я ж тебя чуть не пристрелил! Тебе что, делать нечего? Нашла куда лезть! Вот сейчас отведу к полковнику, пусть пропишет тебе по первое число! Только женщины нам тут не хватало!

И он повел ее за собой в сгущавшихся сумерках. Вдруг откуда ни возьмись вывернулся бородатый, грязный офицер, отнесшийся к Китти с великим подозрением. Она без запинки изложила свою историю, тот с минуту в задумчивости скреб в бороде, затем рявкнул:

– Валяй тащи ее в ставку, в главный госпиталь! Что тут рассуждать! Коли не терпится нарваться на пулю – черт с ней!

Китти с разочарованием поняла, что говорит не с полковником, а всего лишь с сержантом. Полковник никогда не повел бы себя так грубо. Впрочем, какая разница? Она все еще жива и невредима и с Божьей помощью скоро должна найти Натана.

Попав в госпиталь, Китти принялась за привычное дело. Правда, то, с чем ей привелось столкнуться на сей раз, превосходило самые страшные ожидания. Не было ни лекарств, ни бинтов. Кончился хлороформ. Крики, стоны. Преисподняя. Настоящая, дышащая серой преисподняя!

Под утро санитар принес ей сухарь и кофе, и Китти улучила минутку, чтобы подкрепиться. Солдат, долгое время молча разглядывавший ее, все же не удержался и спросил:

– Леди, что вы здесь делаете?

– Я… я не могла не прийти, – сдавленно отвечала она, с ужасом глядя на то, как рядом торопливо закапывали в могилу разорванное пополам тело. – Я должна была сделать все, что в моих силах… старалась отыскать своего жениха.

– И кто же он?

– Коллинз… Натан Коллинз. – Она все еще следила за работой похоронной команды, давясь сухарем… и вдруг подскочила, изумленно посмотрев на своего собеседника: – Что вы только что сказали?!

– Я сказал, что майор Коллинз вон в той палатке, с остальными офицерами.

Китти обернулась в указанную сторону. Чашка с кофе выпала из ее рук. Она вскочила, но ноги не слушались ее, и бедняжка чуть не упала. Санитар кинулся поддержать даму, но она уже двинулась вперед, оттолкнув его с дороги, не обращая внимания на окружающих. Кое-как добравшись до палатки, она откинула полог и вошла – все, кто был внутри, удивленно посмотрели на гостью.

– Натан…

– Кэтрин…

На миг оба замерли, не веря своим глазам, но вот Натан ринулся вперед и крепко прижал ее к груди и зашептал сбивчиво, глотая счастливые слезы:

– О Боже, Кэтрин, это ты… Но почему ты здесь? Я не хочу, чтобы ты здесь находилась!

– Какая теперь разница, где я нахожусь? – полным горя голосом возразила она. – Шерман движется на Голдсборо. Янки захватили всю округу и нашу землю тоже.

Натан вывел ее из палатки, и когда они остались одни, Китти бросилась ему на грудь и зарыдала.

– Ты не писал… Я ничего про тебя не знала…

Она почувствовала, как напряглось его тело, и он неохотно ответил:

– Кэтрин, Нэнси написала мне, что ты сбежала, бросив мою мать при смерти.

– Это ложь! – Она обратила на Натана смятенный взор. – Мне пришлось покинуть тот дом, потому что я больше ни минуты не могла находиться с твоей родней, особенно после той ужасной ночи в саду. Нэнси и об этом, наверное, уже успела тебе сообщить.

– Она… – Натан поколебался и продолжил: – Она писала, что это был неприятный инцидент.

– О, когда-нибудь я подробно расскажу тебе о нем, о том, как Нэнси всеми способами старалась натравить на меня мародеров, как она оскорбляла меня!

Вы читаете Любовь и война
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату