– И сколько ваш роман продлится на этот раз? До тех пор, пока ты не предложишь ей уехать с тобой в какое-нибудь Богом забытое место, где ни один нормальный человек не захочет жить? До тех пор, пока она не перестанет вскакивать по твоей команде? До тех пор, пока не наградишь ее еще одним ребенком, за которого не готов взять ответственность?
– Я наделал кучу ошибок в прошлом, а кто их не совершает? – признал Тайлер. – Но они были моей школой.
– А она за них расплачивалась! Ты говоришь о счастье Тессы, но оно гораздо возможнее с Джеффри Райтом. Зачем тебе понадобилось возвращаться сюда и все портить?
– Если она была с ним счастлива, почему так долго не выходила за него замуж? Почему с такой легкостью бросила его и вернулась ко мне?
Барт откинулся в кресле, и устало закрыл глаза.
– Кто их поймет, этих женщин.
– А может, тебе не надо и пытаться это делать? Займись своими делами для разнообразия. Если ты действительно хочешь дождаться внуков, позаботься о своем здоровье.
– Вы немного запоздали с вашим медицинским советом, доктор. – Барт вздохнул и в его взгляде кроме презрения появился слабый оттенок уважения. – Но ты не боишься борьбы, надо отдать тебе должное. И, по крайней мере, ты всегда даешь понять, как себя вести с тобой. Хорошо, делай, как знаешь, пока. А я буду за тобой присматривать. Только попробуй причинить вред моей девочке, я использую все свои связи, чтобы стереть тебя в порошок. А сейчас, поскольку твои пять минут истекли, сделай одолжение, проваливай.
Нельзя назвать это победой, но, по крайней мере, это больше, чем Тайлеру когда-либо удавалось достигнуть с ее отцом, и ему вдруг захотелось поделиться этим с Тессой. Насвистывая себе под нос, Ливингстон отправился вниз по дороге, к ее дому. По равномерным всплескам воды в бассейне за беседкой он догадался, где ее можно найти.
Перешагнув через клумбу, он обогнул дом справа и перепрыгнул через аккуратно подстриженные кусты. Кроме луны ничто не освещало задний садик, но он разглядел полотенце на шезлонге.
Тесса изящным кролем рассекала бассейн голышом. Когда она уже выходила из воды, что-то подсказало ей, что за ней наблюдают. Вскрикнув, она опять прыгнула в бассейн, и только одна голова, как поплавок, осталась над водой.
– Это я, Тесс, – признался Тайлер. – Извини. Я тебя напугал?
– Напугал? У меня чуть сердце из груди не выскочило!
В фосфорических зеленых отблесках прекрасная женщина казалась темноглазой нимфой.
– Что-то я сегодня вечером на всех произвожу такой эффект, – произнес он, как загипнотизированный глядя, как Тесса садится на край бассейна и отжимает мокрые волосы.
– Консультация прошла не очень удачно?
– Вообще-то, даже успешнее, чем я ожидал.
Решив, что чем скорее она прикроет свое роскошное тело, тем будет лучше для них обоих, Тайлер взял полотенце и протянул его ей.
– Я встречался с твоим отцом.
– О, Тайлер, зачем? Разговор шел обо мне?
– О нас, – поправил он. – Вот, завернись в полотенце, а то замерзнешь.
– Сейчас плюс двадцать пять. При такой температуре вряд ли можно простыть. Как все прошло?
– Неплохо. Нам с Бартом никогда не стать друзьями, но мы поняли друг друга. Давай вытру тебе волосы.
Он обернул ее голову полотенцем и промокнул влажные кончики. Тесса немного наклонила голову и положила ее к нему в ладони.
– Почему ты не сказал, что собираешься к нему? Я бы пошла с тобой.
– Нам нужно было кое-что прояснить в личной беседе, с глазу на глаз.
– Ох, мужчины! – Она усмехнулась, и ее тело подалось немного вперед. Ее грудь коснулась его рубашки.
– Не надо было приходить сюда, – хрипло вымолвил он.
– А зачем же ты пришел? – спросила она, обвивая его шею руками.
– Потому что у меня мозгов нет. – Его голос напоминал карканье вороны. – Лучше отойди, душа моя, а то…
– А то что? – прошептала она, приближая свои губы к его губам.
– Тесс, мы ведь договорились.
– Я знаю, – вздохнула она.
Но даже если бы они подписались под своим соглашением кровью, это вряд ли помогло сейчас. Намеренно или бездумно, его язык проник в ее рот, и до него дошел весь смысл поговорки о запретном плоде. Он вкушал сладость ее губ и чувствовал, что теряет контроль над собой, когда они сомкнулись вокруг его языка.
Полотенце соскользнуло вниз, его руки последовали за ним, остановившись на талии. Кончиками пальцев он описывал по ее животу нестерпимо жгучие круги. Тесса чуть не задохнулась, почувствовав, как его руки продвигаются все ниже и ниже, скользя по спирали.