горячий и влажный капкан. – Но не исчерпывающие.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Ли, не отпуская его руки.

Сказать Алекс ничего не успел, в дверь постучали.

– Извини, милый.

Ли отпустила его руку, встала и, запахнув платье, направилась к двери.

Алекс не видел, кто пришел, и не слышал, о чем был разговор, она вышла за дверь, но буквально через минуту вновь вошла в комнату. Подошла к нему, обняла, поцеловав в ухо, и прошептала:

– Прости, дорогой. Через минуту я вернусь, и мы с тобой продолжим разговор о том, что у меня на уме.

– С нетерпением буду ждать, – ответил Алекс, обнимая ее и приспосабливая ей на платье микрожучок. – Очень беспокойный у тебя дом, Ли.

– Бизнес, дорогой, бизнес...

«Ну, да. Ну, да. Вот и посмотрим, что у тебя за бизнес, милая».

Ли вышла из комнаты, а Алекс вытер салфеткой руку и подошел к окну, из-за которого был слышен звук двигателя. Отведя штору немного в сторону, он выглянул в окно. В ворота въезжал джип, его встречали два охранника. По их спокойному поведению можно было понять, что приехали свои.

Джип остановился на хорошо освещенной площадке, и из него вышел – Алекс не мог поверить своим глазам – генерал Кларк и с ним еще один человек, которого Алекс не узнал, но тоже черный.

«Черт возьми, вот это у моей подруги друзья! Это я удачно попал в гости», – подумал Алекс.

Встречать генерала вышла сама Ли. Они поздоровались как старые приятели. Происходящее все больше и больше удивляло Алекса.

«Только бы они не ушли далеко и сразу начали говорить по делу!» – думал он.

Жучок был совсем миниатюрный и поэтому обладал очень малым радиусом действия, а запаса аккумулятора хватало максимум на десять-пятнадцать минут. У Алекса в кармане было устройство помощнее, но и погабаритнее, он боялся, что на таком тонком платье его будет легко обнаружить. А этот был не больше конфетти, и даже проведя по нему рукой, можно было не заметить.

Он видел, как Ли пригласила генерала в домик, в их домик.

«Ну, слава богу! – подумал он с облегчением. – Теперь самое главное, чтоб они не тянули резину, а то начнут сейчас вести светские беседы».

Алекс вставил в ухо миниатюрное устройство, представлявшее собой приемник, совмещенный с динамиком, по виду оно напоминало беспроводной хендсфри. Сначала слышно ничего не было, вероятно, сладкая парочка еще не дошла до места, где бы они могли уединиться. Потом он услышал голос Ли:

– Ну, все, оставьте нас. Будет надо, я тебя позову.

Хлопнула дверь.

– Ты что же творишь, Ли? К чему весь это цирк? Что ты здесь устроила?

Это был мужской голос, его Алекс не знал, но догадался, что он принадлежит генералу Кларку. Генерал говорил возбужденно и напористо, он был явно чем-то недоволен. Скорее всего это касалось разгрома института.

«Так, значит, нападение было с ним не согласовано. Интересно!» – думал Алекс.

– А что мне оставалось? Сроки пересмотрели. А ты далеко, за крепкими стенами, которые даже «Боинг» протаранить не может, куда уж мне, не ты ведь давал гарантии, – ответила Ли не менее напористо.

Под крепкими стенами она, по всей видимости, имела в виду стены Пентагона.

– Ты поставила весь проект под угрозу! Теперь нами занимается ЦРУ, и занимаются серьезно, – продолжал возмущаться Кларк.

– Да, что ты говоришь?! ЦРУ! Ой, как страшно! А что они могут?! Ты ведь понимаешь, что через несколько дней все изменится, и не в их пользу. Они уже не смогут диктовать свои условия, да и вообще им будет не до этого.

– Так-то оно так, но это только в том случае, если сделка состоится и все пройдет гладко, – ответил в динамике мужской голос.

«Интересно, о какой сделке они говорят?»

– Не волнуйся, она состоится, – уверенно ответила Ли.

– Мне бы твою уверенность. Мало того, что ты разгромила институт и тем самым привлекла к нему огромное внимание спецслужб, так ведь ты же и материалы упустила. А что мы без них?!

– Их не было в институте. И не собирались мы его взрывать, это случайность. А материалы на острове, и завтра-послезавтра они будут у нас. А ты приехал только для того, чтобы повозмущаться, или у тебя есть что по делу?

– Есть, – уже более спокойным голосом проговорил генерал. – Материалы были в доме некоего Альберта Гольдберга – сотрудника института...

– Я это знаю, – перебила его Ли. – Мои люди обыскали дом, но ничего не нашли. Теперь за домом установлено круглосуточное наблюдение. Кто-то ведь должен за ними прийти, и этот кто-то знает, где они находятся.

Алекс услышал смех генерала.

– Значит, мы вдвоем проморгали... ха-ха-ха.

– Чему ты смеешься? – недоумевала Ли.

– А твои люди тебе еще ничего не сообщили? Ты еще ничего не знаешь...

– А что я должна знать?

Генерал перестал смеяться и уже серьезно сказал:

– Материалы из дома Альберта похищены, они там были, в тайнике. Этот похититель обвел вокруг пальца моих спецагентов и твоих людей тоже, если они там были, в чем я сильно сомневаюсь. Так что материалы где-то в городе.

– Кто он? – упавшим голосом спросила Ли.

– Я бы это тоже хотел знать! Во всяком случае, это не священник, он из дома не выходил, но без него здесь не обошлось. Он один знал, где находились материалы. Возможно, знает и сейчас. Ведь это с его наводки кто-то проник в дом.

Ли молчала, вероятно, осмысливала неожиданную ситуацию.

– Так вот, твоя задача найти эти материалы. У тебя здесь, в Котабато, больше возможностей, но действия необходимо согласовывать. Действовать нужно через священника, но давить на него не стоит, во всяком случае, сначала. Потом посмотрим, на крайний случай у меня есть средство...

Голоса в наушнике становились все тише, Алекс едва разбирал слова, вероятно, садился аккумулятор.

– Теперь о том, как будет осуществляться поставка, если мы, конечно, вернем материалы, – проговорил генерал.

– С этим как раз все просто, схема отработана. Часть денег уже на наших счетах – оплата за проведенный эксперимент, – сказала Ли. – Кстати, результатами они остались весьма довольны. Избирательность вируса идеальная. На корабле в команду внедрили двух арабов в качестве подопытных кроликов, так вот, они живы и здоровы. Но по срокам они нас торопят, опасаются, что при такой затяжке учеными будет получен антидот. Русские и ваши, американцы, как ни странно, объединились в этом деле. Чувствуют серьезность угрозы! – последнюю фразу Ли произнесла почти торжественно.

«Да кто эти они?» – нервничал Алекс, слышимость становилась все хуже и хуже.

– А насчет возврата материалов можешь не волноваться, от этого практически зависит моя жизнь. Ты ведь понимаешь, что они мне не простят провала. А Минданао не самое лучшее место для того, чтобы скрываться от арабов, у них тут очень сильные позиции. Да и где от них можно скрыться? Так что выход только один.... Но все будет нормально, я уверена. Через несколько дней мы станем одними из самых богатых людей в мире.

«Вот оно что! – наконец-то догадался Алекс. – Эти уроды продают вакцину арабам. Опять арабы!»

– Ладно, Ли. Не торжествуй раньше времени, – сказал генерал. – Давай теперь о главном...

Все, аккумулятор сдох окончательно, больше Алекс не услышал ни слова.

«Черт! Как не вовремя!» – возмутился про себя Алекс и вытащил теперь бесполезное устройство из уха. Он налил себе немного виски и сел в кресло, теперь ему было над чем подумать.

Вы читаете Двойной агент
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату