их распоряжении имеется техника, они, не вызывая подозрений, могут свободно передвигаться вблизи стройки. Вот если бы командир субмарины сумел доставить спутник в этот район, дальнейшее бы было делом осуществимым. Оборудование на стройку доставляется в основном российскими кораблями, на них же уходит наша строительная техника. Способ переправить «Обсервер» в Россию найдется.
– Передвижение подлодки по реке не может остаться незамеченным, даже если идти только в темное время суток, – возразил вице-адмирал Столетов.
Совещание, переросшее в «мозговой штурм», продолжалось еще около часа. Наконец заместитель министра вновь взял слово.
– Вариантов много. Не все они равноценные. То, что кажется идеальным на словах, на поверку способно оказаться невыполнимым. Специалисты оценят каждое из предложений. Но в любом случае мы должны помочь подводникам отсюда. Самим им не справиться. Необходимо срочно организовать утечку ложной информации. Американцы должны думать, будто спутник уже доставлен на один из российских военных кораблей в Атлантике и с ним уже работают наши специалисты. Если Пентагон поверит в это, а точнее, мы сумеем их убедить, то поиски американцами будут прекращены, а субмарина через какое-то время спокойно покинет Колумбию. Но это лишь отвлекающий маневр, направленный в основном на сохранение субмарины. Я понимаю вице-адмирала Столетова, следил за его реакцией на все предложения. На сегодняшний же день спутник куда важнее подлодки, пусть и уникальной. Ваше мнение, товарищ вице-адмирал?
– Я согласен с тем, что спутник важней. А потому склоняюсь к тому, чтобы при реализации любого из предложений параллельно предоставить полную свободу действий и командиру подлодки. Он уже не раз доказал, что способен принимать неординарные решения. Ему на месте видней.
Глава 5
Колумбия – одна из многих стран, фигурирующая в туристских каталогах. И это не только из-за желания правительства показать, что страна находится под контролем властей. Тут в самом деле есть что посмотреть, есть где отдохнуть. В городах на океаническом побережье, где возведены отели для иностранцев, действительно царит порядок. Правда, это не столько заслуга полиции, сколько самой наркомафии. Ведь туристы привозят с собой деньги для того, чтобы оставить их в магазинах, ресторанах, оплатить путешествия к достопримечательностям. А это легальные деньги. Потому прав был Макаров, когда рассказывал Даргелю о «смешных» ценах в этой стране.
На курортах Колумбии не встретишь мелких воришек, на дорогах никогда не остановят и не ограбят джип с туристами. Если кто и решится на такое безрассудство, то мафия быстро и безжалостно расправится с ним.
Однако даже внешнее спокойствие царит далеко не повсюду, стоит свернуть с наезженной туристической дороги, как тут же исчезает атмосфера всеобщего благодушия. Меньше улыбок, больше настороженности к чужакам. Все реже увидишь полицейского или правительственного военного. Практически вся страна разбита на неофициальные округи, в каждом из которых полновластным хозяином является владелец наркоплантаций и подпольных заводов по изготовлению наркотиков.
От самой Картахены и до высоких гор на юге таким всевластным владельцем являлся Альфонсо. Его имя знали и старики, и взрослые, им пугали индейцы непослушных детей. Несмотря на грозную репутацию хозяина, логово, в котором укрывался Альфонсо при опасности, выглядело очень даже романтично. Белоснежный дом колониальной архитектуры был виден издалека. Он возвышался в предгорьях, вплотную подступавших к болотам. А горная местность хороша тем, что, контролируя всего пару троп, дорогу, перевал, ты можешь быть уверенным – никто не проберется к твоей резиденции. Но, несмотря на это, дворец наркоторговца был еще окружен высокими стенами, сеточными заграждениями, минными полями. Прямо в джунглях, покрывавших подножия гор, располагались видеокамеры наблюдения. Десяток охранников круглые сутки несли дежурство в этой резиденции. Так что Альфонсо чувствовал себя здесь вполне уверенно.
– Педро, – Альфонсо поудобнее устроился в плетеном кресле на террасе, – что нового слышно в мире?
Заместитель главаря бандитов только что прилетел на гидроплане из Картахены. Педро пожал плечами, сел напротив своего хозяина.
– Все только и говорят о пожаре на танкере. Побережье залито нефтью. А в Сан-Мигеле появились гринго.
– А что говорят обо мне?
– Как обычно. Никто не считает, что ты виновен в пожаре.
– Странно, – искренне удивился Альфонсо и радостно улыбнулся, – кажется, старый капитан твердо держит слово.
Педро выразительно посмотрел на бутылку с ромом на мраморном столике.
– Анита! – крикнул Альфонсо и оглянулся на стеклянную дверь, ведущую на террасу.
Та, которую он позвал, не спешила откликнуться.
– Я сам позову. – Педро хотел подняться.
Главарь остановил его взглядом и подозвал жестом охранника. Тот, как был, с автоматом на плече, приблизился к боссу.
– Найди и скажи донне Аните, что я хочу ее видеть.
Охранник беззвучно отворил стеклянную дверь и исчез за ней. Педро не стал скрывать своего неудовольствия:
– Ты слишком многое ей позволяешь.
– Она еще не привыкла. Пройдет немного времени, и остепенится.
Педро хохотнул:
– При твоих возможностях ты тратишь время на эту строптивую девчонку. Пройдет время, и ты забудешь о ней, как забывал о других. Так что зря ты это сделал, ее отец – человек гордый, он не простит тебе унижения.
Альфонсо сузил глаза.
– Я бы на твоем месте поостерегся учить меня жизни.
– Как хочешь. – Педро поднял руки, показывая, что больше не намерен говорить на скользкую тему, он уже жалел, что собрался выпить рома, простая процедура перерастала в проблему.
Со стороны небольшого сада вышла молодая женщина. Она двигалась так, словно не ступала, а просто скользила по каменным плитам. Длинное платье скрывало ноги. Гордо выпрямленная спина, независимый взгляд. Педро, не желая того, залюбовался ею и даже чуть слышно причмокнул.
– Анита, – холодно проговорил Альфонсо, – мне пришлось посылать человека, чтобы найти тебя.
– Я не слышала, как вы звали меня, журчал фонтан.
– На этот раз я тебе поверю. А теперь налей нам рома.
В глазах красавицы блеснула искорка ненависти, но тут же погасла. Взгляд вновь стал холодным. Она наклонила бутылку над стаканом, плеснула спиртное на дно.
– Вы желаете со льдом?
– И мне, и Педро.
Анита принесла ведерко и длинный, похожий на шило, нож для колки льда. Охранник, стоявший от женщины всего в двух шагах, зорко следил за каждым ее движением. Красавица колола лед так, словно втыкала длинное лезвие в тело врага. Альфонсо лишь криво усмехался.
– И с лимоном, Анита, – проговорил он, когда лед уже застучал в стаканах.
– Что-нибудь еще? – холодно поинтересовалась женщина.
– Пока – нет. Но не уходи далеко, сядь у стены, – хозяин, не оборачиваясь, указал через плечо на банкетку в тени аркады.
– Как скажете, – Анита села и скрестила руки на груди.
Альфонсо приподнял стакан, подмигнул Педро и отпил маленький глоточек.
– Чем больше я думаю, тем сильнее сомневаюсь в том, что подлодка на реке тебе только померещилась. Она была, Педро.
– Я уже сам сомневаюсь в этом. А у тебя просто навязчивая идея. Ты видишь то, что тебе хочется, – Педро поднес стакан ко рту, кусочки льда застучали о зубы, – она ушла в океан. И твой спутник теперь уже далеко.