могу сообщить вам, что она снова исчезла.
— Куда исчезла, мадам? — настаивал он безжалостно.
— Ну, исчезла туда, куда исчезала в первый раз, я так думаю.
Женщина явно лгала. Диана никогда не покинула бы его по своей воле. Он не собирается играть в кошки-мышки с этой убогой парочкой.
— Я уверен, вы скрываете ее местонахождение! — решительно заявил граф.
— Это неправда! — вскричала Пруденс. — Девчонка доставляла мне массу хлопот после смерти ее отца. Я пытаюсь пережить скандал, связанный с ее первым исчезновением. Зачем мне начинать все сначала?
— Если ее здесь нет, то вы не станете возражать, если я обыщу дом?
Ричард распрямил плечи:
— Лорд Бат, моя профессия — закон. В этой стране жилище человека священно!
— Но ведь это не ваш дом, сэр. Это дом леди Дианы, и в этом весь секрет.
— Секрет? — Ричард сделал удивленные глаза. — Я могу подать на вас в суд за клевету.
— Милости прошу. Вам еще придется объяснить судье, почему в доме на Куин-сквер пахло опием.
— Опием? — Пруденс разыграла такое возмущение, что казалось, она вот-вот потеряет сознание. — Дорогой сэр, я страдаю от болей в бедре, именно по этому я и отправилась в этот несчастный Бат. Там пахло настойкой опиума. Я без него не могу заснуть.
«Бог мой, у нее на все есть ответ!»
Граф Батский понял всю бесполезность дальнейших расспросов. Он ушел из дома, но не с Гросвенор- сквер, расспросив о Диане соседей. Все единодушно утверждали, что не видели девушку уже почти год. Марк Хардвик прождал весь день, надеясь расспросить о Диане прислугу Давенпортов. Наконец ему удалось поймать Джеймса, кучера, и он повел его в паб на Шеперд-маркет, где угостил парой кружек горького пива.
— Я все больше по конюшням, в доме мне делать нечего, сами понимаете, так что у меня все больше сплетни от прислуги. Когда молодой Питер приехал и сказал, что леди Диана объявилась, я свез их в Бат. Дождь лил как из ведра, так что мы остановились на постоялом дворе в Чиппенеме милях так в двадцати.
— А ты отвозил их на следующий день в Хардвик-Холл? — спросил Марк.
— Да, милорд. Это после того, как они сняли дом на Куин-сквер. Они вроде собирались забрать леди Диану от вас на Куин-сквер, я так понял. Ну и злющие же они ехали обратно без нее!
— Когда через два дня леди Диана приезжала на Куин-сквер, ты их куда-нибудь отвозил?
— Если она и появлялась, я ее не видал.
Марк был явно разочарован.
— Она с вами в Лондон не возвращалась?
Джеймс отрицательно покачал головой.
— А горничная леди Дианы? Как ты думаешь, она может знать, где ее хозяйка?
Джеймс доверительно наклонился к Марку:
— Леди Поганка выставила Бидди сразу же, как леди Диана исчезла в первый раз. Бидди даже думала ехать в Бат в надежде получить свое старое место.
Граф еще раз убедился в бесполезности расспросов слуг. Он сунул Джеймсу десятифунтовую бумажку и направился к студии Аллегры, находящейся поблизости.
Когда граф ушел, Джеймс призадумался, не следовало ли ему сказать, что он возил Ричарда Давенпорта назад в Чиппенем, что в Уилтшире. Потом пожал плечами. Хозяин ездил один, племянницы с ним не было, так что вряд ли эти сведения пригодятся графу.
Направляясь к дому Аллегры, граф Бат увидел, что навстречу ему вдоль высокой решетки идет мадам Лайтфут. Поравнявшись с ней у входной двери, граф приподнял шляпу.
— Я пришел повидать Аллегру. Она все еще живет здесь, мэм?
— Я — мадам Лайтфут. Прошу, входите, сэр, и садитесь. Леди, которую вы ищете, будет с вами через минуту.
Марк решил, что седой дракон с большой тростью — какая-нибудь дальняя родственница Аллегры, и в душе подивился их полной противоположности. Через десять минут он начал выказывать признаки нетерпения, раздраженный столь долгим ожиданием. Неужели эта глупая женщина не понимает, что дорога каждая минута?
Наконец в комнату вплыла Аллегра — накрашенная, в платье с глубоким декольте и черными кудрями по плечам.
— Марк, дорогой, — сказала она хрипловатым голосом, — тебя тысячу лет не было видно в Лондоне!
— Аллегра, я не знаю, что делать. Ищу леди Диану Давенпорт. Она исчезла!
— По меньшей мере десять месяцев назад, — сухо заметила Аллегра.
— Нет-нет! Я нашел ее, но она снова пропала. Ты не знаешь, куда она могла подеваться?
Аллегра улыбнулась:
— Она была просто очаровательна. И, судя по всему, это не только мое мнение! Непредсказуемая, лишенная условностей, неожиданная… Я вижу, ты полностью покорен, и рада, что она заставляет тебя побегать!
— Черт побери, Аллегра, я в отчаянии! Я боюсь, что с ней что-то случилось!..
Аллегра подняла брови.
— Мне кажется, она прекрасно может сама о себе позаботиться. Она ведь брала уроки танцев у мадам Лайтфут, знаешь ли. Так даже та не могла с ней справиться.
— Тогда, возможно, мне следует поговорить с пожилой дамой?
Аллегра расхохоталась. Смех был хрипловатым и заразительным.
— Марк, неужели ты не в курсе?
— Не в курсе чего?
—Мадам Лайтфут и я — одно и то же лицо.
Какое-то время он тупо смотрел на нее.
— В качестве мадам Лайтфут я вхожа во все дома, где проживают светские дамы и их невинные дочки. Когда я Аллегра, все джентльмены у меня в кармане.
Марка Хардвика это сообщение вовсе не позабавило. Он окинул ее взором темных глаз с головы до ног. «Стоит только подумать, что знаешь о женщинах все, как одна из них тут же делает из тебя посмешище. А может, и не одна…»
Аллегре стало его жаль:
— Я буду держать ушки на макушке, дорогой. То есть мы обе будем.
Графу Батскому ничего не оставалось, как поехать на Джермин-стрит. Он не спал уже тридцать шесть часов, был сильно расстроен и зол как черт.
Дверь он открыл своим ключом и лицом к лицу столкнулся с Джефферсоном, исполняющим обязанности дворецкого и камердинера его лондонского дома.
— Добрый вечер, ваша светлость! — Взгляд слугивыражал одновременно испуг и облегчение.
— В чем дело, Джефферсон? — раздраженно спросил Марк.
Слегка поколебавшись, Джефферсон сообщил ему, что в доме находится Питер, его брат.
У Марка не было ни малейшего желания встречаться с Питером. Он направился было в библиотеку и вдруг услышал доносящийся сверху жалобный плач. «Будь оно все проклято! Неужели эта свинья умыкнула Диану, чтобы заставить ее выйти за него замуж?» Когда он достиг лестницы, женские рыдания стали громче. Марк пришел в страшную ярость: «Я его убью!»
Перепрыгивая сразу, через три ступеньки, он бросился наверх и распахнул дверь спальни. Открывшаяся глазам картина заставила его передернуться от омерзения. К кровати была привязана молодая голая девица, а Питер стегал ее кнутом. Напряженный фаллос Питера мгновенно поник, стоило ему заметить презрительный взгляд ненавистного старшего брата. Граф не сказал ни слова: Питер все прочел в его глазах. Он стоял в дверях, пока Питер отвязывал проститутку, которая начала торопливо одеваться и убежала прочь.