Но нет. Рейми уже миновал антенны связи, и при том ускорении, с которым двигалась «Омега», ему не успеть добраться до носовых антенн. А никакого другого выступающего наружу оборудования Фарадей не видел!

Оставались только пропеллеры.

— Он подбирается к двигателям, — со смесью недоверия и возмущения в голосе внезапно произнесла Лайдоф. — Он может как-то повредить их, полковник?

— Только причинив вред и себе, — с горечью ответил Фарадей, заметив уголком глаза, что Миллиган застучал по клавишам управления датчиками внешнего обзора. — Но если он не собирается умирать за свой народ и если сможет проломиться через передний защитный экран…

— Проклятье! — взорвалась Лайдоф. — Мистер Бочвиц… Поднимайте «Омегу» на полной скорости. Немедленно.

— Но, арбитр… — откликнулся Бочвиц. — Двигатели положено разгонять постепенно.

— Я сказала, немедленно! — прервала его Лайдоф. — Включайте на полную мощность!

— Но… Исполняю, арбитр. Идем на полной мощности. — Интенсивность и высота тона работающих двигателей внезапно резко повысились…

А затем, к изумлению Фарадея, так же внезапно рев полностью смолк.

Лайдоф буквально выскочила из своего кресла.

— Бочвиц! — завопила она. — Бездарь прокля… — Она проглотила окончание ругательства. — Включить двигатели снова! Сейчас же!

— Я пытаюсь, — испуганно ответил Бочвиц. — Они не реагируют. Ни один.

— Он предупреждал вас, что двигатели следует разогревать постепенно, — напомнил ей Фарадей. — Они, видимо, перегрелись, и система безопасности остановила их.

— Дерьмо! Мистер Бочвиц?

— Никакой реакции, — напряженно отвечал тот. — Полковник Фарадей прав… Приборы показывают, что сработала система безопасности.

— Тогда отключите ее. — Лайдоф прошагала к пустому креслу Макколлам и уставилась на диагностические дисплеи. — Отключите все, что можно.

— Да, мэм, но сначала нужно выяснить, в чем проблема, — объяснил ей Бочвиц. — Чтобы отключать, надо знать, что именно…

— Меня не волнует, как вы сделаете это, — рявкнула Лайдоф. — Хоть руками вырвете все эти ваши блокираторы, если понадобится. Но заставьте зонд двигаться!

— Слишком поздно. — Миллиган кивнул на основной дисплей. — Они прорвали сетку.

Фарадей перевел взгляд на картинку, получаемую с зонда-шпиона. Миллиган был прав. Вуука уже прогрызли дыру в сетке и, отталкивая друг друга, продолжали откусывать края. Дыра пока была невелика, но самый маленький из узников уже, наверно, смог бы проскользнуть сквозь нее.

— Ну, пока еще ничего страшного, — заявила Лайдоф. Странные нотки послышались в ее голосе; не будь она такая, какая есть, можно было бы заподозрить, что ее охватывает паника. — Мистер Бочвиц, даю вам тридцать секунд, чтобы заставить зонд двигаться. В противном случае вам будет предъявлено обвинение в измене.

— Не сходите с ума, — негромко сказал Фарадей. — Вам не в чем упрекнуть его.

— Найду, не сомневайтесь, было бы желание, — отрезала Лайдоф. — Я арбитр Совета Пятисот. Это мой проект, и я не допущу, чтобы он провалился.

Высоко над ним огромные двигатели внезапно остановились.

Ничего не понимая, Манта перестал работать плавниками и замер на месте. Может, он ослышался?

Но нет. Двигатели молчали, зонд застыл.

Глубина, какую новую пакость затевают люди?!!

Никакой даже смутной идеи на этот счет у него не было. Ладно, все равно. Появилась возможность вывести детей и Производительниц из заточения, и он сделает это.

Манта перевернулся и глянул вниз. С такого расстояния и под таким углом видно было плохо, но, похоже, вуука проели отверстие в металлической сетке. Если двигатели простоят еще хотя бы чуть-чуть…

Краем глаза он заметил движение сбоку. Неподалеку собралась группа, наверно, из двадцати Защитников, готовясь двинуться в сторону обезумевших вуука.

— Подождите! — закричал Манта, надеясь, что пирующие вуука не обратят на него внимания. — Еще рано.

— Не беспокойся, — послышался справа хриплый голос. — Они знают, что делают.

Манта повернулся и увидел рядом с собой Защитника.

— Что?

— Говорю, они знают, что делают, — повторил тот, не сводя взгляда с разыгрывающейся внизу сцены. — Они дождутся, пока отверстие расширится настолько, что все, кто внутри, смогут сбежать и только потом нападут на вуука.

— Хорошо. — Манта нахмурился. Может, Защитник просто был слишком сосредоточен на том, что происходило под ними, но у Манты возникло чисто инстинктивное ощущение, что тот сознательно отводит от него взгляд. — Кто ты такой?

— Вопрос в том, кто ты такой, — возразил Защитник, все еще не поднимая глаз. — Ты, Манта, дитя человеческое.

Вот оно. Кто-то узнал его или, может, услышал, как Драсни окликала его по имени. Он все время ожидал этого.

— Я действительно дитя человеческое, — негромко ответил Манта. — Но мое детство позади. Теперь я джанска, Производитель.

— Да? С каких это пор Производитель джанска помогает людям захватывать наших детей?

— Люди подчинили мое тело себе, — ответил Манта. — И попытались заставить меня помешать вам освободить детей. Но теперь с этим покончено.

— Может быть, — угрюмо ответил Защитник. — А может, они просто отпустили тебя, чтобы впоследствии использовать для других целей,

— И при этом допустили, чтобы я попытался разрушить их планы? — Ударом хвоста Манта указал на исполинское сооружение. — Чтобы создать вон то устройство, им понадобилось очень много времени и труда. И как ты, возможно, заметил, именно я приманил сюда вуука, которые сейчас так деятельно разрушают его. Если бы люди все еще могли управлять мной, они, конечно, помешали бы мне.

— Может, и так, — сказал Защитник. — А может, им просто ветер в уши насвистел, вот они и отпустили тебя.

— Поверь, люди никогда ничего не делают без причины, — заверил его Манта.

— Неужели? И какая же человеческая причина подтолкнула тебя к тому, чтобы надругаться над честью женщины, уже имеющей супруга?

Удивительно, но за последние часы Манта как-то почти забыл об этом. Теперь все случившееся снова обрушилось на него, словно ураган.

— Я не хотел, — внезапно охрипшим голосом сказал он. — Это произошло… Я и сам не понимаю, как это произошло.

Последовала долгая пауза.

— Мне не нужны твои объяснения, — сказал наконец Защитник. — Я, во всяком случае, не испытываю желания выслушивать тебя. Но не сомневайся, очень скоро тебе придется объясниться. Ты совершил насилие, опозорил женщину, вот в чем твое преступление. Советники, Лидеры и Мудрые требуют суда над тобой.

— Да, — ответил Манта. — Понимаю.

— Но сейчас, — Защитник хлестанул хвостом, — время действовать. — Манта посмотрел вниз. Защитники, прежде дожидавшиеся неподалеку, на полной скорости устремились к вуука. — Наверно, отверстие уже достаточно большое. — Разговаривавший с Мантой Защитник тоже пришел в движение. — Жди здесь. Нужно отогнать вуука.

— Я пойду с тобой, — сказал Манта, плывя следом.

Вы читаете Дар Юпитера
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату