– Я в порядке, – сказал Джек. – Не хочу показаться неблагодарным, но тебе лучше убраться отсюда, пока тебя не увидел один из патрулей. Не хочу, чтобы тебя избили из-за меня. Мне ни к чему такой груз на совести.
– Конечно, – фыркнула она. – У тебя же до сих пор есть совесть. Как я забыла.
– Так давай – ублажи мою совесть, – поторопил Джек. – Спасибо за еду. А теперь – исчезни.
– А как насчет одеяла? – настаивала она. – Я раньше сидела в «горячих». Ночью там очень плохо. А у тебя даже нет чешуи, которая бы помогала тебе сохранить тепло.
– Со мной все будет в порядке, – упрямо ответил Джек. – Кроме того, ты ни за что не пропихнешь одеяло сквозь такую узкую щель.
– Наверное, – нехотя согласилась Лиссса. – Послушай, я посмотрю, что получится сделать. Не уходи никуда, ладно?
Джек сухо рассмеялся.
– Ты такая забавная.
– Стараюсь! Увидимся. Послышались удаляющиеся шаги.
– К стене, – прошептал Дрейкос.
Джек прижался спиной к стенке. Дрейкос передвинулся, помедлил минуту, потом снова передвинулся.
– Она вернулась в дом, – доложил дракон. – И я не вижу патрулей, которые могли бы ее заметить.
– Хорошо, – ответил Джек.
Что ему хотелось меньше всего – так это чтобы любопытные бруммги смотрели в эту сторону.
– Что ж, это нечто новенькое.
– О чем ты?
– Чтобы Лиссса рисковала из-за меня головой? Или из-за кого-нибудь другого, если уж на то пошло.
– Да, – проговорил Дрейкос задумчиво. – Может быть, то, что она стала одной из игрушек ее высочайшества, помогло ей по-другому взглянуть на жизнь.
– Думаю, это действует только на к'да, – хмуро возразил Джек. – Но мы можем спросить ее об этом позже. А сейчас нам нужно шевелиться.
– Теперь у нас могут возникнуть сложности, – предупредил Дрейкос. – Она намекнула, что может вернуться с одеялом.
Джек зашипел сквозь сжатые зубы. Проклятье, дракон был прав.
– И вдруг она притащится, пока нас не будет?
– Тогда мы сваримся, – серьезно сказал Дрейкос.
Джек скорчил рожу.
– Спечемся, Дрейкос, – поправил он. – Мы полностью погорим.
– Признаю свою ошибку, – сказал Дрейкос. – И все-таки вопрос остается открытым. Что, по-твоему, нам следует делать?
– Если б я знал, дружище, – ответил Джек. Будь все проклято, будь проклята Лиссса.
– Думаю, мы подождем.
– А если она не вернется или вернется, но не скоро? – спросил Дрейкос. – Что тогда будет с Ноем?
– У нас нет выбора, – раздраженно огрызнулся Джек. – Мне это нравится не больше, чем тебе. Но если она придет и попытается подсунуть под дверь одеяло, она втолкнет рейку внутрь. И первый же бруммга, который это увидит... – Мальчик покачал головой. – Тогда мы сгорим как пить дать. До угольков.
Мгновение они хранили молчание.
– Есть только один выход, – сказал Дрейкос. – Ты можешь остаться здесь, а я позабочусь о Ное.
Правильно, – фыркнул Джек. – Он лежит в кровати – и тут откуда ни возьмись появляется зо лотой дракон, чтобы предложить ему чаю и лепешек. Дело житейское! Конечно, такие события в порядке вещей, поэтому он и не подумает потом кому-нибудь об этом упомянуть.
– Он меня не увидит, – пообещал Дрейкос. – Я могу доставить ему еду и питье так, что он ничего не заметит.
– Нет, – твердо сказал Джек. – Мы не можем так рисковать.
Дракон, похоже, вздохнул.
– Тогда Ной не дождется помощи. Ни от кого. Джек крепко прикусил губу. Нет, Дрейкос прав.
– Прекрасно, – проворчал Джек. – Иди. Только будь осторожней.
– Буду, – пообещал Дрейкос.
Он соскользнул с лодыжки Джека и отпихнул деревянную рейку.
Джек просунул руку в щель, и на его предплечье коротко навалился вес дракона, когда Дрейкос вырвался наружу.
