разыскать ее. Судя по всему, найти ее в Харкдэйле им было ничуть не легче, чем в Нью-Йорке, где она жила до этого.
Тем временем Тилзит продолжала свой рассказ:
— С людьми вообще происходят странные штуки. Сет Митчелл был так потрясен тем, что произошло с его другом, что он стал сам не свой. У него сейчас ферма по дороге в Эбботсвилль.
— Так Сет Митчелл стал фермером? — недоверчиво переспросила Эдит.
— Именно так.
Эдит промолчала, но про себя отметила, что Тилзит, наверное, не такой уж надежный источник информации, как ей раньше казалось. Кем бы ни был Сет Митчелл, на фермера он уж никак не походил!
В этот момент ее попросили найти кое-какие книги, и она выкинула случившееся из головы.
Проехав несколько раз по городу, Эдит примерно в половине десятого наконец увидела приметный золотистый “кадиллак” Сета Митчелла и припарковала машину напротив входа в мотель.
Под деревьями, где она остановилась, было почти совсем темно, и это ее порадовало. Но даже под надежным укрытием темноты, она чувствовала, как сильно бьется ее сердце и пылает лицо.
“Зачем мне это нужно?” — спрашивала она себя.
Она самокритично призналась себе, что рассчитывала на летний роман, что было довольно глупо для двадцатисемилетней женщины, которой следовало бы серьезно подумать о замужестве.
Ее мысли неожиданно прервались. С того места, где она находилась, ей была хорошо видна дверь домика, около которого был припаркован “кадиллак”. Дверь открылась. В дверном проеме, освещенном изнутри, показалась приземистая фигура человека, которого она видела с Сетом днем. Эдит непроизвольно затаила дыхание, когда этот человек вышел и закрыл за собой дверь.
Спустя несколько минут он показался у главного входа в мотель и, немного постояв, направился быстрым шагом в деловую часть Харкдэйла, располагавшуюся неподалеку.
“А я ведь там только что была”, — подумала она.
Наблюдая за ним, она почувствовала, как улетучивается ее решимость. Она почему-то считала, что у этого коренастого человека в действительности не было ничего общего с Сетом Митчеллом.
Отказавшись от своего первоначального замысла, она завела мотор. По пути домой ей было стыдно, но не того, что она сделала, а того, что намеревалась сделать.
Что ей делать дальше — она не знала. Но она твердо решила, что больше ей не должно быть стыдно за свои поступки.
Добравшись до своей квартиры, Эдит засунула пакет с кристаллом в шкаф и, без всякого аппетита пожевав что-то, отправилась спать.
Коренастый человек вернулся в мотель раздраженным.
— Камня там не было, — сообщил он Сету Митчеллу, лежавшему на одной из кроватей с кляпом во рту и связанному по рукам и ногам.
Сет Митчелл с тревогой наблюдал за тем, как коренастый человек развязывал его ноги.
— Я тут думал, что с тобой делать. Может, самое лучшее — это отвезти тебя назад в Нью-Йорк. Как только я уеду, полиции меня уже не найти, — сказал коренастый.
Он вытащил кляп. Сделав глубокий вдох, молодой человек запротестовал:
— Да я близко к полиции не подойду!
Он испуганно замолчал, судорожно сглотнув. Его мозг отказывался даже допустить мысль о том, что его могут убить. Его, Сета Митчелла, когда перед ним наконец-то открылся путь к успеху после всех этих долгих лет терпеливого ожидания.
Коренастый подошел к нему сегодня днем на служебной стоянке автомашин, широко улыбаясь. Плотный, невысокий человек — не более пяти футов четырех дюймов. Цветом лица он походил на араба. Одетого в хороший американский костюм араба. Он подошел и спросил:
— А где кристалл, который вы нашли с Билли Бингхэмом?
Что могло произойти, ответь Сет сразу, теперь сказать невозможно. Но он не сразу вспомнил кристалл и покачал головой. Тогда человек вынул руку из кармана. В руке блеснул пистолет. Под дулом пистолета Сет привез незнакомца в Харкдэйл и показал ему то место на озере Нараганг, где они с Билли подрались. И уже там, на озере, он вспомнил о кристалле. После этого коренастый заставил его отправиться в библиотеку, где он все время, пока разговаривал с молодой женщиной за конторкой, чувствовал направленный на себя пистолет.
Неожиданно вспомнив свою беседу, он с отчаянием воскликнул:
— А может, та библиотекарша…
— Может, — безразлично отозвался коренастый.
Он развязал Сету руки и, отступив назад, махнул ему пистолетом. Они вышли на улицу, сели в машину и уехали.
Когда они добрались до озера, коренастый сказал:
— Остановись.
Сет остановил машину, прогремел выстрел, и убийство свершилось.
Убийца затащил тело на скалу, нависавшую над озером, привязал к нему камни и сбросил вниз.
После этого он вернулся в Нью-Йорк, поставил машину Сета на его обычную стоянку и, переночевав в Нью-Йорке, начал готовиться к возвращению в Харкдэйл.
Этой ночью Эдит спала очень беспокойно: ей снилось, что все до единой Эдит Прайс, жившие на Земле, прошли перед ней. Лишь с полдюжины Эдит были замужем, и даже во сне это поразило ее.
Еще хуже было то, что подавляющее большинство Эдит Прайс так или иначе неприятно отличались от обычных людей: или они были безмерно толстыми, или немыслимо худыми, с бегающими глазами, а то и просто сумасшедшими. Правда, встречались и привлекательные особы с живым взглядом, и хотя их было немного, но это все-таки утешало.
Эдит разбудил телефонный звонок. Звонил хранитель библиотеки:
— Мисс Прайс, вам лучше прямо сейчас приехать. Ночью кто-то залез в библиотеку.
У Эдит было странное ощущение нереальности происходящего.
— Залез в библиотеку? — переспросила она.
— Точно. В музее все разворочено. Кто бы это ни был, он, наверное, решил, что часть камней настоящие. Они разбросаны по всему полу.
Поначалу Эдит Прайс приняла худощавого молодого человека в комбинезоне за обыкновенного, не слишком грамотного фермера.
Она записала его имя — Сет Митчелл — и только через мгновение изумленно подняла глаза.
Перед ней было осунувшееся, огрубевшее от палящих лучей солнца и порывов ветра лицо с впалыми щеками и больными глазами. И тем не менее этот человек поразительно походил на вчерашнего Сета Митчелла.
Она догадалась, что это, наверное, тот самый Сет Митчелл, о котором рассказывала мисс Тилзит. Судя по всему, здесь был целый клан Митчеллов с кузенами и кузинами, похожими друг на друга.
Она продолжала размышлять над этим, и вдруг неожиданно поняла, о чем он все время невнятно мямлил.
— Камень? — переспросила Эдит. — Кристалл, который вы подарили музею библиотеки двадцать