— Вы не были одним из его людей?
— Я был его другом и товарищем по оружию, — ответил Гарт. — Вскоре после свадьбы в Данфермлине мы вместе отправились в Кенигсберг, в Пруссию, искать приключений. Уилл прослышал, что тевтонские рыцари собираются вести армию в Литуанию.[3] Такие экспедиции все еще считаются крестовыми походами, хотя литуанцы давным-давно стали христианами. Но когда мы прибыли, то узнали, что король Англии тоже намерен присоединиться к рыцарям. Он обещал привести им флотилию, но не раньше июля.
— Но ведь вы отправились в Пруссию в январе?
— В начале февраля, а это неподходящее время для морских путешествий. Тем не менее, по настоянию Уилла, рыцари согласились нанять корабли в ближайшем порту, Данциге, и позволили Уиллу ими командовать. На подготовку снаряжения требовался месяц, а поскольку у меня не было причин задерживаться, я провел три недели, обследуя прусскую глубинку и часть Франции.
— Места там такие же красивые, как и здесь?
— Природа отличается от шотландской, но холод там такой же. Уилл сглупил, поехав так рано. Он и сам это знал, но говорил, что хочет чем-то занять себя, чтобы не думать о…
Осознав, что не имеет права повторять резоны Уилла кому-то еще, он замолчал, пытаясь собраться с мыслями.
Она склонила набок голову и окинула его внимательным взглядом.
— Сэр Уильям был очень близок с Джеймсом и надеялся быть избранным третьим графом Дугласом, не так ли?
— Он знал, что многие говорили об этом, и был бы хорошим предводителем, — признался Гарт, — но он был рожден бастардом…
— Лютый Арчи тоже, — заметила она, когда он замолчал в нерешительности.
— Да, верно, но его отец был прославленным Добрым сэром Дугласом.
— Тот, кто умер, пытаясь доставить сердце Брюса в Святую землю?
Он кивнул.
— К тому же Арчи был старшим, а также отцом Уилла.
— Да, но Файф желал Арчи, а не сэра Уильяма, — заметила она. — И Файф убедил многих Дугласов поддержать Арчи.
— Иисусе, девушка, да вы знаете об этом столько же, сколько и я! — воскликнул он.
— Это результат жизни с Изабеллой. Она проявляет огромный интерес ко всему, что у Дугласов связано с Файфом.
— Из-за уверенности, что Файф приказал убить Джеймса?
— Да, — отозвалась она и снова прикусила нижнюю губу.
Несколько минут они ехали в молчании.
— О чем задумались, девушка?
Она пожала плечами:
— Да так, ничего особенного. Что произошло, когда вы вернулись, чтобы встретиться с сэром Уильямом и остальными?
— Уиллу была поручена какая-то дипломатическая миссия к английскому лазутчику у тевтонских рыцарей, и он снял номера в Данциге. Он ушел раньше, взяв с собой четырех парней, и все никак не возвращался. Мои люди устали, в городе было спокойно, и я сам отправился его искать.
— А вы могли задавать вопросы в городе? Вы говорите по-немецки?
— Говорю, и хотя не слишком бегло, но довольно неплохо… благодаря своим путешествиям. И в этом одна из странностей в моем сне, где я говорю по-немецки так же бегло, как по-шотландски или по- английски.
Она кивнула:
— В моем сне тоже так бывает. Не с языками, но кое-что происходит по-другому, как вы говорили. Вам этот сон снился не единожды?
— Точно, хотя и одного раза вполне достаточно, скажу я вам.
Он описал ей свой сон. Когда Гарт закончил, она поинтересовалась:
— Что еще было иначе? Вы действительно видели женщину, выходящую из таверны?
— Да, и парня, который предостерегающе кричал, тоже. Я также нашел двух мертвых, хотя понятия не имею, сколько убежало. Было темно, как в преисподней, пока кто-то не принес факел. Тогда я увидел раны Уилла, и на нем не было тяжелых доспехов.
— А люди, которых вы видели, говорили то же, что и в вашем сне?
— Думаю, слова могли быть другими, но смысл тот же. Один, тот, который кричал, сказал, что на мужчин напали грабители и пытаются их убить. Я побежал на помощь, а кричавший перебежал через дорогу и скрылся раньше, чем я успел его разглядеть.
— Он был немец?
Гарт заколебался.
— Знаете, я полагал, что, должно быть, да. Но в моем сне он кричит вначале по-английски или даже по-шотландски, потом по-немецки.
— Вы говорили, сэр Уильям назвал своего убийцу. Рискну предположить, что его имя не Клиффорд, иначе вы бы гак и сказали.
— Это был не Клиффорд, — согласился он.
— Я не буду просить вас сказать мне, кто это, — проговорила она, удивив его.
— Вы тактичны, девушка.
— Вовсе нет, — покачала она головой. — Просто я знаю, что вы мне не скажете.
— Я скажу вам, что слова, которые Уилл говорит мне во сне, всегда те же самые, что он сказал мне на самом деле. Я также скажу, что он произнес только одно имя, а затем попросил, чтобы я отправил злодея в ад.
— Значит, вы думаете, что он попросил вас сделать это по какой-то другой причине?
Он отметил, что она склонна перескакивать с мысли на мысль безо всяких оснований. Но только он собрался указать на ошибку в ее рассуждениях, как до него дошло, что она, возможно, вовсе не ошибается.
— Полагаю, я страшился такой возможности, — признался он, снова думая о том, что в действительности сказал Уилл. — Он ведь так и не закончил последнее предложение. Он просто сказал: «и отправь его в…» Я сам подставил слово, которое, мне казалось, он имел в виду.
— Как вы можете быть уверены?
— Черт, мы же сражались и тренировались вместе с Джейми Дугласом при первом графе, поэтому могли почти читать мысли друг друга. Я мог бы поклясться, что в ту ночь он назвал имя своего убийцы. Но его парни сказали, что человек, которого он назвал, покинул Данциг за две недели до того, он уплыл на корабле назад в Шотландию.
— Это сэр Уильям отослал его?
— Между ними случилось какое-то разногласие, сказали парни, но никто точно не знает, чья была идея, чтобы он уехал.
— Мне известно, что причина, по которой некоторые из Дугласов хотели, чтобы сэр Уилл стал третьим графом, заключалась в том, что он был необыкновенным воином, — сказала Амалия.
— Он был исключительным, — согласился Гарт. — Вы когда-нибудь встречались с ним?
Она покачала головой.
— Он был высоким, как я, и смуглым и черноволосым, как Арчи. Он обладал удивительной силой и держался по-королевски. В то же время был учтив и приветлив. В сущности, он был одним из самых сердечных и веселых людей, которых я знал, и почти такой же прекрасный воин, как Джеймс.
— Если вы так им восхищались, то должны ужасно скучать по нему.
— Да…
От одного лишь признания в этом горло больно сдавило.
— При его навыках как сумел кто-то убить его так быстро и легко?
— Нападавшие застигли его и его людей врасплох. Двое выживших сказали, что это произошло