– Моя комната меня полностью устраивает. – Миссис Ферчайлд помолчала и продолжила: – Однако мне хотелось бы обсудить с вами важный вопрос.
Грейсон снял перчатки и бросил их на стол.
– С этим придется повременить. К сожалению, у меня очень много дел. Мэгги, где Джейкобс?
– Ходит по саду. Не знаю, зачем ему это понадобилось, – там нет ни цветов, ничего подобного. Совсем не так, как у миссис Аластер. Надо будет спросить, кто обустраивал ее сад, и нанять его.
Грейсон рассеянно кивнул:
– Как хочешь. Миссис Ферчайлд, я поговорю с вами позже.
Он прошел мимо них, заметив, однако, страдание в глазах гувернантки. Ну почему ей не шестьдесят и у нее нет усов? Может быть, Мэгги и хотела, чтобы у нее была красивая гувернантка, но то, с каким мрачным видом Джейкобс прогуливался по саду, заставило Грейсона пожелать сменить гувернантку на настоящее пугало. Как раз сейчас Грейсон не должен отрываться от дел. Достаточно и того, что он отвлекся на Александру.
Мгновение он наблюдал за Джейкобсом сквозь окно столовой, потом пригласил молодого человека внутрь и затворил дверь.
Джейкобс расхаживал по комнате, водя пальцами по столу.
– Нашли короля Франции?
– Джейкобс.
Уловив резкие нотки, Джейкобс поднял голову. Грейсон неожиданно подумал о том, как молод его офицер. Джейкобсу двадцать пять, он начал службу на борту «Мэджести» в двадцать лет. Благодаря тому, что Роберт Джейкобс обладал знаниями, умом и самообладанием, когда требовалось срочно принимать решение, Грейсон стал полагаться на него в самых сложных и опасных ситуациях. Но он не упускал из виду то, как мало у юноши опыта в житейских делах.
– Ардмор пытается победить меня любым способом, включая миссис Аластер.
Джейкобс сосредоточился.
– Сэр, я это предполагал. Вы все еще намерены встретиться с ним?
Грейсон кивнул.
– Но я уже не уверен в исходе этой встречи.
– Мне не нравится, что вы покорно капитулируете.
– Это было необходимо ради. Мэгги. Ведь никогда не узнаешь, что задумал этот хитрец.
– Нет нужды мне это говорить.
– Мэгги нужно защищать. Всегда. Йен присматривает за ней, но он работает на Ардмора. Я хочу, чтобы рядом с Мэгги был кто-то, кому я могу доверить ее жизнь. Вот почему я приказываю тебе все время находиться возле нее. Ты должен спать в комнате рядом с ее спальней, есть с ней, ходить с нею везде – хоть с гувернанткой, хоть по магазинам.
По мере того как Грейсон говорил, Джейкобс становился все бледнее.
– Сэр, я не уверен, что являюсь для нее самым лучшим защитником.
– Лучше тебя никого нет.
– Оливер...
– У него много дел. Он готовит еду, а еще он нужен мне для других дел. – Грейсон помолчал, потом сказал прямо: – Что бы ни было между тобой и этой миссис Ферчайлд, реши эту проблему, ясно?
В глазах Джейкобса была мука.
– Она не просто женщина, она – та самая женщина.
Ах вот в чем дело.
– Объясни.
Джейкобс не отрывал взгляда от столешницы.
– Помните, как я впервые появился у вас? Вы спросили, почему выпускник Оксфорда захотел отправиться в море. А я сказал, чтобы забыть женщину.
Грейсон сверлил его глазами.
– Миссис Ферчайлд?
– Это было нечто невероятное. Вы ее видели. Теперь она стала еще прекраснее, если это возможно.
– Она была замужем?
Джейкобс кивнул:
– Да. Он был одним из моих преподавателей. Вот так я с ней и познакомился. Она была замужем и старше меня на десять лет.
Грейсон усмехнулся:
– Тебе повезло.