— Я почел бы это за честь, если бы … — криво усмехнулся Данован. — Ладно, я уже готов ко всему. Но что будет с детьми?

— Положение одинаково сложное и для вас, и для них, — ответил Конрад. — Очевидно, что вы все останетесь на нашей планете. Мы могли бы перепрограммировать компьютер-навигатор спасательного катера и отправить вас обратно, но у нас нет топлива. Нет и аннусомлятора, чтобы спасти людей со «Звездной Зайчихи». Все это относится к Запрещенным Технологиям. И есть всего два варианта дальнейшего развития событий: или мы принимаем вас как равных, или полностью стираем вам память.

— И выбор будет сделан без нашего согласия… — мрачно констатировал Данован.

— Выбор уже сделан.

Конрад поднялся навстречу приближающимся Руфине и Мерлинде.

— У меня хорошие новости, — обратилась Руфина к Дановану. — Вам и детям разрешено остаться на Земле. Отныне и навсегда вы получаете все права людей, живущих на нашей планете.

Данован молчал. Его взгляд был устремлен куда-то вдаль. Конрад тронул его за плечо и шепнул:

— Добро пожаловать в рай.

Данован удивленно посмотрел на Воина, но, заметив его улыбку, сам улыбнулся в ответ.

— Значит, все-таки рай, да? — спросил он.

Конрад покачал головой и уже серьезно сказал:

— Нет, конечно. Но вам здесь понравится, я уверен.

— Нам предстоит решить еще много проблем, — заметила Руфина. — Вам нужно жилье, и кто-то должен помочь вам освоиться в нашем мире.

— С вашего позволения, это не проблема, — вмешалась Мерлинда. — Вы видите, дом большой, а живу я одна. Если Данован не против, я приглашаю его и детей остаться у меня.

— Это было бы неплохо. — Руфина посмотрела на Данована. — Вам будет лучше всем вместе, правда?

Данован кивнул:

— Да, мне не хотелось бы расставаться с детьми. — Он повернулся к Мерлинде и добавил: — Спасибо. И, что не могу сейчас сказать больше. Я чувствую себя несколько… потерянным.

— Все в порядке, — улыбнулась Мерлинда, — не переживайте, теперь все будет хорошо.

Но Данован покачал головой и медленно перевел взгляд на Руфину.

— А «Звездная Зайчиха»? — чуть слышно спросил он.

— Сожалею, но мы не сможем помочь людям, оставшимся на корабле, — твердо ответила Руфина.

Данован посмотрел на небо, глаза его наполнились слезами. Через некоторое время он тряхнул головой и решительно сказал:

— Homo proponit, sed deus disponit[1]. Значит, такова судьба.

Затем Данован повернулся и пошел к дому. Земляне молча переглянулись и последовали за ним. Конрад немного отстал и тихо окликнул Мерлинду.

— Могу я с вами поговорить? — попросил он, когда та оглянулась.

Мерлинда кивнула и подошла к Воину.

— А что будет с малышкой? — озабоченно спросил Конрад. — Что вы решили?

— Вы же слышали, что сказала Руфина. Это касается всех.

— Как?! И Коллегия спокойно проглотила то, что Полина — маг, и все прочее?

— Я бы не сказала, что спокойно… — вздохнула Мерлинда. — Но выбора-то особого не было. Мы же выяснили, что уничтожить программу нельзя. Похоже, это психосенсорный вид гипноза, наложенный очень сильным магом. Цепь замкнута таким образом, что любое вмешательство извне приведет к смерти девочки. Мы приняли решение оставить все как есть и наблюдать за малышкой. — Она смерила Конрада гневным взглядом и добавила: — В конце концов, нашей планете ничего не грозит, пока у нас есть орден Воинов.

— Простите, я, конечно, на стороне малышки! — решительно произнес Конрад. — И мне хотелось бы навещать Данована и детей. Вы не против?

Мерлинда застыла. «Воин? В моем доме? — испугалась она. — Нет, это уже перебор! Хотя… почему бы и нет?»

— Да, конечно. Приходите, — неожиданно для самой себя согласилась она и поспешила прочь, чтобы не передумать.

Глава 4

Прошел почти целый месяц, прежде чем Конрад смог навестить «неземлян». Именно так называли теперь Данована и детей. Новость быстро облетела всю планету и вызвала целую лавину дискуссий, сочувствий и протестов.

Новые жильцы дома, затерянного где-то в предгорьях Северного Кавказа, ни о чем не подозревали. Коллегия позаботилась о том, чтобы их никто не тревожил.

Конрад корил себя за то, что надолго оставил без внимания Данована и детей. Да и Мерлинде, скорее всего, нужна была помощь. Но у него просто не было свободного времени: отчеты, экзамены его подопечных, патрулирование, неделя практики на СУСе… Конрад успокаивал себя тем, что Мерлинда, возможно, попросила о поддержке кого-то из родственников. И Странствующие, конечно, уже поселились в гостевом домике.

Чтобы не напугать детей внезапным появлением, Конрад телепортировался в ближайший лес. Издалека он заметил на крыльце дома одинокую фигурку. Это была Лиза. Девочка сидела на нижней ступеньке, уткнув лицо в колени. Подойдя поближе, Конрад деликатно кашлянул, чтобы привлечь ее внимание.

Лиза вздрогнула, подняла голову и сказала, с трудом подбирая слова:

— Здравствуйте. Вы к Мерлинде?

— Добрый день. — Конрад ответил на понятном ей языке. — Я пришел вас навестить. Мой отряд помогал вам после посадки.

Лиза поспешно вытерла рукой мокрые глаза и шмыгнула носом:

— А, понятно… Правда, я почти ничего не помню.

Конрад протянул ей носовой платок.

— Меня зовут Конрад. А ты…

— Елизавета Кашнова, — с вызовом сказала девочка, приведя нос в порядок. — А у вас что, тоже… как у Мерлинды, нет ни отчества, ни фамилии?

— Разве Мерлинда не рассказывала вам об иерархии? — спокойно спросил Конрад, усаживаясь рядом с Лизой.

— Нет, — сообщила она разочарованно. — Ей все время некогда. К тому же мы ее не понимаем, а Дан устает переводить.

Вдруг она изумленно посмотрела на Конрада:

— Ой, а вы…

— Я — Воин, поэтому знаю язык, на котором говорят в Системе Новых Миров.

— Вооин? — недоверчиво протянула Лиза. — Но Мерлинда сказала, что на Земле никто не воюет. У вас здесь… — она сосредоточенно сморщила лоб, вспоминая какое-то слово, — эта, как ее… упопия!

— Утопия, — поправил ее Конрад. — Это, наверное, Данован так говорит?

— Да. И вообще, вы непохожи на солдата.

Подавив вздох, Конрад пустился в объяснения, по возможности все упрощая, чтобы Лизе было понятно.

— Давай-ка разберемся во всем по порядку, — предложил он. — Видишь ли, земляне давно пользуются только именами. Так проще и честнее. Каждого человека нужно оценивать по его собственным делам, а не по принадлежности к какой-нибудь семье. Но это вовсе не означает, что мы забываем о своих

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату