Приехав, он застал Кэрол в разгар неприятного разговора с Джоном Брэндоном. Джен Шилдз отказалась от помощи адвоката и молчала на полагающемся по закону предварительном допросе. Брэндон, как ни удивительно, испытал явное облегчение при виде Тони.
— Как дела? — заботливо спросил он.
— Сэр! — предостерегающим тоном проговорила Кэрол.
— Знаю, Кэрол, знаю. Позволь мне хоть минутку поговорить с ним.
— Сэр, на доктора Хилла совершено нападение, он ранен, устал и, вероятно, напичкан болеутоляющими, — пыталась она оградить Тони.
— Мне сделали только местную анестезию, — сообщил Тони. — Я отказался от обезболивающего. Решил, что мне еще понадобятся мозги, когда придется отвечать на вопросы насчет подкинутых улик и незаконного проникновения в чужое жилище.
Кэрол закатила глаза:
— Сейчас не время и не место…
— Тони, у нас крайне необычная ситуация, — все же продолжил Брэндон. — Как вам известно, Джен Шилдз находится под арестом и отказывается разговаривать с кем-нибудь, кроме вас. Она заявила, что согласна на допрос со звукозаписью лишь при условии, что вести его будете вы. В противном случае она отказывается отвечать на вопросы.
— Запись допроса — достаточная улика для суда? — спросил Тони.
Брэндон пожал плечами:
— Не знаю. Надо тряхнуть юристов. Но меня сейчас больше всего волнует, как вернуть живой Полу Макинтайр. Если права Кэрол, то Шилдз знает, где она. Я готов закрыть глаза на то, в чем Шилдз будет обвинять вас, если это поможет вернуть Полу. Что скажете?
— Тони, она собирается морочить тебе голову! — вмешалась Кэрол.
— Возможно, ты права, — согласился он, — но прав и Джон. Если есть хоть какие-то шансы спасти Полу, я их использую.
Тони в последний раз пробежал глазами запись беседы с Хани, которую передал ему Сэм Ивенс, тяжело вздохнул и вошел в кабинет для допросов. Джен Шилдз сидела за столом и держалась так спокойно, будто вести допрос намеревалась она сама. Пока Тони шел через комнату, она не отрывала от него глаз.
— Очень любезно с вашей стороны, что вы пришли, доктор Хилл, — сказала она. — Я не сомневаюсь, что мы скоро поменяемся с вами ролями, как только удастся убедить следователя — другого, не старшего инспектора Джордан, — изучить улики. Нет, я не утверждаю, что вы вступили в сговор, я полагаю, что вы действовали на свой страх и риск, но ради Джордан, и я уверена, что теперь она считает себя обязанной вас поддерживать.
— Вы можете повторить свои слова для протокола, — добродушно начал Тони, нажал на «запись», сообщил в микрофон число, время и имена участников допроса и обратился к Джен: — Вы можете пояснить обстоятельства этого допроса?
— Разумеется. Я отказалась от адвоката и от общения с сотрудниками полиции и просила о возможности поговорить с вами, доктор Хилл. Смысл моих действий в том, что мне хотелось поговорить лично с человеком, который незаконно проник в мой дом и подбросил улики с целью очернить меня перед законом.
— По-моему, я еще не встречал ни одного человека с таким выраженным стремлением к власти, как у вас, — будто не слыша ее слов, сказал Тони. — Когда это началось? Когда вы поняли, что жизнь вас обделила, а власть никто добровольно не отдает и ее приходится отбирать? Как вы поняли, что можете манипулировать сознанием других людей и красть их силу? Как вы освоили методы гипноза и применили их к Карлу и Дереку? Уверяю вас, Джен, теперь вам придется несладко. Ведь для вас такая власть как наркотик? Вы уже не можете от этого отказаться. Даже теперь, когда вы понимаете, что все кончено, вам все же хочется поиграть: кто сильнее, я или он?
— Доктор Хилл, это ваша карьера закончена. Вы незаконно проникли в мой дом.
Тони с сожалением посмотрел на нее:
— Вы сами дали мне комплект ключей.
— Зачем мне давать вам ключи?
— Я попросил у вас видеокассету с записью сериала «Полиция Нью-Йорка», а вы не знали, когда освободитесь, ведь сейчас у вас много работы. — Он отодвинулся вместе со стулом. — На любую вашу выдумку я могу предложить свою. При этом на моей стороне правда, против которой вы бессильны.
— Я так не считаю, — усмехнулась она.
— Что ж, посмотрим. Для начала поговорим о сексуальных притеснениях проституток.
Тони показалось, что он уловил тревогу в ее глазах, но Джен быстро взяла себя в руки:
— Вероятно, вы меня с кем-то путаете. Я не плачу за секс.
— А я не утверждаю, что платите. У нас есть письменное заявление от молодой женщины, обвинившей вас в том, что вы склоняли ее к грубому сексу, угрожая в противном случае арестом.
Джен с облегчением рассмеялась:
— Вы что, вчера родились? Доктор Хилл, при работе в моем подразделении злонамеренная клевета — неизбежный риск. Я назову вам имена женщин, с которыми у меня был сексуальный контакт, и не грубый, а по взаимной склонности. У меня нет необходимости склонять к этому уличных проституток. Я уверена, что любой суд поверит слову копа, сделавшего неплохую карьеру и удостоенного благодарности за хорошую работу, а не какой-то драной шлюхе.
— Ну что ж, тогда перейдем к другим пунктам обвинения, — не терял спокойствия Тони. — Например, к тем веским уликам, которые я нашел в вашем доме. Это не только компьютер, Джен. Я обнаружил ваш тайник с фотографиями и дисками. На всех имеются отпечатки ваших пальцев.
Она вздохнула и потупилась:
— Тут вы меня поймали, доктор Хилл. Я думаю, будет проще, если я сразу скажу все начистоту. Да, у меня хранились материалы, о которых вы сейчас упомянули, но я виновна лишь в сокрытии улик. Эти материалы были присланы мне анонимно, по почте. Может, вы знаете, кто их отправил? Безусловно, мне следовало ознакомить с ними следствие, но… — Обезоруживающим жестом она развела руками: — Мне нечем гордиться. Я хотела прославиться, раскрыв это преступление. Да, мне следовало передать фотоматериалы старшему инспектору Джордан, но мне хотелось славы. — Она заглянула ему в глаза, на ее лице появилась ангельская улыбка. — Мне очень жаль.
Тони в очередной раз восхитился ее выдержкой. Он никогда еще не видел человека, который бы так великолепно держался. Он беседовал с огромным количеством отъявленных психопатов, но ни разу не встречал такого самообладания.
— Должен признаться, я не понимаю, как вам это удалось. Вероятно, было адски трудно заставить Дерека и Карла с такой точностью выполнять ваши команды. За свою жизнь я повидал немало гипнотерапевтов, но сомневаюсь, чтобы кто-либо из них мог добиться такого контроля над сознанием и поступками другого человека.
Она с сожалением покачала головой:
— Не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите.
— Нет? А я-то думал, вы захотите поделиться секретами вашего успеха. Вы могли бы заработать кучу денег, обучая психологов-клиницистов, как добиваться полного контроля над другими людьми. Даже если это лишь жалкие личности вроде Карла и Дерека. — Бесполезно. Ни одна мышца на ее лице не дрогнула. Тони попробовал другой подход: — Какое несчастье, что умер Карл Маккензи, я уверен, ему было что рассказать.
— Я тоже так думаю. И пожалуй, для меня это еще большее несчастье, потому что он мог бы меня оправдать. Если убийц кто-то направлял — в чем я, кстати, не уверена, — Карл мог бы вас заверить, что это была не я.
— Интересная мысль, Джен. Но есть человек, который может просветить нас на этот счет. Когда он осознает, что его Голос вовсе не всемогущее существо, каким себя изображал, когда узнает, что вы арестованы, Дерек Тайлер заговорит. Дерек жив, и он заговорит, это я вам гарантирую.
На этот раз в ее усмешке проскользнула жестокость, а глаза потемнели от злорадства.
— Я отнюдь не уверена ни в одном из ваших утверждений.
Внезапный холод проник в сердце Тони. В памяти вспыхнула картинка: Джен прислонилась к стене возле его кабинета в спецгоспитале «Брэдфилд Мур». Сколько времени она ждала его там? Не побывала ли она у Дерека Тайлера? Не воспользовалась ли случаем, чтобы активировать силу внушения?
— Что такое, док? — поинтересовалась Джен, явно наслаждаясь смятением, которое прочла в его глазах. — Вы что-то припомнили?
Тони вскочил на ноги и бросился к двери. В тот же момент из комнаты наблюдения вышла Кэрол. Они встретились в коридоре.
— Она приезжала за мной в «Брэдфилд Мур», — встревоженно сказал он, вынул телефон и набрал номер спецгоспиталя. — Это доктор Хилл, мне нужно поговорить с дежурной сиделкой. — Он взглянул на Кэрол: — Вам нужно туда поехать. Привезите сюда Дерека Тайлера, держите его под надзором круглые сутки, пока я не сумею убедить его сделать заявление. Его нельзя оставлять одного. Возможно, она запрограммировала его на самоуничтожение. — Он переключил внимание на телефон: — Винсент? Это Тони Хилл. Очень важно. Как вел себя сегодня Дерек Тайлер?
— Странно, но он был бодрым, даже почти веселым. Как всегда, молчал, но был более оживленным, чем обычно.
— Когда вы видели его в последний раз?
— Примерно час назад. Кажется, сейчас у него уже погашен свет. Зачем его снова проверять?
Черт! — ругнулся про себя Тони.
— Винсент, можете выполнить мою просьбу? Сходите, посмотрите, что с ним, пожалуйста. Прямо сейчас, хорошо?
Сиделка удивленно хмыкнула:
— Конечно, но…
— И позвоните мне, как только это сделаете. — Он закончил разговор. — Кэрол, почему ты еще здесь? Надо привезти Тайлера, пока не поздно. Я должен с ним поговорить.
— Не лучше ли, если ты поговоришь с ним в госпитале?
Он возразил:
— Нет. Суицидный надзор в госпитале означает, что пациента контролируют через каждые четверть часа. А ты можешь приказать кому-нибудь находиться при нем круглые сутки. Только так мы можем сохранить его в живых, поверь, Кэрол.
Секунду поколебавшись, она согласилась:
— О'кей, будь по-твоему.
Она быстро пошла по коридору, а Тони шагнул в комнату наблюдения и посмотрел через зеркало на невозмутимую Джен Шилдз. Потрясающее самообладание! Она не пустилась в бега, даже когда узнала, что ее прозвище известно полиции, а стала устранять потенциальные проблемы, прежде чем те делались опасными. Тони больше всего пугало то, что она почти заставила его поверить в свою неуязвимость. Казалось, что у нее на все вопросы заготовлены убедительные ответы. Он опасался, что она и присяжных сможет очаровать настолько, что они ей поверят. Или, по крайней мере, простят преступления.
Шло время, Тони беспокоился все сильней. Чем дольше он ждал, тем больше опасался самого худшего. От поста сиделки до палаты Тайлера четыре минуты ходьбы, ну, пять. Минута на проверку — и назад. Десять минут — максимум. Через десять минут Винсент позвонила бы ему, будь все нормально.
Десять минут, пятнадцать, двадцать минут ожидания. Когда наконец зазвонил телефон, Тони едва не уронил трубку, когда второпях схватил ее левой рукой.