ли она чего.

Когда зазвонил телефон, она бросила вилку в тарелку и схватила трубку.

– Алло!

– Говорит старший инспектор Дюваль.

Разочарование Фионы нельзя было описать словами.

– Да. Здравствуйте. Я ждала другого звонка.

– Я хотела спросить, что вы выяснили, – резко проговорила Дюваль.

Фиона немногословно отчиталась в своей работе, и Дюваль ни разу не прервала ее, позволив себе лишь несколько многозначительных междометий, как человек, который записывает самое важное.

Когда Фиона умолкла, Дюваль неожиданно спросила:

– Значит, вы не нашли ничего, противоречащего тому, что Редфорд убийца?

«Странный способ задавать вопросы», – подумала Фиона.

– Ничего. А почему вы спрашиваете? У вас есть что-то новое?

И страх закрался ей в душу.

Дюваль помедлила, по-видимому раздумывая, стоит ли говорить.

– Небольшое несоответствие, – коротко произнесла она.

– Небольшое?

Дюваль рассказала Фионе об открытии дорсетских полицейских и о том, что это не совпадает с тем малым, что сообщил Редфорд.

– Все будет яснее, когда мы получим улики.

– Но ведь пройдет несколько дней. Если у вас сидит не тот человек, значит, люди подвергаются опасности. – По крайней мере один человек, подумала она и похолодела от страха. – Убийца чувствует себя преотлично. Он уверен в своей безнаказанности.

«А я не могу дозвониться Киту».

– Я понимаю. Мы все делаем, чтобы подтвердить показания Редфорда.

– Кит целый день не отвечает, – неожиданно выпалила Фиона.

– Один из моих людей должен был сегодня снять с него показания. Я спрошу у него. Может быть, он сказал, что планирует на вечер, – проговорила Дюваль с завидной уверенностью, которой на самом деле у нее не было. – Я позвоню.

– Буду ждать.

Фиона тихонько положила трубку, словно от этого зависела жизнь Кита, и поняла, что до смерти напугана. Она бросилась в ванную, и очень вовремя, потому что съеденные макароны с томатным соусом и выпитое вино взбунтовались внутри нее и еще долго бунтовали после того, как от них и следа не осталось в ее желудке. Ее била дрожь, на лбу выступил холодный пот, дышала она с трудом.

Вспомнив о звонке Сары Дюваль, она заставила себя встать и почистить зубы. Почему Дюваль не звонит? Фиона пригладила волосы и посмотрела на себя в зеркало. Глаза испуганные, лицо как будто осунулось.

– Выглядишь ты, Фиона, отвратительно, – сказала она своему отражению. – Берите-ка себя в руки, доктор Кэмерон.

Зазвонил телефон, и Фиона одним прыжком одолела расстояние до него.

– Фиона Кэмерон. Алло!

– Боюсь, возникло затруднение, – послышался неуверенный голос Дюваль.

«Господи боже мой, нет!»– мысленно вскричала Фиона.

– В чем дело? – выдавила она из себя.

– Мистера Мартина не было дома, когда приехал мой офицер.

Фиона застонала.

– Что-то случилось!

– Не думаю, доктор Кэмерон, что нужно сразу делать далеко идущие выводы. Мой офицер сказал, что опоздал на час. Может быть, мистеру Мартину надоело его ждать? Насколько я поняла из слов мужа Джорджии Лестер, несколько писателей хотели сегодня собраться вместе и устроить что-то вроде поминок. Может быть, мистер Мартин с ними? Послушайте, признание Редфорда проверено по всем пунктам. Сомнение вызывает лишь один фактор. Он словно играет во время допросов, устраивает нечто вроде битвы умов. Вполне возможно, что он намеренно уводит нас в сторону, ему не с руки открывать нам что-то конкретное. Убеждена, он думает о суде. – В голосе Дюваль звучала уверенность. – Мистер Мартин скоро объявится. Постарайтесь успокоиться.

– Легко сказать…

– Я по-прежнему думаю, что мы арестовали убийцу.

– Понимаю. Вы слишком много вложили в это дело.

– Если мистер Мартин не свяжется с вами до утра, позвоните мне.

Вы читаете Охота за тенями
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату