без сопровождающего запрещен».

— Вот она! — прошептал Джеки.

— Похоже, что так, — согласился я.

— Пошли, — сказал Шеймас.

И мы двинулись вперед. Тир представлял собой низкую темную комнату без окон длиной примерно в пятьдесят футов. Под потолком были натянуты тросы, по которым двигались мишени. Из пластмассовых баков со стреляными гильзами тянуло пороховой гарью.

Я вскинул кувалду на плечо.

— Я, значит, должен взломать эту дверь? — спросил я у Шеймаса.

Тот кивнул.

— Если, конечно, сумеешь, — заметил Джеки.

Я почувствовал, что сыт по горло его дурацкими шуточками. Схватив Джеки за одежду, я заставил его остановиться.

— Что это значит? — спросил я.

— Ты ведь калека, Шон, и тебе может оказаться не по силам сладить с этой штукой, — ответил он, и я почувствовал, что он ухмыляется, хотя и не мог рассмотреть его лицо в полутьме.

— Ты, кажется, хочешь получить еще одну трепку, приятель? Так вот, ты ее получишь. Не знаю только, что ты скажешь Кит на этот раз. Что споткнулся о бордюрный камень и собираешься подать в суд на городские власти?

Джеки вырвался и встал в оборонительную позицию.

— В прошлый раз я был пьян, и у тебя было преимущество. Сейчас я трезв, так что лучше не лезь! — предупредил он.

— Не петушись, сосунок, не то полетишь отсюда прямо до своего Слиго коровок ублажать, — сказал я, перехватывая кувалду обеими руками на случай, если Джеки окажется достаточно глуп, чтобы затеять драку.

— Ну давай, попробуй! — с вызовом бросил Джеки.

Шеймас без лишних разговоров сунул руку в карман и, достав револьвер, направил его сначала на меня, потом на Джеки.

— Если вы не прекратите собачиться, я уложу вас обоих прямо здесь, — пообещал он. Вряд ли Шеймас говорил всерьез, но револьвер невольно привлек наше внимание. Ситуация обострялась. Почувствовав, куда ветер дует, я опустил кувалду.

Джеки сплюнул на пол.

— Скажи ему, чтобы он меня не трогал, — пробормотал он.

— Скажи ему, чтобы придержал свой поганый язык, — сказал я.

— Заткнитесь оба. Идем, — приказал Шеймас.

Мы сделали еще несколько шагов и оказались у двери в арсенал. Только теперь мы заметили, что из-под нее пробивается узкая полоска света.

Это нас озадачило. Можно было подумать, внутри включено освещение.

— Ну, что ты об этом скажешь, Шеймас? — спросил я, понизив голос до шепота, и показал ему на свет под дверью.

— Наверное, кто-то не погасил лампы после выходных, — предположил он.

Я кивнул:

— Может быть...

Наклонившись, Шеймас исследовал дверной замок. Как и говорил Трахнутый, он был очень простым. Три-четыре хороших удара — и дверь откроется. Я вопросительно взглянул на Шеймаса. Тот кивнул. Я взмахнул кувалдой и обрушил ее на дверь чуть повыше ручки. Замок поддался с первого удара.

Из глубины оружейной комнаты донесся чей-то испуганный вскрик. Секунду спустя сработала сигнализация — замигали лампы аварийного освещения и громко зазвенел звонок.

Джеки рывком распахнул дверь оружейной комнаты. Длинная, узкая комната была битком набита ящиками, стоявшими на металлических стеллажах, и составленными в козлы винтовками. Посреди комнаты сидел на стуле толстый лысый солдат-резервист в полевой форме. Держа в одной руке планшетку с приколотой к ней ведомостью, он испуганно таращился на дверь. Его вторая рука все еще была поднята — он только что нажал большую красную кнопку на стене. Увидев нас, солдат потянулся к своему пистолету, валявшемуся на полу в кобуре, но я опередил его, метнув в него кувалду. Кувалда попала парню в грудь и опрокинула вместе с табуретом прямо на ящик светозвуковых гранат. Прежде чем он пришел в себя, я прыгнул вперед и схватил его автоматический кольт сорок пятого калибра. Парень сделал слабое движение в мою сторону, но я ударил его локтем в лицо, выхватил кольт из кобуры, вогнал на место наполовину выдвинутую обойму и, передернув затвор, нацелил оружие ему в лоб. Солдат медленно поднял руки.

— Сдаюсь! — сказал он.

Я повернулся к Шеймасу. Несколько мгновений мы потрясенно смотрели друг на друга, не зная, как быть дальше.

— Ну и что нам теперь делать?! — едва сдерживая панику, спросил Джеки у Шеймаса.

— Он нас видел... — глухо пробормотал наш вожак.

— Я ничего не видел, — быстро сказал солдат и для наглядности крепко зажмурил глаза.

— Он видел нас!! — взвизгнул Джеки.

Шеймас сунул руку в карман, достал изогнутую по форме бедра металлическую фляжку и, сделав из нее хороший глоток, вытер губы рукавом.

И в этот момент сквозь пронзительную трель звонка до нас донесся отдаленный вой полицейской сирены. Сирена выла где-то за болотами и тополевой рощей и могла не иметь к нам никакого отношения... Но могла и иметь.

— Что это за кнопка, которую ты нажал? Кого ты вызвал? — быстро спросил я солдата.

— Не знаю, — ответил он, качая головой. Похоже, парень не врал.

— Нам нужно как можно скорее сматываться отсюда, — сказал я Шеймасу. — Сюда едут легавые.

Увы, у Шеймаса был такой вид, словно он вот-вот брякнется в обморок. Его кожа сделалась белой как бумага, на лбу проступили крупные капли пота. Последние недели слишком сильно на него подействовали, и справиться со стрессовой ситуацией ему было не по силам.

— Возьмем его с собой, — выговорил наконец Шеймас. — Трахнутый решит, что с ним делать.

— С ним мы не сможем двигаться достаточно быстро, — возразил я.

— Мы возьмем его с собой. Делайте, что вам говорят, здесь я начальник! — рявкнул Шеймас, понемногу приходя в себя.

— А как насчет взрывчатки? — спросил Джеки.

— Слушай, почему бы тебе сразу не назвать ему наши имена, фамилии и номера карточек социального страхования? — зло перебил я и жестом велел солдату выйти вместе с нами из оружейной.

— Забудь о взрывчатке, — сказал Шеймас. — Надо уносить ноги.

— Эй ты, идем, — велел я солдату. — Руки не опускать!

Мы выбежали из тира и помчались по коридору к выходу. На бегу я приставил ствол пистолета к спине солдата. Он был лет на десять старше меня и к тому же не в самой лучшей физической форме. Тучный, неповоротливый, он буквально трясся от страха и едва не падал. Нисколько не помогали делу и попытки Джеки выместить на нем свой испуг и досаду.

— Господи Иисусе, какого черта ты делал в оружейной? — вопрошал он. — Ведь сегодня на базе не должно было быть ни единого человека!

— Мне поручили произвести инвентаризацию, — объяснил солдат.

— Но ведь вы должны работать только по выходным! — не унимался Джеки.

— Да, но в эти выходные должен приехать с инспекцией полковник, и нам нужно было все проверить... — начал парень, но Шеймас прервал его объяснения.

— Заткнитесь вы! Сейчас ни к чему выяснять, почему это случилось. Главное — это случилось — и все! — сказал он.

Промчавшись по коридору, мы вырвались на задний двор через пожарный выход как раз в тот момент, когда к базе со стороны шоссе подъезжала первая полицейская машина.

Вы читаете Кладбище
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату