— Пожалуй, да, — согласился Гиссинг. — Я думаю, Хендрикс найдет способ нейтрализовать своего чрезмерно любознательного коллегу. Ну а до тех пор единственное, что мы можем сделать, — это сохранять спокойствие и как можно реже встречаться друг с другом. Действовать можно, только если нам будет грозить реальная опасность.
«Опасность нам уже грозит, и она более чем реальна», — готов был возразить Майк, но, увидев в окно отъезжающий от дома БМВ, снова передумал. Вздохнув, он провел рукой по волосам и спросил Гиссинга, где он сейчас находится.
— Сижу дома, проверяю письменные работы студентов… Каждый раз, когда мне становится скучно, я поднимаю голову и с восторгом и благоговением гляжу на некие произведения искусства, которые… которые, не побоюсь этого слова, дают мне желание жить дальше. По-моему, Майк, это и называется счастьем. Ты согласен?
— Вполне, — отозвался Майк, провожая взглядом свернувший за угол БМВ.
24
Чиб вышел из подъезда и не спеша зашагал к своей машине. Завидев босса, Джонно отшвырнул сигарету, а Гленн распахнул заднюю дверцу.
— Или вы сами поведете?
Но Чиб сел на заднее сиденье, а когда БМВ тронулся с места, обернулся через плечо и поглядел на окна верхнего этажа, но там никого не было видно.
— Как прошла встреча? Удачно?
— Не твое дело, — проворчал Чиб, задумчиво прикусив ноготь большого пальца. Он пытался представить себе, как действовать дальше, хотя в данном случае решение зависело не от него. Девушка по имени Элис — очевидно, подружка этого студентика Уэсти — потребовала у Майка двадцать тысяч. Об Уэсти Чиб знал, но никто не удосужился сообщить ему, что у него есть девчонка и что она тоже в курсе. И вот теперь, похоже, алчность взяла верх над осторожностью. Что ж, не она первая, не она последняя… Чиб презрительно фыркнул, хотя неприкрытая наглость требований Элис не могла его не восхитить. В самом деле, не побежит же она в полицию, если Майк откажется платить? Ведь и она, и Уэсти по уши увязли в этом деле, и если что — им тоже не поздоровится. Нет, решил Чиб, скорее всего они просто испытывают Майкову выдержку в надежде, что парень дрогнет. Он и сам только что занимался примерно тем же самым — проверял, чего стоит этот новоиспеченный миллионер.
Проблема, впрочем, была не столько в Майке, сколько в его безвольном приятеле — Крукшенке. Аллан уже струсил — это же очевидно! Ложь Майка насчет любовницы могла бы сработать, если бы он успел ее обдумать, а так… За прошедшие десятилетия Чибу врали часто, причем в большинстве случаев ложь, которую ему приходилось выслушивать в силу, так сказать, производственной необходимости, была тщательно продуманной, доведенной до абсолютного совершенства. Зачастую она даже выглядела достовернее, чем правда. В этом отношении ложь Майка казалась жалкой и неубедительной.
Еще одной причиной, по которой Чиб решил побывать сегодня у Майка, было желание убедиться, насколько этот тип действительно богат. То, что когда-то мистер Маккензи руководил успешной компанией, торговавшей популярными компьютерными программами, вовсе не означало, что он сумел сохранить заработанное. Чиб знал немало случаев, когда быстро заработанные состояния улетучивались за считаные недели благодаря покупке сомнительных акций или банальному тотализатору. Но нет, Майк, несомненно, по-прежнему был богат. Чиб не сомневался, что все эти картины на стенах его жилища — подлинники. Гигантский телевизор с плоским экраном стоил три или четыре тысячи, да и сама квартирка тянула на миллион по меньшей мере. А если учесть, сколько стоила недвижимость в Эдинбурге, то и на все полтора.
В этом, разумеется, ничего плохого не было. Чибу нравились люди со средствами.
Майк, естественно, мог попробовать решить проблему с Уэсти, банально ему заплатив, — для него двадцать кусков были суммой небольшой. Увы, подобный шаг вряд ли успокоил бы шантажистов. В том, что художник и его девка рано или поздно потребуют новой платы — не важно, через месяц или через год, — можно было не сомневаться. Если подумать, кстати, то Майк мог решить и денежные затруднения самого Чиба, если бы, к примеру, норвежцы не захотели возиться с Аттерсоном. На Маккензи, наверное, даже не пришлось бы слишком давить. Тщательное планирование криминальной операции, тайные встречи, необходимость проверяться, чтобы уйти от слежки, почти настоящее оружие и прочая конспирация. Похоже, все это задело в душе Майка какую-то чувствительную струнку. Во всяком случае, до недавнего времени он явно наслаждался происходящим. Но только до недавнего.
Видимо, Чиб допустил ошибку, когда познакомил его со Страхом. К этому Майк не был готов; немудрено, что он здорово испугался, и теперь должно было пройти определенное время, прежде чем к нему вернется былая уверенность. Впрочем, уже сегодня утром он держался совсем неплохо.
«Как ты узнал мой адрес?» — Припомнив слова Майка, Чиб невольно улыбнулся. Чего уж проще! Для этого достаточно было обратиться в ближайшее агентство недвижимости. Риэлторы отлично знали «образцовый пентхаус Маккензи» и могли наизусть перечислить архитектурные журналы и интернет-сайты, на которых в свое время появлялись соответствующие фотографии. Вот, кстати, сказал себе Чиб, еще одна причина не хвастаться своими доходами и своим жильем. К чему сообщать посторонним, где находится твоя квартира, в которой наверняка есть чем поживиться?
— Куда едем, босс? — спросил Гленн, сидевший за рулем.
— Домой, — решил Чиб.
Другая эсэмэска, которую он успел прочесть, была от некой Лауры. Когда Чиб заметил очевидное сходство между дамой на портрете и девушкой из аукционного дома, Майк притворился равнодушным. «Ты имеешь в виду Лауру Стэнтон?» — спросил он делано-небрежным тоном, но Чиб был уверен, что эти двое знакомы достаточно коротко. Лаура посылала своему дружку-миллионеру эс-эм-эски, подписанные только именем, и к тому же хотела с ним «увидеться». О том, какие последствия могут иметь близкие отношения Лауры и Майка, Чиб задуматься не успел: завибрировал один из его телефонов. Номер он узнал сразу и хотел было не отвечать, но потом велел Гленну притормозить у тротуара. Из машины Чиб выскочил еще до того, как БМВ успел полностью остановиться. Глубоко вздохнув, он нажал кнопку ответа.
— Кэллоуэй? — раздался в трубке тихий голос.
— Здорово, Эдвард.
Этого человека Чиб всегда называл только по имени.
Эдвард Хогг, главарь норвежского отделения «Ангелов Ада», занимался транспортировкой наркотиков. Он возил их из Дании в Швецию, из России в Финляндию, из Норвегии в Великобританию и в другие места.
— Ну как, ты доволен моим залогом? — Чиб остановился возле какого-то ограждения, за которым на выгоревшей лужайке гоняли мяч несколько мальчишек.
«Четверть века назад я тоже был таким, — подумал Чиб. — Гонял с пацанами в футбол, и никто не мог отобрать у меня мяч!»
— Собственно, по этому поводу я и звоню, — сказал Хогг спокойно. Он никогда не повышал голоса, никогда не угрожал и разговаривал почти интеллигентно. Чибу всегда было интересно узнать, как выглядит героиновый король Скандинавии, но ему еще в самом начале дали понять, что Эдварда он никогда не увидит. Наверное, даже Страх и тот никогда с ним не встречался.
— Надеюсь, все в порядке?
Чиб по-прежнему смотрел на мальчишек, но уже не видел их. Привязанная к одному из столбиков футбольных ворот собачонка разразилась визгливым лаем, но он даже не вздрогнул.
— В абсолютном порядке. Никаких проблем, скорее наоборот… Ты, конечно, знаешь, что такой залог, какой ты нам предоставил, вполне способен заменить собой твердую валюту?
— Эта штука даже не числится пропавшей.
Повернувшись к машине, Чиб увидел, что боковое стекло с пассажирской стороны опущено, а значит, Джонно и Гленн слышат разговор. Он, впрочем, и не собирался говорить ничего конкретного, однако все же