штатным стационарным морским комплектом спутниковой связи. Включил, настроился и говори с кем пожелаешь. Зачем же тогда радисту еще и телефон?..

Покидая рубку, я чуть не засветился. Дергаю дубликат ключа, застрявшего в скважине, и чудом замечаю ожившую ручку замка на двери соседней каюты. Каюта принадлежит электромеханику Сульдину – одному из той четверки, что наведывалась ко мне для ночных разборок. Встречаться с ним, пытаясь вытащить ключ от радиорубки, понятное дело, не хочется – моментально побежит докладывать старпому.

Раздумывать некогда. Оставляю застрявший дубликат, в два прыжка оказываюсь у своей каюты и исчезаю за дверью. Оттуда сквозь узкую щель наблюдаю за вышедшим Сульдиным.

К счастью, этот тип с заспанной рожей прямиком топает к выходу. Я же возвращаюсь в коридор и наконец справляюсь с проклятым ключом…

– Неплохо, – оценивает Торбин, когда мы встречаемся на юте для «разбора полетов».

– Ага, и стоит десять килобаксов, – теребит Величко свой кривой шрам на носу.

– Не о цене речь. С помощью спутникового телефона можно базарить на частотах, отличных от тех, что используют четыре российские системы мобильной спутниковой связи. А значит, об этих переговорах наши спецслужбы никогда не узнают.

Торбин прав. Мы радуемся маленькому шажку вперед, но немного погодя моя эйфория улетучивается. Почесав небритую щеку, вздыхаю:

– Ничего из находки телефона не следует. Его владельцем наверняка является радист, и, если хорошенько взять его за жабры, он и секунды отпираться не станет.

– Думаешь, не станет?..

– А зачем? Антипов с легкостью согласится с тем, что аппарат принадлежит ему. Да, скажет, случайно купил по дешевке в порту Гонконга, Сингапура или… не знаю, где он там еще бывал. Купил, чтоб с семьей балакать через спутник.

– Не понял, – таращит в недоумении глаза Стасик. – Почему в Гонконге, а не в России?

– Ты как нерусский, ей-богу! Как избалованный америкос, отупевший от фастфуда. Потому что вся эта хрень в России благодаря «заботливым» депутатам и чиновникам стоит в разы дороже.

Соглашаясь с моими доводами, друзья сникли. Выходит, тайный обыск ни черта не помог, а напротив – подкинул досадных сомнений. Что ж, для выявления преступников со стажем, а также лиц, намеревающихся организовать новое преступление, придется опять поломать голову.

Мы молчим и нервно курим, провожая вздыбленные винтом седые буруны…

И тут Велик смачно плюет в кипящую стихию.

– Между прочим, я разок подслушал базар радиста Антипова.

– Чего?

– Какой базар? – не понимаем мы.

– Ну, как он трепался с кем-то по радио.

Затаив дыхание, интересуюсь, когда и при каких обстоятельствах Стасу удался этот трюк.

– Да все просто! – ухмыляется он. – Денька три назад полы драил около радиорубки, а этот стрекулист докладывал кому-то обстановку. Так я минут двадцать слушал тупой треп…

Идея рождается мгновенно, и утром следующего дня мы приступаем к наблюдению за радистом, дабы улучить момент и заслать Стасика со шваброй в длинный коридор…

Глава вторая

Индийский океан

Траверз города Кисимайо (Сомали)

Российский контейнеровоз «Капитан Маслов» следовал под флагом Кипра из шри-ланкийского Коломбо в кенийский порт Момбаса. Новейшее океанское судно дедвейтом двадцать три тысячи тонн и со скоростью хода более девятнадцати узлов. Великолепная автоматизация, полная палуба контейнеров, богатый судовладелец. Чем не заманчивая цель для морских бандитов? К тому же и курс держит аккурат вдоль сомалийского берега. Правда, имеется парочка неприятных для любителей легкой наживы моментов. Уж очень высокие борта – сложно такую махину взять на абордаж. И опять же приличная скорость…

«Маслов» идет строго по графику. Большая часть пути позади, до порта назначения остается менее двух суток.

В этот роковой день около полудня по Гринвичу судно находилось в трехстах милях от побережья Сомали, когда кто-то из моряков заметил пару скоростных катеров.

Катера идут друг за другом на удалении пяти-шести километров от контейнеровоза и постепенно к нему приближаются. В течение нескольких томительных минут капитан следит за ними с помощью мощного бинокля, потом устраивает короткое совещание с помощниками, после чего на судне объявляется тревога.

Свободные от вахты члены экипажа тотчас укрываются в надстройке, контейнеровоз увеличивает скорость до семнадцати с половиной узлов, а в Главный спасательный координационный центр летит сообщение о чрезвычайном происшествии.

В следующие полчаса погони пираты приближаются почти вплотную к «Маслову». Но пришвартоваться и подняться на высокий борт не получается – огромный контейнеровоз интенсивно маневрирует. Тогда сомалийцы отходят на дистанцию около двухсот метров и открывают ураганный огонь из автоматического оружия и гранатомета.

Пули стучат по металлу, два гранатометных заряда рвутся у правого борта, а один пробивает лобовую переборку надстройки. Сыплются разбитые стекла, в каюте третьего помощника вспыхивает пожар. Капитан бросает на борьбу с огнем боцманскую команду, сам же продолжает управлять судном, постоянно меняя курс и скорость хода. Противостояние длится более часа. Нервы на пределе.

Воспользовавшись заминкой, одному из катеров удается прилепиться к левому борту; пираты забрасывают канаты на крюках и пытаются подняться…

* * *

Главный спасательный координационный центр рассылает срочную информацию о нападении на российский контейнеровоз «Капитан Маслов» в спасательные центры государств, расположенных вблизи инцидента. Это в первую очередь Кения и Сейшельские острова – от них до судна менее шестисот километров. Подробную информацию получают МИД Российской Федерации, ФСБ, Министерство обороны, а также командир корабля ВМС РФ «Неустрашимый» и командиры военно-морских группировок НАТО, патрулирующих соседние акватории.

К сожалению, наши военные моряки находятся в этот час на расстоянии тысячи двухсот миль и не успевают на выручку «Маслову». А ближайшим кораблем, способным оказать реальную помощь терпящему бедствие контейнеровозу, оказывается американский эсминец УРО «Porter».

* * *

Пиратам так и не удается забраться на высокий борт атакованного судна. Было несколько моментов в напряженном противостоянии, когда казалось, еще немного – и первый вооруженный сомалиец спрыгнет на палубу.

Не получилось. Иначе команде «Маслова» пришлось бы прекратить сопротивление.

Что-то у отчаянных бандитов не срослось. Оседлав борт своей лодки, два тощих сомалийца с автоматами Калашникова орут друг на друга. Один нервно взмахивает руками и тычет в радиостанцию, другой спорит с ним и показывает на судно…

Моряки осторожно посматривают на непрошеных гостей сквозь разбитые стекла. А те, то ли осознавая свою беспомощность перед высокими бортами, то ли получив от начальства приказ возвращаться, ругаются и палят со злости по надстройке.

Все. Пули перестали щелкать по металлу, стрельба стихает. Темнокожие корсары закидывают автоматы за спины и успокаиваются.

А спустя минуту два быстроходных катера закладывают крутой вираж и берут курс на сомалийское побережье…

Несмотря на плотный обстрел и получасовой пожар в надстройке, «Капитан Маслов» остается в мореходном состоянии. Никто из членов экипажа не пострадал; судно продолжает плавание и с небольшим опозданием прибывает в порт назначения Момбаса.

Глава третья

Индийский океан

Вы читаете Аравийский рейд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату