направилась в номер, чтобы упаковать вещи и придумать для див задание на день. Я взяла небольшую сумку на случай, если придется остаться там на ночь, куда положила достаточно прочные ботинки, водонепроницаемый плащ и сменное белье, а потом натянула джинсы и теплый свитер.
К тому времени, когда дивы спустились к завтраку, я была готова отправиться в путь.
— Какое на сегодня задание, шеф? — радостно поинтересовалась Сибилла. Ей, похоже, не терпелось отправиться: на ней была толстовка и джинсы, на ногах красно-белые прогулочные ботинки, а на поясе — небольшая сумочка. — Думаю, вчера мы неплохо справились.
— Вчера была легкая часть, — сказала я. — Сегодня будет намного сложнее. Сегодня вы попытаетесь найти квартиру Пайпера.
— Но как? — опешила Диана. — Разве что есть адрес или, по крайней мере, название улицы.
— Извините, — развела я руками. — Однако имеются подсказки, я специально их выписала. Согласно дневникам, она находится в округе под названием Липотварош, по имени Леопольда, который был одним из Габсбургов.[19] Это недалеко от Леопольд кёрут.
— Что такое кёрут? — заинтересовалась Сибилла.
— Думаю, кёрут означает тип улицы. У нас проспекты, улицы, аллеи, трассы. А у них — кёруты, уты, утци, что, вероятно, означает небольшие уты. Полагаю, кёрут — это проспект, главная улица. Так, Липотварош — это район, который все еще существует. Он является частью пятого округа, кажется, вот здесь, — я развернула карту на столе и ткнула в нее пальцем. — Согласно дневникам, это где-то недалеко от Дуная. Это одна из старейших частей города. Остальные подсказки следующие: рядом со зданиями Парламента, немного севернее и западнее Базилики. Возможно, рядом находится кофейня. Это четырехэтажное здание в неоклассическом стиле, значит, имеются четыре колонны, прямые линии. Главный вход отделан интересной плиткой, внутри есть широкая лестница. Также есть внутренний дворик, который вы, может, увидите, а может, и нет. Напротив стоит пятиэтажный дом в стиле модерн. И если вы встанете в угловой комнате на четвертом этаже, то сможете увидеть и здания Парламента, и Дунай, по крайней мере, смогли бы в 1900 году.
— Что-то я не вижу эту Леопольд кёрут, — с сомнением произнесла Моргана.
— Достаньте книгу про Будапешт в 1900 году, — посоветовала я. — Если бы я знала, где это находится, я бы не просила вас искать.
— Откуда ты знаешь, что он все еще там? — спросила Диана.
— Я этого не знаю, — ответила я.
— Даже если он там, возможно, вход уже без фарфоровых плиток, — задумалась Сибилла.
— Верно, — согласилась я.
— Нам даже названия улицы неизвестно, — возмутилась Грэйс.
— Тоже верно, — кивнула я.
— Ладно, девочки, пошли, — скомандовала Моргана. — У нас есть задание. Мы можем тут весь день причитать о том, чего не знаем. Лучше пойдем и все выясним. Со своей стороны, я намерена отыскать это место, если оно существует. Или установить как можно более точное местоположение, если его уже нет.
— Трудное решаем на месте сразу. Невозможное займет чуть больше времени, — заключила Сибилла. — Зато после всех этих прогулок ягодицы станут что надо.
— А ты что собираешься делать? — обратилась ко мне Диана.
— Я собираюсь продвигаться дальше, — она с подозрением посмотрела на меня. Интересно, насколько бы подозрительной она стала, если бы узнала о моих вчерашних вечерних похождениях. Не думаю, чтобы в этот момент мне захотелось бы находиться с ней рядом.
Машина ждала меня у главного входа, как мне и было обещано. Я проводила див на задание, оставила для них записку у стойки, в которой сообщила, что могу не вернуться к вечеру, то же самое я сделала в Хилтоне для Кароля, и уже была готова отправиться в путь. Я нашла человека из прокатного агентства, покончила с формальностями, оказавшимися на удивление простыми, но Коваша нигде не было видно.
Мне достался маленький сине-зеленый «опель» с откидным верхом. На сиденьях внутри машины всюду налипла шерсть каких-то животных. Я вырулила на проспект Андраши и направилась на восток, мимо городского парка, а потом выехала на автостраду. Водить в Будапеште, даже непродолжительное время, чистое самоубийство, но я справилась. В прокатном агентстве меня предупредили, что нужно будет приобрести квитанцию для оплаты дорожной пошлины, с чем я тоже как-то справилась на станции у дороги на выезде из Будапешта. Как только я выехала на автостраду, сразу же стало легче. Поначалу дорога была ровной, а затем по мере удаления от города начались холмы. Я проезжала мимо ферм, виноградников и небольших городков с оранжевыми черепичными крышами. Красиво было. Движение на хорошей четырехполосной автостраде было не очень интенсивным, так что я неплохо провела время, остановившись пару раз, чтобы оплатить дорожную пошлину и просто так, чтобы размяться и свериться с картой. Пайпер упоминал городок Лиллафюрэд, расположенный в горах Бюкк, в котором останавливался, и я нашла его на карте. Но мне показалось, что до него слишком далеко, чтобы отправляться туда в это время дня. Поэтому я решила заехать в Эгер, обосновавшийся на западном крае гор Бюкк, а не в Лиллафюрэд, что находился намного дальше на восток. Любой из них, заключила я, поможет мне понять содержание дневников.
Когда я поворачивала на Эгер, одновременно со мной с главной трассы свернула темно-зеленая «тойота-Камри» и достаточно долго следовала за мной, до самого города. Я занервничала, вспомнив о Михале Коваше у отеля, но машина держалась довольно далеко позади, и я никак не могла рассмотреть водителя. Я решила, что у меня просто разыгралось воображение.
К концу дня я добралась до города. Была осень, и солнце находилось уже довольно низко. Меня не радовала перспектива бродить по пещерам в темноте, да и ясно было, что за один день я не управлюсь. Поэтому я сняла номер в гостинице «Флора», гордившейся своими минеральными водами и горячими источниками, а остаток дня провела, осматривая Эгер. Городок был привлекательным: домики в стиле барокко, выкрашенные в оттенки розового, персикового, желтого и увенчанные красными черепичными крышами, особенно красиво смотрелись в лучах вечернего солнца. Я увидела величественный ярко-желтый собор в итальянском стиле, замок, вернее то, что от него осталось, и даже турецкий минарет. В многочисленных кафе предлагали вино. Виноград для него выращивали в долине с довольно милым названием Сепассонь-вёлдь, долина Прекрасных женщин.
Пока я находилась здесь без див, осматривая достопримечательности, казалось, что у меня, наконец-то, нормальный выходной, но это было не так. Я постоянно оборачивалась через плечо, но ни Коваша, ни зеленой «Камри» видно не было.
Я думала, что после поездки на машине, двухчасовой прогулки по городу пешком и некоторого количества замечательного вина я засну этой ночью. Уже много дней, если не недель, я продолжала повторять себе, что, если устану как следует, смогу нормально выспаться, но я уже давно переступила эту черту и все так же бродила ночами, как какой-то неприкаянный дух. В этот раз, как только я начинала дремать, мне снилась плачущая Анна, держащая в одной руке венеру, а другой указывала куда-то. В этот раз она указывала на темную зловещую пещеру.
Было раннее утро, когда я собрала вещи и покинула гостиницу. Снаружи от бассейнов с теплой водой, где люди разнообразных размеров и фигур принимали ванны, поднимался пар. Двое мужчин играли в шахматы за столиком у бассейна. Я подумала, что было бы полезно пару раз окунуться в бассейн, но у меня не было на это времени.
Руководствуясь указаниями консьержа, отлично говорившего по-английски, я отправилась в горы Бюкк на поиски барланга, пещеры. Я знала, что не найду пещеру Пайпера. Как сообщали путеводители по местности, на севере Венгрии были сотни этих барлангов, простирающихся даже на территорию Словакии. И было бы нелепо полагать, что я вот так запросто, натянув походные ботинки, отправлюсь в горы и наткнусь на нужную пещеру.
Что я действительно хотела сделать, так это то, чем я все это время занималась, — проверить повествование Пайпера, остается ли описание окрестностей правдоподобным даже за пределами