бревном, спустила тетиву.
Стрела пошла как-то небыстро и высоко. Затем, постепенно загнувшись, снизилась к мишени. Выбив торчащую стрелу эльфа, качнулась и… заняла ее место. Выпучив глаза, все глянули на колокол звонка — тот хоть бы шелохнулся.
От восторженного рева, казалось, дрогнула земля. Айне всем телом чувствовала волну звука. Увидела, как герцог Бертран в исступлении лупит кулачищем по тощей спине министра финансов Розенблюма, а тот, вцепившись в перила и ничего не чувствуя, орет и свистит, как мальчишка. Вон мама от радости подпрыгивает и трясет ярла за плечо. Чуть выше, Императрица улыбается девушке и хлопает в ладоши.
Эльф подошел. Посмотрел, в глаза, низко поклонился и… снял со своего лука тетиву. Затем спрятал оружие в чехол и — пошел к выходу на трибуны.
Победа!
Тут рев, вой и крики поднялись так, что Айне пришлось заткнуть уши. Да, впервые в истории — в состязаниях лучников, в которых принимали участие Перворожденные, победил не-эльф. Вау!!!
Раз, и другой, и третий пропели фанфары. Наконец, люди на трибунах утихли, и голос герольда возвестил:
— Слава победительнице турнира, доблестной лучнице, леди Айне, дочери Аэлирне из рода Дану!
Девушка получила награду из рук Императора — красивый серебряный кубок и свиток с кучей печатей. Теперь она имела право носить на одежде эмблему — победительница Императорского турнира лучников!
Император вышел к краю ложи. Приказал убрать защиту и поднял руку. Толпа постепенно затихла.
— Еще никогда победа не доставалась такому достойному участнику!
Голос Императора был чеканным и величественным.
— Но я говорю не об этом. Леди Айне, дочь Аэлирне из рода Дану! Ты спасла жизни мне, Императрице и другим достойным людям. Говори, какой награды ты хочешь?
Девушка стояла ни жива, ни мертва, затем опустилась на колено и гордо вскинула голову. Откуда-то сбоку, возле ее губ, показался искрящийся диск, и Айне с волнением услышала разносящийся вокруг свой собственный голос.
— Вы не пострадали, Ваше Величество?
— Нет, не пострадал.
— А ваша августейшая супруга, воистину мудрейшая и красивейшая изо всех женщин?
Императрица подвинулась к мужу. — Спасибо, леди, я в порядке.
— Это для меня — наивысшая награда!
Айне приложила сжатый кулак правой руки к сердцу и наклонила голову в знак того, что она сказала все.
«Умница» — мелькнул язычок пламени в обрамлении мрака.
«Трижды умница» — шепнуло ей пятнышко весенней зелени.
Император добрый десяток мигов всматривался в фигурку лучницы. Лишь после того, как Эстрелла что-то неслышно шепнула ему, над площадью раздалось:
— Да будет так! А теперь, объявляю турнир — закрытым!!!
Толпа хлынула с трибун. Айне спрятала в чехол свою Песню, и испуганной белкой унеслась в проход. Перелетела через телегу, и скрылась за углом ратуши.
— Ничего себе, — проворчала она, — Такая куча народу затопчет и не заметит.
Обогнув пару зданий, она выждала, пока схлынет поток, и перетекла за спину ярла, который уже беседовал с Императором и начальником службы охраны.
— … допросили. Под башней арсенала оказался подземный ход. В башне — мощная охранная магия, поэтому ничего и не заметили под самой башней. Наши туда сунулись, но там толпа демонов. Маги и копейщики держат их, но медленно отступают.
— Значит, так. Император с супругой и детьми. Не разделяться. Вы — удвоить охрану, поставить самых надежных и проверенных. Леди Айне, — он оглянулся, — и дворцовый маг. По очереди несете стражу рядом. Один отдыхает, другой караулит. В вопросах безопасности — не подчиняетесь никому, даже самому Императору. Будет надо — не щадить никого.
— Заведение мэтра Рубини. — высунулась девушка из-за плеча ярла.
— Умница. — одобрил ярл. — Послать засаду с магом. Мэтр честный человек, но на ножницах или в расческе мог остаться волосок с Императрицы. Опытному черному магу того достаточно. Барон Орк?
— На связи, — сбоку вывернулся человек с магическим шаром.
— Я хотел бы, чтобы меня сопровождал Углук. Через квадранс, у входа в подземелье. И… госпожа Аэлирне, не хотели бы вы присоединиться? Немного развлечься и развеяться?
— А почему бы и нет, — волшебница встряхнула гривкой роскошной прически.
«А меня почему оставляешь? Боишься?» — Айне была раздосадована.
«Там будет полно
— Все? За работу!
Углук оказался эдаким здоровяком, на голову выше ярла, вдвое шире в плечах. К тому же — длинноволосым крашеным блондином, да еще и в круглых темных очках. Аэлирне задрала голову, с опаской посмотрела. Углук нагло ухмыльнулся, но чуть поклонился.
— Познакомьтесь. Углук, крепкий и надежный парень, отчаянный рубака. Ни капли Дара, но зато высокая сопротивляемость к магии. Мы с ним уже были… в деле. Госпожа Аэлирне, профессор Общей Магии Университета. Волшебница и мой друг.
На этот раз Углук на полном серьезе поклонился, — Здравствуйте.
Аэлирне тоже изобразила реверанс.
— Чтобы не было недоразумений. Мэм очень опытная волшебница, и, если она начнет делиться кое- какими секретами, эти выскочки из Совета Магов только рты разинут от изумления.
— Углук… а зачем очки? Тут вроде и так не очень светло.
— Гм… — громила прокашлялся, — Вы слыхали, мэм, что один великий злой маг древности сумел скрестить людей и орков?
— Ну да, было что-то в Древней истории.
— Так вот… я один из потомков
— Ох, простите.
Углук только махнул рукой. Аэлирне только сейчас заметила, что у него из-за спины торчит рукоять ятагана, а на боку, в чехле, висит боевой топор, который сама волшебница, наверное, и поднять не смогла бы.
Ярл закончил проверять содержимое своей сумки и распрямился. — Все готовы? Аэлирне, уже переодевшаяся в крепкую походную одежду, кивнула. Углук только пожал плечами. Зрелище, надо сказать, получилось внушительное.
— Попрыгали.
Все пару раз подпрыгнули. В кожаной сумочке волшебницы, которую она закинула на ремне за спину, что-то отчетливо звякнуло. Ярл погрозил пальцем.
— Переложиться.
Пока Аэлирне лихорадочно заворачивала в ночнушку флакон с каким-то белым порошком, из недр арсенальской башни выбежал запорошенный пылью посыльный офицер с разорваным рукавом.
— Поторопитесь! А то наших ребят сейчас сомнут.
— Попрыгали!… Пошли.
Спустились в подвал башни, через пролом в стене спустились в подземелье. Сразу стали слышны звуки боя. По наклонному неровному тоннелю спустились ниже и свернули за угол. Да, подоспели как раз вовремя. Небольшой отряд пикейщиков отступал назад, остервенело тыкая остриями в толпу наседающих тварей, а сзади, чуть ближе ко входу, два мага судорожно метали огненные шарики. Вот еще один пикейщик со стоном упал, и его утащило в гущу врагов.
— Расступись, гвардия!