8

Солнечный яд действительно содержит скрытую энергию, божественного происхождения — Имеется в виду, что ее источник не Изначальное, а Вечные (боги).

9

Shai (эльф.) — милая (милый), маленькая (маленький). Обращение к дорогому, беспомощному существу. Обычно используется родителями — для детей, учителями — для учеников, редко — между влюбленными.

10

Кентал Наттэй — Темные пределы. Проклятый город, по которому проходит граница нынешних Единых Пределов. Считается, что именно там был заключен мир между эльфами и шакаи-ар.

11

Свайтель (духоловка) — вьющееся растение, которое встречается в естественных условиях только в Дальних пределах и на развалинах эльфийских городов. Представляет из себя тонкие лозы с узкими листьями и пышными зелеными соцветиями, напоминающими многолепестковые орхидеи. Свайтель отводит взгляд человека, рассеивает внимание. Предположительно такой эффект вызывается сочетанием особых ароматических веществ и магического излучения

12

Звездоглазка — растение с мелкими белыми восьмьюлепестковыми цветками, часто встречается на местах захоронений.

13

Медовая трава — злак с характерным запахом, по виду похож на осоку, выделяет красноватый сладкий сок. Используется в кулинарии как приправа в напитках и как органический краситель. Произрастает только в Единых пределах.

14

Dess (эльф.) — междометие, которое может выражать что угодно: от гнева, раздражения и негодования до радости и удивления. Часто используется, как ругательство.

15

Графство Короля-и-Королевы — отсылка к King and Queen County, штат Вирджиния.

16

Роща белых акаций — отсылка к Локуст Гроув (Locust Grove), реально существующий город штата Вирджиния.

17

Семтемор (португ. Sem temor) — «без страха».

18

Ведарси — чаще всего в человеческой мифологии их называют оборотнями. Эта раса имеет две, реже — три ипостаси: человеческую, звериную, очень редко — смешанную, сочетающую признаки обеих. Основной формы нет. Назвать ведарси зверем, обернувшимся человеком, или человеком, способным принять облик зверя — одинаково неправильно. Существует мнение, что ведарси ведут свой род от зверей, одержимых Древними или другими духами. Подтвердить или опровергнуть эту версию не представляется возможным. Эльфы называют ведарси «лоас-та'риэль» — «души, что заблудились» (ср. «лоасле» — loassle, «запутанный, заблудившийся», и «риэль» как ryell в «Дариэль» — «светлая душа», Deiryell). Иногда ведарси могут пренебрежительно назвать «лостами», как производное от эльфийского названия, но сами ведарси такое обращение считают почти ругательством.

19

Traitre (фр.) — предатель, изменник.

Вы читаете Зажечь звезду
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×