Все отправились на поиски.
Уже через минуту один из милиционеров позвал Варенцова.
На его зов собрались все.
— Часы, — сказал милиционер и указал пальцем на свою находку.
Следователь сел на корточки.
Массивные часы с синим циферблатом и серебристым браслетом лежали на земле, словно их кто-то обронил.
— Это — ЕГО часы, — сказал Варенцов. — Их тоже выбросили подальше.
Следователь встал.
— Отсюда до ямы всего двадцать метров, — прикинул он. — Женщина не смогла бы бросить дальше. Электрошокер тяжелее часов, если его тоже выбросили, тогда он должен лежать где-то поблизости, в радиусе двадцати метров от ямы. В одну сторону с часами его бы не стали бросать, в сторону дороги — тоже. Вероятнее всего, искать надо там.
Варенцов указал направление.
Бычков с понятыми остались возле часов, а следователь с милиционерами продолжили поиски.
Очень скоро они наткнулись на то, что рассчитывал найти Варенцов. Скрытый наполовину опавшей листвой у ствола дерева лежал серебристый приборчик, в котором милиционеры без труда распознали электрошокер.
Позвали Бычкова. Эксперт подошел, осторожно поднял с земли приборчик и повертел его в руках, стараясь при этом не стереть перчатками отпечатки пальцев.
— Симпатичная штуковина, — заметил кто-то из милиционеров.
— Работает? — спросил Варенцов.
— Сейчас не будем проверять, — благоразумно решил Бычков. — Измерим заряд на аккумуляторе, что б знать, как долго эта штука здесь лежит.
Глава 18
— Здравствуйте, Лиза, — произнес Варенцов, когда услышал в телефонной трубке знакомый голос.
— Вы хотите извиниться? — спросила девушка.
Следователь уже привык к тому, что Лиза упрямо игнорировала изобличающие её факты. Почему она это делала, Варенцов мог только догадываться. То ли девушка не хотела соглашаться с тем, что вина её рано или поздно будет доказана, то ли, она считала Варенцова доверчивым и легковерным и пыталась завоевать его расположение и помощь. Как бы то ни было, следователь не удивился такому нелепому вопросу.
— Нет. Я прошу вас приехать в прокуратуру.
— Просите?
— Если вы откажетесь, мне придется вызвать вас повесткой.
— Хорошенькая просьба.
Приятный немного грустный голос, даже искаженный телефонной трубкой, по-прежнему произвел на следователя особенное впечатление. С одной стороны Варенцов был строг, понимая, с кем имеет дело, но с другой стороны, ему все сильнее хотелось поверить в то, что перед ним прекрасная заблудшая овечка, жизнь которой по какой-то трагической ошибке свернула не на ту тропинку.
— Вы ведь знаете, где прокуратура?
— Да.
— Мой кабинет номер шестнадцать.
— Когда мне приехать?
— Желательно, прямо сейчас. Я вас подожду. Сможете?
— Хорошо.
— Можете приехать с адвокатом.
Девушка положила трубку. В гостиной кроме неё никого не было. Это было к лучшему — не надо было никому объяснять, зачем и кто ей звонил. В этот момент Лизе меньше всего хотелось врать. Она знала, что ей вскоре предстоит поупражняться в этом непростом деле в кабинете следователя Варенцова.
Лиза в который раз попыталась связаться по телефону с мужем, но его телефон по-прежнему не отвечал. Утром Валере позвонил Варенцов и, как сейчас Лизу, попросил приехать в прокуратуру. С тех пор девушка не могла связаться с мужем и узнать о том, как прошёл допрос. Сотовые телефоны часто находятся в зоне плохого приёма, но в сложившейся ситуации, Лизу настораживал и пугал тот факт, что она не может дозвониться до Валеры.
Она подумала, что ей следовало спросить Варенцова о том, как прошел разговор с Валерой. Однако момент был упущен.
Лиза спустилась во двор дома и попросила Геннадия отвезти её в город. Тот согласился помочь.
Собиралась девушка долго, но не потому, что была медлительной, — этого недостатка у неё в характере не было. Просто она думала о предстоящей встрече, и эти мысли постоянно отвлекали её. Поэтому времени на макияж и на сборы у Лизы ушло гораздо больше, чем обычно.
Когда девушка спустилась во двор дома, её лицо было бледным и напряженным. Геннадий, который и раньше не отличался особенной наблюдательностью, не заметил ничего странного ни в поведении, ни во внешнем виде своей родственницы. Он по-прежнему был разговорчив, но его любопытство ограничилось вопросом «Зачем тебе в прокуратуру?». И ответ «Бумажки подписать» его вполне удовлетворил.
Геннадий, как и обещал, отвез Лизу к зданию районной прокуратуры. Он никуда не спешил и пообещал, что подождет девушку.
Возле здания прокуратуры Лиза увидела машину своего мужа. Это придало ей уверенности. Она решила, допрос её мужа ещё не закончен.
Перед тем, как войти в здание, Лиза снова раз набрала номер сотового телефона мужа, но тот опять был недоступен.
Она убрала телефон в сумочку и вошла в прокуратуру. Оформив пропуск, Лиза спросила у дежурного, где находится шестнадцатый кабинет, и её направили на второй этаж. Разыскав нужную дверь, девушка негромко постучала и вошла.
Варенцов находился в кабинете. Он приветливо улыбнулся Лизе, встал из-за стола и указал рукой на стул, предлагая девушке сесть. Лизе настроение следователя показалось обнадеживающе приподнятым и миролюбивым.
Она впервые видела следователя в форме. В синем кителе Варенцов выглядел намного представительнее, чем в своем недорогом и уже не новом костюме.
— Вы без адвоката? — спросил Варенцов.
— Я искренне надеюсь, что он мне не понадобиться, — ответила Лиза и села на стул.
Она вела себя уверенно и спокойно. Поставив сумочку на колени, девушка выжидающе посмотрела на следователя.
— Не знаю. Не знаю. Хотя, в настоящий момент наш разговор носит неофициальный характер. Воспринимайте его не как допрос. Скорее всего, его можно назвать попыткой достучаться до вашей совести.
— Ну, ты, Женя, загнул, — усмехнулась Лиза.
Как правило, она обращалась к следователю на «вы», но иногда позволяла себе фамильярничать с Варенцовым, поскольку видела, что нравится ему…. Не как интересный человек, а как красивая девушка. Следователь вопреки своим принципам и привычкам снисходительно сносил это. Вероятно, Варенцову нравилось, что Лиза, несмотря на его грубую прямоту и принципиальность, продолжает относиться к нему с очевидной симпатией.