– Только, ради бога, ничего ей пока не говорите! Попросите отдать медальон! Я его ей не дарила, только дала поиграть.

– Зоя говорит, никакого медальона у нее нет, – сообщил отец, продолжая шарить на полках шкафчика с игрушками, то и дело роняя что-нибудь на пол. Девочка вертелась вокруг него босиком, в длинной ночной рубашке и поднимала своих кукол, непрерывно что-то щебеча и пытаясь заглянуть в лицо отцу. Наконец тот захлопнул дверцы шкафа:

– Ничего тут нет. Может, она уже вернула вам медальон?

– Что вы... Он у нее! – У Тани предательски похолодела спина. Поймав на себе неприязненный, упрямый взгляд девочки, она поняла, что расставаться с медальоном маленькая мошенница не собирается. Хуже всего было, что отец решительно закончил поиски:

– Подождем до утра, тогда осмотрим комнату получше. А вообще, вы сами виноваты! Зачем давать ребенку такую ценную вещь? Это не игрушка! Она могла потерять медальон во дворе, перебросить через забор на улицу... Теперь ни за что не признается!

– Я уверена, что Зоя спрятала медальон! – воскликнула девушка. Переступив порог детской, она опустилась перед девочкой на корточки и заглянула ей в глаза. Та стоически выдержала ее взгляд, прижимая к груди охапку кукол и мягких игрушек. Вид у нее был одновременно невинный и недовольный. Если бы Таня сама не дала ей медальон, она бы первая поверила, что ребенок ничего не скрывает.

– Пожалуйста, отдай мне эту черепашку! – она смотрела девочке в глаза в отчаянной надежде, что в той проснется совесть. – Она мне очень нужна! Я буду плакать, если ты не отдашь!

«Внушали ей хоть какие-нибудь принципы или нет?! Говорили хоть раз, что брать чужое нехорошо?! Или... Или она меня не поняла и решила, что я подарила ей черепашку, а теперь пошла на попятный?!» Таня протянула ладонь и как можно ласковее попросила:

– Положи ее вот сюда, а я тебе за это подарю большую красивую куклу. Очень большую, с тебя ростом! Ты меня понимаешь?

– Хватит, – мужчина тронул ее за плечо, и Таня, вздрогнув, подняла к нему лицо. – У нее ничего нет, она бы уже отдала. Мы и так ее разбудили, теперь придется звать мать, чтобы та ее укачала.

– Но мне обязательно нужно...

– А ей обязательно нужно выспаться! – Теперь он, не стесняясь, тряхнул девушку за плечо, и та ошеломленно поднялась. – Забыли, какую новость я ей должен сообщить утром?! Или возьмете это на себя?!

– Простите!

Таня, не оглядываясь, выскочила в коридор. Прежде чем войти в столовую, она полминуты постояла, репетируя речь и стараясь унять бешеное биение сердца. От ее спокойствия и убедительности сейчас зависело все. Полицейские должны были ей поверить! Наконец, она сочла, что достаточно контролирует свои эмоции. Толкнув дверь, она вошла в столовую...

В переполненной пепельнице еще дымился окурок, дверь во двор была открыта настежь. Таня на ватных ногах пересекла комнату, безлюдный двор, отворив калитку, выглянула на улицу. Полная луна освещала ее ярче любого фонаря, улица просматривалась от начала до конца. Полицейских машин на ней не было.

«Они решили, что я рехнулась от страха и несу бред, и нет у меня никакой улики! Хотя здесь-то они правы... Проклятая девчонка, ни за что не отдаст, по глазам вижу! Отец уже встал на ее сторону... Действовать через бабушку? Да, очень ей надо обыскивать внучку, да еще в такой день, какой у них будет завтра! У этой семьи и так должен быть зуб на меня, ведь Олю убили из-за моих дел! Хотя ее муж думает, что тут замешан какой-то ее хахаль... А если правда, и я тут ни при чем?»

Успокоиться и утешиться в данной ситуации было невозможно, однако последняя мысль придала девушке немного смелости. «Да, это может быть совпадение, простое и ужасное. У нее могли быть какие-то разногласия с любовником, а рассказывать мне о нем было совсем необязательно. Я вполне могу вернуться к себе в комнату, запереться изнутри, как советовала Оля, и дождаться рассвета. Уеду с первым паромом и как раз успею на самолет. Только вот черепашка... Какого же дурака я сваляла, когда дала ее девчонке!»

Пустынная улица, залитая голубым лунным светом, была так безмолвна, что напомнила Тане какую-то из картин Дельво, ее любимого художника-сюрреалиста. Казалось, вот-вот откроется дверь в одном из спящих домов и на пороге появится обнаженная лунатичка с неподвижным взглядом и протянутыми вперед руками, вслед за ней – вторая, третья, пока всю улицу не заполнят лунатики, в одежде и без, с одинаково отрешенными взглядами, гуляющие под своей повелительницей – полной зловещей луной.

Таню передернуло, она в последний раз опасливо оглядела улицу и, вернувшись во двор, заперла калитку. Спать ей не хотелось, и она присела на скамью, слушая ночную тишину, которая восстановилась после короткой тревоги так же быстро, как восстанавливается водная гладь после всплеска от брошенного камня. Воды дрогнули, сомкнулись, и на них не осталось ни следа. Девушка ожидала, что приезд полиции больше взволнует тихий переулок. Как-никак Мармари был городом без происшествий! Однако, осматривая улицу, она заметила всего два-три освещенных окна у соседей, да и в самом доме, где случилось несчастье, теперь светилось всего одно окно на втором этаже. Пока она была на улице, кто-то прошелся по дому и экономно погасил электричество. Обратный путь Тане предстояло искать в темноте, и эта мысль неприятно ее покоробила.

«Если бы я хоть Ване могла позвонить! – безнадежно подумала она, оттягивая минуту, когда ей придется вернуться в замерший темный дом. – Что бы он сказал? Конечно, первым делом заявил бы, что был прав и Олю убили из-за каких-то ее темных махинаций. А еще... А еще велел бы мне немедленно, не заходя в дом, бежать отсюда со всех ног под крылышко к Матильде, в „Солнце Мармари“!»

Эта мысль заставила ее подняться. Таня еще повторяла про себя, что это безумие, но уже знала, что так и поступит, пусть поздно, но все же последует совету мужа. Вернуться в этот дом она не могла, тем более казалось немыслимым провести там ночь. Путь к отелю по темным улицам, где еще пару часов назад бродил убийца Ольги, не казался ей и вполовину таким же страшным. Заблудиться она не боялась. «Отель в конце улицы, а тут все улицы поднимаются в гору. Возьму сразу вверх, а там двинусь параллельно морю и в конце концов обязательно упрусь в отель! Попрошу, чтобы Матильда посидела со мной до рассвета, будем пить кофе, вспоминать Олю. Она же наверняка не спит, если убийство было рядом с ними! Димитрий будет нас охранять, да и портье, может быть, остался на ночь... Не могу же я после всего ночевать здесь, с пьяным мужиком, старой женщиной и четырехлетней девчонкой!»

Сквозь легкий свитер ее пробирала ночная свежесть, куртка осталась наверху, и возвращаться за ней Таня не собиралась. Она решила идти как можно быстрее и, хотя не слишком отчетливо представляла себе топографию Мармари, была уверена, что от дома Ольги до отеля никак не может быть больше получаса ходьбы. Осторожно прикрыв за собой калитку, она ступила на пустынную улицу, с минуту в нерешительности постояла, озираясь по сторонам. Если бы появился какой-нибудь прохожий, пусть даже бродячая собака мелькнула в тени дома – Таня немедленно скрылась бы за оградой и уже не осмелилась показаться снаружи. Но ей повезло – улица по-прежнему была похожа скорее на сюрреалистическое полотно, чем на обычный городской пейзаж, где предполагается наличие людей. Девушка отделилась от калитки и двинулась в гору. Она шагала быстро, как только могла, чутко вслушиваясь в ночную тишину и вглядываясь во все тени, где могло что-нибудь таиться. Ей хотелось побежать, но Таня запрещала себе это. Бег сразу навел бы ее на мысли о преследователе, и она мигом впала бы в панику, к которой и без того была очень близка.

Часов у нее не было, и вскоре девушка потеряла чувство времени. То ей казалось, что она блуждает по узким крутым улочкам уже больше получаса, то – что она только что покинула дом Ольги. Город казался ей вымершим, Таня не заметила ни одного освещенного окна, ни единого прохожего, не услышала ни звука, который говорил бы о человеческом присутствии. Она торопливо шла, с опаской озираясь по сторонам, и порой уже сожалела о том, что решилась покинуть свое убежище. «По крайней мере, там были люди, а здесь совсем жутко... Этот город похож на призрак! Не могут же вокруг быть одни пустые отели?! Неужели все жители поголовно спят в два часа ночи?!» Наступил момент, когда она решила, что заблудилась, каким-то образом пропустив поворот к отелю. Безлюдные улицы, залитые луной, наводили на нее все больший ужас. Теперь Таня почти бежала, проклиная себя за то, что пустилась в это путешествие. «Господи, сделай так, чтобы я добралась до „Солнца Мармари“ живой, сделай так, и я никогда больше не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату