ледяными макушками. Мне стало грустно.
— Пошли, — ухватил меня за локоть Линк. — Пора.
Мы поправили рюкзаки и отправились в горы. Линк безошибочно определил тропу и вывел нас прямиком к тёмному зеву шахты, подпёртому брёвнами…
— Ну, что застыли? Дорога открыта.
Он зажёг феглярийский светильник и, принюхиваясь, заглянул под ненадёжный свод. Я решил достать фонарик и пока возился с ним, девчонки меня опередили. Неловко бочком пододвинулись к Линку. Признаться, мне тоже не хотелось лезть под землю.
— Ненавижу туннели, — бурчал Норд в унисон моим мыслям. Линк обернулся:
— Ну? Чего стоим? Путь свободен…
Он шагнул туда первым, девушки за ним, а мы с мечом и Нордом замыкали шествие.
— Стой, кто идёт? — сурово прогудел вопрос и…
Глава 17 — самая поучительная, в которой я убеждаюсь в пользе давних знакомств и едва не превращаюсь в чревоугодника
ВЕКЛОКСКИЙ КОЛДУН
— Стой, кто идёт? — сурово прогудел вопрос и… Дорогу преградил выросший словно из-под скалы здоровенный детина со шрамом.
Я положил ладонь на рукоять меча, и в спину мне упёрлось что-то острое…
— Кто такие? — со всех сторон нас обступили чумазые типы в дерюжных куртках и мятых шлемах.
— Упс, не показалось… — Линк скрипнул зубами.
— Теряешь форму, — съязвил я.
— Заткнись… А сами, кто будете?!
— Вольные старатели, — бросил детина.
— С какого перепугу? — ухмыльнулся Линк. — Копи давно опустели. Вычерпаны до самого донышка.
— Не твоё дело! — выкрикнул кто-то из толпы.
— Шахты наши, — осклабился детина. — Не заплатите — не пройдёте.
— Вот, это уже кое-что, — хмыкнул Линк.
Вопреки ситуации он выглядел спокойным и даже ироничным. Как всегда что-то знает, умник.
— Заплатим, коли так, — продолжал Линк. — Но сперва уберите лапы. И позовите главного.
— Я здесь главный, — ощерился детина, показав редкие зубы. Девчонки тихонечко ойкнули.
— Врёшь! — усмехнулся Линк.
— Кто тут врёт?! — мужик двинулся на магистра. Однако тот был выше, плечистее и смотрелся внушительнее. Детина растерялся.
— Меня не проведёшь, — Линк презрительно смерил его взглядом. — Какой из тебя главный?!..
Расталкивая старателей, вперёд пролез невзрачный шустрик с одиноким чубом на гладком черепе.
— Кто это тут права качает?.. — высоким голосом начал он и осёкся, увидев Линка…
— Коклюс! — Линк подбоченился. — Ты ли это?! Эдак тебя закинуло, чёрт лысый. — Словно предвидел встречу. Впрочем, он же Хранитель знаний…
— Линк? — человечек неуверенно улыбнулся и заорал:
— Дружбан! Не верю глазам! — И бросился обниматься.
Линк отстранился.
— Уж поверь…
— И где ж тебя носило?
— Неважно, и, как видишь, принесло сюда.
— Всё такой же скрытный, бродяга.
— Нечего мне скрывать.
— Ой, ли? Накуролесил чего? И в Веклоке залечь надумал, у тамошнего колдуна. Знать бы…
— Меньше знаешь — крепче спишь, — отрезал Линк и усмехнулся. — Уж мне-то поверь.
— О, да! А прелестные дамы чего натворили? — Коклюс подмигнул «дамам». Девчонки переглянулись. «Надо же, разглядел», — подумал я. В феглярийских теплокостюмах они менее всего смахивали на дам.
— А ты-то чего тут рыщешь? Недра давно опустели.
— Не скажи, — хитро улыбнулся Коклюс. — Для кого-то, может, и опустели… А я скоро буду самым богатым человеком по Эту Сторону гор.
— Даже не сомневаюсь. Так мы пройдём?
Коклюс обернулся к старателям.
— Ша, ребятки, расходитесь по штольням. Это — свои.
«Ребяток» с колющими предметами как ветром сдуло. Дважды повторять не пришлось. Правда, детинушка побурчал немного, но тоже ушёл, по-медвежьи переваливаясь.
— Так мы пройдём, или как? — твёрдо повторил Линк.
— Или как, — в тон ему ответил Коклюс и снова подмигнул девушкам.
Тик у него что ли?! На один глаз. Так мы и на второй сделаем! Я сжал кулаки.
— Отойдём, потолкуем, — нахмурился Линк.
— Дружбан, — вкрадчиво сказал Коклюс, — здесь я устанавливаю правила, а не в моих правилах просто так отпускать…
— Чего тебе надо? — прямо спросил Линк.
— Знал, что ты меня поймёшь, — Коклюс огляделся. — Пошли в старательскую.
И повёл нас сквозь мрачный туннель. Влажные стены из крупитчатого камня лоснились при свете масляных плошек свисавших со стропил. По туннелю гулял сквозняк. Фитили дрожали, масло шипело, с чашек капало, и лужи на полу отдавали маслянистым блеском. Пахло гарью. Девчонки морщили носики и спотыкались. А с подпёртого брёвнами потолка что-то сыпалось за шиворот.
Вскоре мы свернули направо, спустились немного, и очутились в круглом пещерном тупичке, превращённом в старательскую. Свечные фонари нехотя, выхватывали из темноты неровный покатый свод и шероховатые стены в потёках и разводах. На одной стене, обшитой досками, висели робы и шляпы, а под ними рядком выстроились сапоги. Вдоль стен разместились грубо сколоченные лавки, закиданные ветошью. Посередине — стол с кружками и мисками, и три табурета. По углам кучками лежал шлак, валялись мешки и стояли ящики с кирками, лопатами и заступами.
— Падайте, — предложил Коклюс, смахивая тряпье с ближайшей скамьи.
Девчонки неловко приземлились на краешек, а мы с Линком остались на ногах. Коклюс развалился на табурете, спиной к столу.
— Препятствий чинить не буду, — без обиняков начал он. — Но правила есть правила. Скажите спасибо, что не обыскал. Думаю, мы договоримся по-хорошему или по-умному. Так?
— Так-так, — кивнул магистр.
— Вот и ладушки, — Коклюс криво усмехнулся. — Рад, что мы договорились. Коклюс добра не забывает. Что сами предложите, то и… Авось сочтёмся.
— Значит так, — Линк переступил на месте, — на нас хорошие феглярийские теплокостюмы. Защищают от холода, сырости и ударов… — он выразительно оглядел нас. — Бери их. Больше они нам не понадобятся, дальше тепло… И добавлю, пожалуй, пару дорогих феглярийских безделушек. По рукам?
Коклюс зацокал языком.
— Маловато будет. Подумай хорошенько. Не спеши. Чтоб Линк, да пустой возвращался из Фегля! Ни за что не поверю.
Я почувствовал, как напрягся магистр. А Коклюс прищурившись, скользнул взглядом по нашей