Сьюзен, с трудом перекрикивая громкую музыку.
Ник бросил взгляд на Тома.
— Что случилось?
— Рокси решила повеселиться, и какой-то мясистый водитель грузовика купил ей кувшин «Маргариты» и…
Тут раздался громкий треск, и он услышал вопль Танди:
— Так держать, миз Рокси! Дадим им всем хорошую встряску!
Ник закрыл телефон, сунул его в карман и бросил свою удочку Тому.
Том ловко ее поймал.
— Спешим на выручку, как я понял?
Ник сдержанно кивнул.
Глава 20
«Биггер-Джиггер», расположенный в трех милях от Глори, не входил в юрисдикцию Ника. Но сегодня ему было на это плевать.
Он припарковал свой грузовичок у входной двери в кабак и вошел внутрь.
Проходя через пустующую танцевальную площадку, Ник увидел Рокси. Она не танцевала на барной стойке, как он того боялся. Это делала Танди, к большому удовольствию двух очень пожилых и очень пьяных мужчин.
Рокси восседала на табурете в короткой юбке и высоких, до колен, красных кожаных сапогах на шпильке. Голубая блузка едва прикрывала пышную грудь. Мужчины окружили ее, как акулы в море из тестостерона.
И ему предстояло вызволить ее, не поднимая бучу.
— Слава Богу, ты пришел, — сказала Сьюзен.
— Сколько это продолжается?
— Я была тут в пять. А она и Танди подъехали, вскоре после меня.
— Немного рановато для выпивки, тебе не кажется?
Сьюзен прищурилась:
— В цивилизованном мире это называется «счастливый час». Но Рокси почти ничего не пила — всего две «Маргариты». Впрочем, ей и этого за глаза хватило.
Ник заметил, как Рокси покачивалась на табурете.
— Должно быть, это были большие «Маргариты».
— Или крепкие. Хорошо, что я тут была, когда она пришла. Я знала, что случится что-то нехорошее.
— Почему?
— Все было как в притче о Моисее, когда он заставил воды моря расступиться. Она вошла в бар, и все замерли. Затем вокруг нее собралась толпа, и с этого момента обстановка стала накаляться. Не думаю, что она это понимает, но ей не дадут встать с этого табурета до тех пор, пока она не выберет себе парня.
— И тогда начнется драка.
— Именно.
Ник вздохнул.
— Сними его! — вопил один из стариков Танди, которая разделась до лифчика и велюровых штанов.
— Ты не могла бы утащить отсюда Танди? — попросил Ник.
— Конечно. Я сейчас скажу ей, что у меня дома вечеринка.
— Спасибо. — Он направился было к Рокси, но вдруг передумал. — Сьюзен, а что делаешь здесь ты?
— Я постоянно сюда приезжаю. Чипсы и сальсу здесь подают бесплатно, и пиво холодное. Нормальное место, если долго не засиживаться. После часу ночи здесь оставаться страшновато.
Он направился к толпе мужчин, окруживших Рокси. Пробиться к ней было нелегко, но Нику хватило сноровки и напористости, чтобы, действуя то плечом, то локтем, протиснуться сквозь толпу.
Рокси закинула ему руки за шею.
— Ник, я не знала, что ты тоже сюда приедешь! Вначале Сьюзен, а теперь ты, и…
Он обхватил ее за талию и приподнял с табурета.
— На твою удачу у меня пересохло в горле. — Он обвел взглядом толпу, заглядывая в глаза каждому из соперников. — Если вы не возражаете, мы с женой хотели бы поехать домой.
Рокси уютно прижималась к нему, сунув одну руку в задний карман его джинсов, а другую в передний. Улыбаясь, она заглядывала ему в глаза.
— Старый добрый Ник. Я рада видеть тебя.
Он посмотрел ей в глаза и впервые за день улыбнулся.
— Пошли отсюда.
Она улыбнулась в ответ.
— Ладно! Я думаю, Танди… — Рокси заморгала. — А где Танди?
— Сьюзен уже забрала ее домой. Давай, Рокси, двигаем отсюда.
Он развернул, ее к двери, и вместе они направились к его грузовичку, не обращая внимания на троих «кавалеров», что шли позади, тихо переговариваясь друг с другом.
— Это не твой «камаро».
— Нет. — Он открыл дверь, поддерживая ее под локоть, чтобы она не упала, забираясь в машину.
На полпути внутрь она захихикала.
— Я застряла!
Ее аппетитная попка была всего в нескольких дюймах от него, такая круглая и едва прикрытая юбкой. Судорожно сглотнув, он положил ладонь на ее ягодицу и слегка подпихнул.
Рокси плюхнулась на сиденье. Юбка с одного, бока сильно задралась.
— Гораздо лучше, — громко заявила она.
Ник перегнулся, чтобы пристегнуть ее ремень, болезненно остро ощутив предплечьем прикосновение ее груди.
Рокси закинула руки ему за шею и провела рукой по волосам. Согревая ему шею теплым дыханием, она прошептала:
— Мне всегда нравились твои волосы.
Только громадным усилием воли ему удалось сдержать себя.
— Не сейчас, Тремейи. Нам надо отсюда отъехать.
Ник закрыл дверь и влез в свой грузовик, заметив, что несколько поклонников Рокси собрались возле бара. Рокси откинулась на спинку сиденья и, закинув руки за голову, соблазнительно прогнулась.
— Ты сказал им, что я — твоя жена.
— И что?
— Они могли бы догадаться, что это не так.
— Каким образом?
Она вытянула руку, растопырив пальцы:
— Кольца нет.
— Я не уточнял, жена ты мне по закону или по жизни.
Она перестала улыбаться.
— Когда я была законной женой, я была хорошей женой.
— Не сомневаюсь, — тихо сказал он.
— Правда. Даже слишком хорошей. Я была лучшей женой из всех жен.
— Я в этом не сомневаюсь. Если ты чего-то по-настоящему захочешь, то обычно добиваешься