— Роза! — Рокси потерла запястье. — Что с вами стряслось?

Подкатила Клара на инвалидном кресле.

— Теперь расследование действительно продвинется! Миссис Роулингс принесла нам банковские документы для изучения, и, что самое главное, у нас появился первый свидетель, которого можно допросить. Ты принесла булавки и скотч?

Роза потирала костлявые руки.

— Мы собирались устроить ей пытку водой, но у нас мало полотенец.

Ник колотил в дверь:

— Клара? Немедленно открой!

— Мы живыми не сдадимся! — крикнула Роза.

Дверь в кладовку задребезжала.

— Роза Тиббон! — вопила Пэт Мис. — Я знаю, что вы там. Я узнала ваш голос. Откройте дверь, а то я напишу репортаж о вашей банде сумасшедших и…

Дверь в комнату Дойла с грохотом вылетела, и в дверной проем ступил Ник.

— Вот классно! — восхищенно сказала Клара. — Совсем как в кино.

Ник скривился и прошел к кладовке. Он попытался открыть дверь, но она не поддавалась.

— Что такое с этой дверью?

— Я могла бы тебе сказать, — надменно заявила Клара, — но не стану этого делать.

Ник надавил на дверь плечом и громко сказал:

— Пэт, с вами все в порядке?

— Я в порядке. Я просто хочу выйти.

— Черт, Ник! — сказала Клара. — Дай нам самим допросить задержанную!

— Клара, Пэт — журналистка, а не задержанная.

Роза погрозила Нику пальцем:

— Никогда не видела, чтобы журналисты вламывались к порядочным людям в дома. Она охотится за нашим…

— За нашим имуществом, — поторопилась сказать Клара, бросив на Розу угрожающий взгляд.

Рокси поморщилась:

— Клара, Пэт придется отпустить. Нам всем грозят неприятности.

Клара гордо выставила вперед подбородок:

— Мы ничего плохого не сделали. Не надо было лезть в нашу клубную комнату!

— Как она сюда попала? — спросил Ник.

Си-Джей указал на окно:

— Она разбила стекло и открыла окно.

— И еще она разрезала жалюзи, — возмущенно добавила Клара.

Ник прошел к окну и взглянул на разбитое стекло. — Кто-нибудь из вас это трогал?

— Конечно, нет! — сказала Роза. — Мы что, тупые?

Рокси подумала, что из уст Розы этот вопрос прозвучал как-то неуместно.

Ник вновь подошел к двери в кладовку.

— Пэт, как вы сюда попали? — спросил он из-за двери.

— Через окно. Я пришла посмотреть, что происходит с… О, да выпустите меня отсюда! — Что-то в кладовке задребезжало.

— Эй! — завопил Си-Джей. — Поосторожнее с…

— С нашим имуществом, — закончила за него Клара.

— Пэт? — Ник сохранял спокойствие. — Вы отошли от двери?

— Сейчас отошла. Вы собираетесь ее выломать?

— Да, как только приведу подкрепление. Обычно я не взламываю двери в одиночестве.

Наступила долгая пауза.

— Ник, я не собиралась тут ничего красть. Я просто хотела посмотреть, что происходит, но посетителей уже не пускали.

— И поэтому вы решили влезть в окно?

— Да.

— Пэт, вы понимаете, что все, что вы говорите, слышат все присутствующие в комнате?

И снова зависла долгая пауза.

— Выпустите меня, — наконец сказала Пэт. — Меня все равно скоро начнут искать.

Клара недовольно пробурчала что-то себе под нос.

— Черт, Ник, ты нам испортил весь праздник. Хотя «Тайзера» при мне уже нет, я могла бы набить мешок монетами, чтобы потом…

— «Тайзер»?

— Рокси порылась в сумочке и достала оттуда электро-шокер.

— Клара купила его по Интернету, но потом одолжила мне, чтобы я могла защищаться, если придется.

Ник забрал у Рокси «Тайзер» и положил его в карман.

— Клара, тебе нужен опекун. — Он обернулся к двери в кладовку. — Я выпускаю Пэт. Всем отойти.

— Вы не должны выпускать Пэт! — сказал Си-Джей. — Она расскажет всем о нашем самогонном аппарате!

— Самогонный аппарат? — переспросил Ник.

Клара укоризненно посмотрела на Рокси:

— Я говорила вам не поднимать шум!

— Пэт, отойдите от двери! — Ник отошел на несколько шагов и с разбега ударил в дверь кладовки ногой. Косяк отлетел, и, покачиваясь, из кладовки вышла Пэт, щурясь от света.

Ник открыл было рот, но так ничего и не сказал, во все глаза глядя на то, что хранилось в кладовке.

Рокси увидела его выражение лица и подошла ближе.

— Что там?

— Клара, подойди сюда.

Тетя подкатила к нему кресло. Он ткнул пальцем в кладовку:

— Что это?

— Аппарат Дойла. — Клара угрюмо смотрела на племянника. — Делает лучший бурбон в Америке.

— Делает?

— Ну, не совсем. Он его облагораживает. Верно, Рокси? Расскажи Нику, как он действует.

— Я знаю, как он действует, — сказал Ник.

Он зашел в кладовку и вытащил оттуда аппарат, который выглядел как…

Рокси заморгала в недоумении:

— Тот самый аппарат?

Роза кивнула и тихо сказала, обращаясь к Кларе:

— Он возьмет его с собой. Такие аппараты запрещены законом.

— Запрещены, — согласился Ник. — Но только не этот.

Клара нахмурилась:

— Тогда что это?

— Это кальян для курения марихуаны.

И Рокси сразу все стало понятно — острая потребность членов клуба закусывать «Доритос», замечания медперсонала о том, что Клара и ее товарищи всегда в приподнятом настроении, и легкий запах «дури», который Рокси приписала уборщице.

Ник понес кальян в комнату.

— Насколько я понимаю, вы наливали туда бурбон и через него пропускали дым?

Роза поджала губы.

Вы читаете Ничего не обещай
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату